on the bright side

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "on the bright side" în engleză

on·the·bright·side

/ɑːn ðə braɪt saɪd/

Traduction "on the bright side" de l'anglais au roumain:

în partea bună

Romanian
Expresia "on the bright side" este o zicală care indică găsirea aspectelor pozitive sau îmbucurătoare într-o situație negativă sau dificilă. Se referă la găsirea unor aspecte optimiste sau avantajoase în mijlocul unui context advers.
English
The expression "On the bright side" means to look on the positive side or the good aspects of a situation. It encourages optimism and finding the silver lining in a situation, even if there are also negative aspects. This expression is often used to uplift people and encourage them to see and appreciate the positive aspects of a situation.

on the bright side 😊🙂

Populäre

Used to suggest that you should think about the good things in a bad situation.

This idiom is used when you want to point out something positive in a situation that is mostly negative. It suggests trying to focus on the good parts and not dwell on the bad ones.

Example use

Synonyms

  • at least
  • the good news is
  • silver lining
  • on the plus side

Antonyms

  • unfortunately
  • sadly
  • the bad news is
  • on the downside

Examples

    English

    Which sounds bad. But on the bright side: hundreds of millions of dollars!

    Romanian

    Ceea ce sună rău. Dar pe partea bună: sute de milioane de dolari!

    English

    On the bright side, maybe we'll get some kind of shootout for the last game.

    Romanian

    Pe partea bună, poate vom avea un fel de lovituri pentru ultimul meci.

    English

    On the bright side of life.

    Romanian

    Pe partea luminoasă a vieții.

    English

    Look on the bright side-- Trump's learning Spanish.

    Romanian

    Uită-te la partea bună - Trump învață spaniola.

    English

    On the bright side, Margarita night ended with a completely spotless house.

    Romanian

    Pe partea luminoasă, noaptea Margarita s-a încheiat cu o casă complet fără pată.

    English

    But on the bright side, he has a lot of extra boxes to pack his things up.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, are o mulțime de cutii suplimentare pentru a-și împacheta lucrurile.

    English

    On the bright side, it's a really pretty color.

    Romanian

    Pe partea luminoasă, este o culoare foarte frumoasă.

    English

    Yo. Today has been going rough but you gotta look on the bright side.

    Romanian

    Yo. Astăzi a fost greu, dar trebuie să priviți partea bună.

    English

    But on the bright side, think of the ratings!

    Romanian

    Dar, pe partea bună, gândiți-vă la evaluări!

    English

    On the bright side, Mexico might finally pay for a wall.

    Romanian

    Pe partea bună, Mexicul ar putea plăti în cele din urmă pentru un zid.

    English

    On the bright side, however, he's now the patron saint of fishermen.

    Romanian

    Cu toate acestea, pe partea bună, el este acum sfântul patron al pescarilor.

    English

    On the bright side, pretty much everything Trump inherits goes bankrupt.

    Romanian

    Pe partea bună, aproape tot ceea ce moștenește Trump intră în faliment.

    English

    But, looking on the bright side, I guess the situation could be worse.

    Romanian

    Dar, privind partea bună, cred că situația ar putea fi mai gravă.

    English

    Look on the bright side, Lana, at least Sophia finally shut up!

    Romanian

    Uită-te la partea bună, Lana, cel puțin Sophia a taci în cele din urmă!

    English

    So, I looked on the bright side, I think it helped my career she left me, fine.

    Romanian

    Deci, m-am uitat pe partea bună, cred că mi-a ajutat cariera că m-a părăsit, bine.

    English

    On the bright side, at least she missed out on that terrible Oscars montage.

    Romanian

    Pe partea bună, cel puțin a ratat acel teribil montaj Oscar.

    English

    But on the bright side, my PC is working great.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, PC-ul meu funcționează excelent.

    English

    Psoriasis can be a drag, but look on the bright side, there is treatment.

    Romanian

    Psoriazisul poate fi un obstacol, dar uită-te pe partea luminoasă, există tratament.

    English

    But on the bright side, we will be able to start next round strong.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, vom putea începe următoarea rundă puternică.

    English

    - Well, on the bright side, I didn't get any in your eye or on your teeth.

    Romanian

    - Ei bine, pe partea bună, nu ți-am primit nimic în ochi sau pe dinți.

    English

    But on the bright side, at least we found a new job for Mr. Met.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, cel puțin am găsit un nou loc de muncă pentru domnul Met.

    English

    On the bright side though, China’s space program is in for some big changes.

    Romanian

    Cu toate acestea, pe partea bună, programul spațial al Chinei se confruntă cu unele schimbări majore.

    English

    On the bright side, PC-Task was able to run nearly everything I threw at it.

    Romanian

    Pe partea bună, PC-Task a reușit să ruleze aproape tot ce am aruncat asupra lui.

    English

    But on the bright side, you don't get the mosquitoes by watching the video.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, nu obțineți țânțarii vizionând videoclipul.

    English

    I woke up super tired today, but, on the bright side, the week is almost over.

    Romanian

    M-am trezit foarte obosit astăzi, dar, pe partea bună, săptămâna aproape s-a terminat.

    English

    On the bright side, this version of the game allows your car to jump.

    Romanian

    Pe partea bună, această versiune a jocului permite mașinii dvs. să sară.

    English

    On the bright side, it meant these guys were absolutely insane.

    Romanian

    Pe partea bună, asta însemna că acești tipi erau absolut nebuni.

    English

    Look on the bright side; we’ll be the same age, we can hang out.

    Romanian

    Uită-te la partea bună; vom avea aceeași vârstă, putem petrece timpul.

    English

    On the bright side, the cage is now open, and she's not badly hurt.

    Romanian

    Pe partea luminoasă, cușca este acum deschisă și nu este rănită grav.

    English

    On the bright side, we know which is the worst.

    Romanian

    Pe partea bună, știm care este cel mai rău.

    English

    On the bright side, this still came out to about $333 million after taxes.

    Romanian

    Pe partea bună, acest lucru a ieșit încă la aproximativ 333 de milioane de dolari după impozite.

    English

    But hey, she tried to look on the bright side.

    Romanian

    Dar hei, a încercat să privească partea bună.

    English

    On the bright side, it did have the manual, which I’m going to take with me.

    Romanian

    Pe partea bună, avea manualul, pe care îl voi lua cu mine.

    English

    On the bright side, look at all this!

    Romanian

    Pe partea luminoasă, uită-te la toate astea!

    English

    Now, on the bright side, the dough is pretty much normal.

    Romanian

    Acum, pe partea luminoasă, aluatul este destul de normal.

    English

    Reporter: So you are looking on the bright side?

    Romanian

    Reporter: Deci, priviți partea bună?

    English

    Look on the bright side, Eidos Montréal.

    Romanian

    Uită-te pe partea bună, Eidos Montréal.

    English

    But, Trevor, I'm trying to look on the bright side.

    Romanian

    Dar, Trevor, încerc să privesc partea bună.

    English

    On the bright side, the Candians haven’t been alone.

    Romanian

    Pe partea bună, Candianii nu au fost singuri.

    English

    But on the bright side, Bethesda has straight-up confirmed mod support.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, Bethesda a confirmat direct suportul pentru mod.

    English

    But on the bright side, a huge thing happened.

    Romanian

    Dar, pe partea bună, s-a întâmplat un lucru uriaș.

    English

    On the bright side, Mrs. Potato Head is like makeover.

    Romanian

    Pe partea bună, doamna Potato Head este ca un makeover.

    • I lost my job, but on the bright side, I have more time to spend with my family.
    • The weather is bad today, but on the bright side, we can stay inside and watch movies.
    • She didn't win the race, but on the bright side, she set a personal best time.
    • I didn't win the lottery, but on the bright side, I still have my health.
    • I didn't get the promotion, but on the bright side, I learned a lot from the experience.
    • The trip got canceled, but on the bright side, we can save money for another one.
    • My phone broke, but on the bright side, I can finally upgrade to a new one.