Used to suggest that you should think about the good things in a bad situation.
This idiom is used when you want to point out something positive in a situation that is mostly negative. It suggests trying to focus on the good parts and not dwell on the bad ones.
Which sounds bad. But on the bright side: hundreds of millions of dollars!
Ami rosszul hangzik. De a fényes oldalon: több száz millió dollár!
On the bright side, maybe we'll get some kind of shootout for the last game.
A jó oldalról, talán lesz valami lövöldözés az utolsó meccsre.
On the bright side of life.
Az élet fényes oldalán.
Look on the bright side-- Trump's learning Spanish.
Nézd a jó oldalt... Trump spanyolul tanul.
On the bright side, Margarita night ended with a completely spotless house.
A világos oldalon a Margarita éjszakája teljesen maktlan házzal zárult.
But on the bright side, he has a lot of extra boxes to pack his things up.
De a fényes oldalán, sok extra doboza van, amellyel összecsomagolja a dolgait.
On the bright side, it's a really pretty color.
A világos oldalon nagyon szép szín.
Yo. Today has been going rough but you gotta look on the bright side.
Hé. A mai nap kemény volt, de a jó oldalra kell nézni.
But on the bright side, think of the ratings!
De a fényes oldalon gondoljon a minősítésekre!
On the bright side, Mexico might finally pay for a wall.
A világos oldalon Mexikó végre megfizethet egy falért.
On the bright side, however, he's now the patron saint of fishermen.
A fényes oldalon azonban most ő a halászok védőszentje.
On the bright side, pretty much everything Trump inherits goes bankrupt.
A jó oldalról, szinte minden, amit Trump örökölt, csődbe megy.
But, looking on the bright side, I guess the situation could be worse.
De a fényes oldalra nézve azt hiszem, rosszabb lehet a helyzet.
Look on the bright side, Lana, at least Sophia finally shut up!
Nézd a jó oldalt, Lana, legalábbis Sophia végre fogd be!
So, I looked on the bright side, I think it helped my career she left me, fine.
Szóval, a fényes oldalra néztem, azt hiszem, segített a karrieremnek, hogy elhagyott engem, rendben.
On the bright side, at least she missed out on that terrible Oscars montage.
A fényes oldalról, legalábbis kimaradt a szörnyű Oscar-montázsból.
But on the bright side, my PC is working great.
De a fényes oldalról, a számítógépem remekül működik.
Psoriasis can be a drag, but look on the bright side, there is treatment.
A pikkelysömör húzódhat, de nézd meg a világos oldalt, van kezelés.
But on the bright side, we will be able to start next round strong.
De a jó oldalról, erősen kezdhetjük a következő fordulót.
- Well, on the bright side, I didn't get any in your eye or on your teeth.
- Nos, a jó oldalról, nem jutottam semmit a szemedbe, sem a fogaidra.
But on the bright side, at least we found a new job for Mr. Met.
De a jó oldalról, legalábbis találtunk egy új munkát Mr. Met számára.
On the bright side though, China’s space program is in for some big changes.
A fényes oldalról azonban, hogy Kína űrprogramja nagy változásokra készül.
On the bright side, PC-Task was able to run nearly everything I threw at it.
A jó oldalról, a PC-Task szinte mindent képes volt futtatni, amit rávettem.
But on the bright side, you don't get the mosquitoes by watching the video.
De a jó oldalról, a videó megtekintésével nem kapja meg a szúnyogokat.
I woke up super tired today, but, on the bright side, the week is almost over.
Ma nagyon fáradtan ébredtem fel, de a jó oldalról, a hét majdnem véget ért.
On the bright side, this version of the game allows your car to jump.
A fényes oldalon a játék ezen verziója lehetővé teszi az autó ugrását.
On the bright side, it meant these guys were absolutely insane.
A jó oldalról, ez azt jelentette, hogy ezek a srácok teljesen őrültek.
Look on the bright side; we’ll be the same age, we can hang out.
Nézzétek a jó oldalra; ugyanolyan korúak leszünk, lóghatunk.
On the bright side, the cage is now open, and she's not badly hurt.
A világos oldalon a ketrec most nyitva van, és nem sérült meg súlyosan.
On the bright side, we know which is the worst.
A fényes oldalról tudjuk, melyik a legrosszabb.
On the bright side, this still came out to about $333 million after taxes.
A fényes oldalon ez még mindig körülbelül 333 millió dollárra került az adóztatás után.
But hey, she tried to look on the bright side.
De hé, megpróbált a fényes oldalra nézni.
On the bright side, it did have the manual, which I’m going to take with me.
Ami azt illeti, megvolt a kézikönyv, amit magammal fogok vinni.
On the bright side, look at all this!
A fényes oldalon nézd meg mindezt!
Now, on the bright side, the dough is pretty much normal.
Most, a világos oldalon, a tészta nagyjából normális.
Reporter: So you are looking on the bright side?
Riporter: Tehát a fényes oldalra nézel?
Look on the bright side, Eidos Montréal.
Nézd a jó oldalt, Eidos Montréal.
But, Trevor, I'm trying to look on the bright side.
De Trevor, próbálok a jó oldalra nézni.
On the bright side, the Candians haven’t been alone.
A jó oldalról, a Candians nem voltak egyedül.
But on the bright side, Bethesda has straight-up confirmed mod support.
De a fényes oldalról, a Bethesda egyenesen megerősített mod támogatással rendelkezik.
But on the bright side, a huge thing happened.
De a fényes oldalon hatalmas dolog történt.
On the bright side, Mrs. Potato Head is like makeover.
A jó oldalról, Mrs. Potato Head olyan, mint az átalakítás.