island

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "island" az angol

i·sland

/ˈaɪlənd/

Fordítás "island" angolról magyarra:

sziget

Hungarian
Az island egy kisebb, körülvéve vízzel terület, általában az óceánban vagy tengerben található.
English
The word "island" is pronounced as "AI-luhnd" in English. It refers to a piece of land that is completely surrounded by water.

island 🏝️

Populäre

A piece of land with water all around it.

An island is a piece of land that is completely surrounded by water. It can be small or large, and it can be located close to the mainland or far away in the ocean, a lake, or a river. Islands can be made of different types of rock or sand, and they can have diverse ecosystems.

Example use

  • tropical island
  • desert island
  • remote island
  • island nation
  • island life
  • small island
  • volcanic island

Synonyms

  • isle
  • key
  • atoll

Antonyms

  • mainland
  • continent

Examples

    English

    But training at Parris Island isn't all physical.

    Hungarian

    De a Parris-szigeten végzett edzés nem teljesen fizikai.

    English

    There lies the island of Bimini, part of a chain of islands in the Bahamas.

    Hungarian

    Ott fekszik a Bimini-sziget, amely a Bahama-szigetek szigetláncának része.

    English

    All right. It's time to explore Darkhole Island.

    Hungarian

    Jól van. Ideje felfedezni a Darkhole szigetet.

    English

    Afterward, I gathered a bunch of seeds and planted them on Ginger Island.

    Hungarian

    Utána összegyűjtöttem egy csomó magot, és a Gyömbér-szigetre ültettem őket.

    English

    Like, it did not allow you any escape from Staten Island.

    Hungarian

    Mintha nem engedte meg, hogy elmenekülj Staten Islandről.

    English

    What's strange about it, though, is that Kaji is on the island.

    Hungarian

    Ami furcsa benne, az, hogy Kaji a szigeten van.

    English

    This base is the safest place on the island now.

    Hungarian

    Ez a bázis most a legbiztonságosabb hely a szigeten.

    English

    An island home away from home just feels like home, what can I say?

    Hungarian

    Egy otthontól távol lévő szigeten otthon egyszerűen otthon érzi magát, mit mondhatnék?

    English

    You must say he is the king of Staten Island and kiss his toe.

    Hungarian

    Azt kell mondanod, hogy ő a Staten Island királya, és megcsókolja a lábujját.

    English

    I've been on this island for almost a year.

    Hungarian

    Majdnem egy éve vagyok ezen a szigeten.

    English

    Other legends tell how the snakes got to the island in the first place.

    Hungarian

    Más legendák azt mondják, hogyan jutottak el a kígyók a szigetre.

    English

    We just drove 70 miles into the middle of the salt flats to this island.

    Hungarian

    Épp most hajtottunk el 70 mérföldet a sósítók közepére erre a szigetre.

    English

    So Luffy hops over to the first of these mini islands.

    Hungarian

    Tehát Luffy átugrott az első mini szigetre.

    English

    Then came the moment of truth where our island journey would really begin.

    Hungarian

    Aztán jött az igazság pillanata, ahol valóban elkezdődött a szigeti utazásunk.

    English

    There is no airport and no regular transport links off of the island.

    Hungarian

    Nincs repülőtér és rendszeres közlekedési kapcsolat a szigeten kívül.

    English

    But Jorah’s new wife became miserable on the desolate Bear Island.

    Hungarian

    De Jorah új felesége nyomorult lett az elhagyatott Medve-szigeten.

    English

    What secrets does this real-life Skull Island hide?

    Hungarian

    Milyen titkokat rejt ez a valós Koponyasziget?

    English

    This is not a small island. The island is very big.

    Hungarian

    Ez nem egy kis sziget. A sziget nagyon nagy.

    English

    Island life is very much a lifestyle for the brothers and their families.

    Hungarian

    A szigeti élet nagyrészt életmód a testvérek és családjuk számára.

    English

    Is this the exact same island that we just came from?

    Hungarian

    Pontosan ugyanaz a sziget, ahonnan jöttünk?

    English

    So… why are they building an enormous island in the middle of the ocean?

    Hungarian

    Szóval... miért építenek egy hatalmas szigetet az óceán közepén?

    English

    We end up ordering Long Island's everywhere we go.

    Hungarian

    Végül megrendelünk Long Island-et, bárhová megyünk.

    English

    Today we are kayaking toward the shore of North Bass Island.

    Hungarian

    Ma kajakozunk az Észak-Bass sziget partja felé.

    English

    A marriage made on City Island.

    Hungarian

    Házasságot kötöttek a City Island-en.

    English

    It is important for them to study what naturally occurs on the island.

    Hungarian

    Fontos számukra, hogy tanulmányozzák, mi történik természetesen a szigeten.

    English

    The island sits in the same neighborhood as nothing.

    Hungarian

    A sziget ugyanabban a környéken fekszik, mint semmi.

    English

    And it really rates very, very high in comparison to islands.

    Hungarian

    És ez valóban nagyon-nagyon magas a szigetekhez képest.

    English

    Our last two stops are fabled Greek islands in the Aegean Sea.

    Hungarian

    Az utolsó két megállónk mesés görög szigetek az Égei-tengeren.

    English

    Zoro was from an island named after the Shimotsuki clan.

    Hungarian

    Zoro egy szigetről származott, amelyet a Shimotsuki klánról neveztek el.

    English

    So is it realistic, that we will leave Egghead island with Vegapunk?

    Hungarian

    Tehát reális, hogy Vegapunkkal hagyjuk el Egghead-szigetet?

    English

    Not all of the residents of the Island are psychopaths or occasional murderers.

    Hungarian

    A sziget lakói nem minden pszichopata vagy alkalmi gyilkos.

    English

    The distinction between an island and a rock would seem to be irrelevant.

    Hungarian

    A sziget és a szikla közötti különbség lényegtelennek tűnik.

    English

    Maybe we should start working on the Island Elementals.

    Hungarian

    Talán el kéne kezdenünk dolgozni a Sziget Elementals-on.

    English

    I mean, who cares about filling your house and your island with useless junk?

    Hungarian

    Mármint, kit érdekel, hogy feltöltse a házát és a szigetedet haszontalan szeméttel?

    English

    They were told that their ride off the island would arrive in one hour.

    Hungarian

    Azt mondták nekik, hogy a szigetről való utazásuk egy óra múlva megérkezik.

    English

    Like Vinny gave Angelina the Staten Island dump name.

    Hungarian

    Mint Vinny megadta Angelinának a Staten Island-i hulladékos nevet.

    English

    And the way you do that is by finding them spread around the island.

    Hungarian

    És ezt úgy teszi, hogy megtalálja őket a sziget körül elterjedve.

    English

    He looks through the binoculars out to sea searching for the desert island.

    Hungarian

    A távcsövön keresztül a tengerbe néz, keresve a sivatagi szigetet.

    English

    You must say he's the king of Staten Island and kiss her toe.

    Hungarian

    Azt kell mondanod, hogy ő a Staten Island királya, és meg kell csókolnod a lábujját.

    English

    The island was abandoned in 1968 and it fell into decay.

    Hungarian

    A szigetet 1968-ban elhagyták, és elpusztult.

    English

    Staten Island's specialty baked spaghetti.

    Hungarian

    A Staten Island specialitása sült spagetti.

    English

    He notices the signs of life on the island and shouts, offering food and water.

    Hungarian

    Észreveszi az élet jeleit a szigeten, és kiabál, ételt és vizet kínál.

    English

    He commands everyone to leave the island and forget about it.

    Hungarian

    Mindenkinek azt parancsolja, hogy hagyja el a szigetet, és felejtse el.

    English

    Green Island sits a mere 23 miles away and is 15 minutes by plane.

    Hungarian

    A Green Island mindössze 23 mérföldre fekszik, repülővel pedig 15 perc alatt elérhető.

    English

    Pawleys Island was particularly hard hit.

    Hungarian

    A Pawleys-szigetet különösen súlyosan sújtotta.

    English

    The captain was aware of only one island nearby that might have a train.

    Hungarian

    A kapitány csak egy szigetről tudott a közelben, ahol lehet vonat.

    English

    Welcome to Ellis Island, the gateway to the American Dream.

    Hungarian

    Üdvözöljük az Ellis-szigeten, az amerikai álom kapujában.

    English

    Listen, Wapol was lucky Zoro slept through most of Drum Island.

    Hungarian

    Figyelj, Wapol szerencséje volt, hogy Zoro elaludta a Drum Island nagy részét.

    English

    They are New York, Rhode Island, and Massachusetts.

    Hungarian

    Ezek New York, Rhode Island és Massachusetts.

    English

    But the battle to capture the island was to last for another three months.

    Hungarian

    De a sziget elfoglalásáért folytatott csata további három hónapig tartott.

    English

    You're gonna look so weird. This is the island of experimentation.

    Hungarian

    Olyan furán fogsz kinézni. Ez a kísérletezés szigete.

    English

    Here's the famous view of the Mount Desert Narrows with all the islands.

    Hungarian

    Itt található a híres kilátás a Sivatagi Narrows-hegyre az összes szigettel együtt.

    English

    Little is public on the island.

    Hungarian

    Kevés nyilvános a szigeten.

    English

    He had avenged his parents, proving himself the king of Skull Island.

    Hungarian

    Bosszút állt a szüleiről, bebizonyítva magát a Sponya-sziget királyának.

    English

    And this is what ultimately built the island.

    Hungarian

    És ez az, ami végül építette a szigetet.

    English

    Rhode Island has the fourth lowest average elevation.

    Hungarian

    Rhode Islandnek a negyedik legalacsonyabb átlagos magassága van.

    English

    The Germans held onto the islands until the end of the war.

    Hungarian

    A németek a háború végéig tartottak a szigeteken.

    English

    The island is a hunting ground, yes, but it’s a manageable situation.

    Hungarian

    A sziget vadászterület, igen, de ez egy kezelhető helyzet.

    English

    Something is flying under the birch island.

    Hungarian

    Valami repül a nyírsziget alatt.

    English

    The only scary part of being on the island was a moment.

    Hungarian

    A szigeten való tartózkodás egyetlen ijesztő része egy pillanat volt.

    English

    The most popular of these is that the island is covering a secret alien base.

    Hungarian

    Ezek közül a legnépszerűbb az, hogy a sziget titkos idegen bázist fed le.

    English

    I want to make you an island so you can escape and relax.

    Hungarian

    Szeretnék szigetet csinálni belőled, hogy elmenekülhess és pihenj.

    English

    Hearing the story, the unconvinced Carl remains motivated to reach the island.

    Hungarian

    A történetet meghallgatva a nem meggyőződött Carl továbbra is motivált arra, hogy elérje a szigetet.

    English

    Did any of your relatives go through Ellis Island?

    Hungarian

    Valamelyik rokonod áthaladt az Ellis-szigeten?

    English

    Gilligan's Island may not be as popular as some of the other shows of its time.

    Hungarian

    Gilligan's Island nem biztos, hogy olyan népszerű, mint korának néhány más műsora.

    English

    Other Ukrainian attacks on the island occurred in May.

    Hungarian

    Májusban újabb ukrán támadások történtek a szigeten.

    English

    There's a secret door on this island has a very special item for us, guys.

    Hungarian

    Van egy titkos ajtó ezen a szigeten, van egy nagyon különleges tárgy számunkra, srácok.

    English

    It was at this point that any solidarity on Cannibal Island was lost forever.

    Hungarian

    Ezen a ponton örökre elveszett minden szolidaritás a Kannibal-szigeten.

    English

    ♪♪ The Staten Island Ferry is about to dock.

    Hungarian

    ♪♪ A Staten Island komp hamarosan kikötődik.

    English

    You may even land on an island that only has fins!

    Hungarian

    Még egy szigeten is leszállhat, ahol csak uszonyok vannak!

    English

    Scotland is ringed on the west by the Hebrides Islands.

    Hungarian

    Skóciát nyugaton a Hebrid-szigetek gyűrűzik.

    English

    Island Xtreme Stunts begins with: shocker, an extreme stunt.

    Hungarian

    Az Island Xtreme Stunts ezzel kezdődik: sokkoló, extrém trükk.

    English

    The predators they’ve come to hunt on this island were genetically modified.

    Hungarian

    A ragadozókat, akikre vadászni jöttek a szigetre, genetikailag módosították.

    English

    You’ve heard of private forts, but how about a private island?

    Hungarian

    Hallottál már magánerődökről, de mi lenne egy magánszigettel?

    English

    But 11,835 men had been taken prisoner as the island capitulated.

    Hungarian

    De 11 835 férfit fogságba vettek, amikor a sziget kapitulált.

    English

    What if they landed in the Japanese-held Marshall Islands?

    Hungarian

    Mi lenne, ha a japán birtokában lévő Marshall-szigeteken landolnak?

    English

    So they dropped him off on this deserted island.

    Hungarian

    Szóval elvitték erre az elhagyatott szigetre.

    English

    See, this island gets smaller and bigger, depending on the tide.

    Hungarian

    Látod, ez a sziget egyre nagyobb lesz, az árapálytól függően.

    English

    In 1922 a huge insane asylum was built on the island.

    Hungarian

    1922-ben hatalmas őrült menedéket építettek a szigeten.

    English

    You are in a race against him to finally find the Secret of Monkey Island.

    Hungarian

    Versenyez vele, hogy végre megtalálja a Majomsziget titkát.

    English

    Kidney and heart-related diseases are common on the island.

    Hungarian

    A vese- és szívbetegségek gyakoriak a szigeten.

    English

    There's supposed to be a haunted treasure on the other side of the island too.

    Hungarian

    Állítólag egy kísértetjárta kincs van a sziget másik oldalán is.

    English

    Yes, a new ticket to Pony Island!

    Hungarian

    Igen, új jegy a Pony Islandre!

    English

    So, will Malta really become a blockchain island?

    Hungarian

    Tehát Málta valóban blokklánc-sziget lesz?

    English

    Typhoons frequently batter the island.

    Hungarian

    A tájfunok gyakran felborítják a szigetet.

    English

    The robot prevails then blasts off the island leaving behind an enormous orb.

    Hungarian

    A robot uralkodik, majd elrobban a szigetről, és hatalmas gömböt hagy maga után.

    English

    China has been very busy building more artificial islands like this.

    Hungarian

    Kína nagyon elfoglalt volt több ilyen mesterséges sziget építésével.

    English

    The island of Madagascar has some other very small chameleon species.

    Hungarian

    Madagaszkár szigetén vannak más nagyon kicsi kaméleonfajok.

    English

    His idea was to charter people from one island to the next.

    Hungarian

    Ötlete az volt, hogy béreljen embereket egyik szigetről a másikra.

    English

    Celebrations across the island spread like wildfire.

    Hungarian

    Az ünnepségek az egész szigeten erdőtűzként terjedtek.

    English

    Yes, North Sentinel Island is claimed by India.

    Hungarian

    Igen, az Észak-Sentinel-szigetet India igényli.

    English

    There was a report that a woman out in Crab Island didn't have a pulse.

    Hungarian

    Volt egy jelentés arról, hogy egy nőnek a Crab Island-en nincs pulzusa.

    English

    In one story, a group of friends set sail on a one way trip to the island.

    Hungarian

    Egy történetben egy baráti csoport egyirányú kirándulásra indult a szigetre.

    English

    He could have been the first owner of the island, Percival Pawley.

    Hungarian

    Ő lehetett volna a sziget első tulajdonosa, Percival Pawley.

    English

    You're my hope to heal the island.

    Hungarian

    Te vagy a reményem, hogy meggyógyítsd a szigetet.

    English

    Their armies hopped from one island to the next, costing men and resources.

    Hungarian

    Hadseregeik egyik szigetről a másikra ugráltak, emberekbe és erőforrásokba kerülve.

    English

    The men were taken to the Marshall Islands and taken to a hospital.

    Hungarian

    A férfiakat a Marshall-szigetekre vitték és kórházba vitték.

    English

    The lucky thing is though, Siargao is a very large island.

    Hungarian

    A szerencsés dolog azonban az, hogy Siargao egy nagyon nagy sziget.

    English

    Eventually, the young adventurer returned the youths to the island with gifts.

    Hungarian

    Végül a fiatal kalandor ajándékokkal visszaküldte a fiatalokat a szigetre.

    English

    The task force steams for Wake island.

    Hungarian

    A munkacsoport a Wake szigetre gőzöl.

    English

    The -- the property that we were staying at had this little private island.

    Hungarian

    Az ingatlanon, ahol szálltunk meg, volt egy kis magánsziget.

    English

    The Spanish have California as an island.

    Hungarian

    A spanyoloknak Kalifornia sziget van.

    English

    Both team members must eat some of the cream while on each of the islands.

    Hungarian

    Mindkét csapattagnak meg kell ennie a tejszínből, miközben az egyes szigeteken tartózkodik.

    English

    The fact that it's surrounded by water is what makes Isla Nublar an island.

    Hungarian

    Az a tény, hogy víz veszi körül, az Isla Nublar szigetévé teszi.

    English

    Wait, so she's the one who was actually stranded on an island?

    Hungarian

    Várj, szóval ő az, aki egy szigeten rekedt?

    English

    So, shamelessly I stole three of every fruit off her island and then dashed.

    Hungarian

    Szóval szégyentlenül minden gyümölcsből hármat loptam el a szigetéről, majd eltöröltem.

    English

    The black sand is a reminder of the island's volcanic origin.

    Hungarian

    A fekete homok emlékeztet a sziget vulkáni eredetére.

    English

    It came from one of the island locals who was sitting at the end of the pier.

    Hungarian

    A sziget egyik helyiétől származott, aki a móló végén ült.

    English

    Not only that, but the island now relies on my supplies.

    Hungarian

    Nem csak ez, de a sziget most az én készleteimre támaszkodik.

    English

    This island from the old stories became a real island in Japanese minds.

    Hungarian

    Ez a sziget a régi történetekből valódi sziget lett a japán elmékben.

    English

    Do you think going to Rhode Island makes sense?

    Hungarian

    Szerinted van értelme Rhode Islandre menni?

    English

    Being the ones sent over to the Island for peace talks. You heard that right.

    Hungarian

    Ők, akiket küldtek a szigetre béketárgyalásokra. Ezt jól hallotta.

    English

    And in winter, the island transforms into a chilly snowscape.

    Hungarian

    Télen pedig a sziget hideg hótáppá alakul.

    English

    Vinny asks me to go with him to Staten Island, which is great.

    Hungarian

    Vinny megkéri, hogy menjek vele Staten Islandre, ami nagyszerű.

    English

    But the island gives each of them a clean slate.

    Hungarian

    De a sziget mindegyiküknek tiszta palát ad.

    English

    Either way, there are plenty of cute little bunnies that live on the island.

    Hungarian

    Akárhogy is, rengeteg aranyos kis nyuszi él a szigeten.

    English

    The ride would only operate at Kings Island for not even nine years.

    Hungarian

    Az út Kings Islanden csak kilenc évig működne.

    English

    The captured islanders were sold into slavery in Peru.

    Hungarian

    Az elfogott szigetlakókat rabszolgaságba adták el Peruban.

    English

    This also makes sense based on the way the island was named.

    Hungarian

    Ennek is van értelme a sziget elnevezésének módja alapján.

    English

    Even within Monarch itself, few knew exactly what had happened on Skull Island.

    Hungarian

    Még magán a Monarchon belül is kevesen tudták pontosan, mi történt a Koponya szigetén.

    English

    And the fascinating history behind the island was just as impressive.

    Hungarian

    És a sziget mögötti lenyűgöző történelem ugyanolyan lenyűgöző volt.

    English

    So we did that overnight passage. So we're here at Interview Island.

    Hungarian

    Tehát megcsináltuk azt az éjszakai szakaszt. Szóval itt vagyunk az Interview Islanden.

    English

    The forbidden place that we are about to visit is - North Brother Island.

    Hungarian

    A tiltott hely, amelyet meglátogatunk, az Észak-testvér sziget.

    English

    And even Coney Island can be seen right there on the foreground.

    Hungarian

    És még a Coney-sziget is látható ott az előtérben.

    English

    What is the largest island of American Samoa.

    Hungarian

    Mi az Amerikai Szamoa legnagyobb szigete.

    English

    While Gerald explores the island further, Lucy organizes their supplies.

    Hungarian

    Miközben Gerald tovább tárja a szigetet, Lucy szervezi a készleteiket.

    English

    Start healing this island and its population.

    Hungarian

    Kezdje gyógyítani ezt a szigetet és lakosságát.

    English

    Not everything on Alcatraz Island was sunshine and shark feeding.

    Hungarian

    Az Alcatraz-szigeten nem minden volt napsütés és cápa etetése.

    English

    This island nation sits in the southwestern part of the Pacific Ocean.

    Hungarian

    Ez a szigetország a Csendes-óceán délnyugati részén található.

    English

    “I thought no humans were allowed on Snake Island,” you say.

    Hungarian

    „Azt hittem, nem engednek embereket a Kígyó-szigetre” - mondja.

    English

    Leo decided it was finally time to leave the island and rejoin society.

    Hungarian

    Leo úgy döntött, hogy végre itt az ideje elhagyni a szigetet és újra csatlakozni a társadalomhoz.

    English

    ♪ I'm going to Staten Island ♪ - It's an actual island.

    Hungarian

    ♪ Megyek Staten Islandre ♪ - Ez egy igazi sziget.

    English

    This is terrifying. This island is way more wild than I expected.

    Hungarian

    Ez rémisztő. Ez a sziget sokkal vadabb, mint amire számítottam.

    English

    Who knows when and where other wayfaring visitors will turn up on your island?

    Hungarian

    Ki tudja, mikor és hol jelennek meg más utazó látogatók a szigetén?

    English

    Then our characters look for an escape from the island before the bombs drop.

    Hungarian

    Aztán szereplőink menekülést keresnek a szigetről, mielőtt a bombák lehullanak.

    English

    Since then, no additional eruptions have occurred on the island.

    Hungarian

    Azóta nem történt további kitörések a szigeten.

    English

    Sometimes when volcanoes erupt they can build islands.

    Hungarian

    Néha, amikor vulkánok kitörnek, szigeteket építhetnek.

    English

    This is especially based on what we have seen about Poseidon on fishman island.

    Hungarian

    Ez különösen azon alapul, amit láttunk Poseidonról a halász-szigeten.

    English

    And yes, Cinnabar Island does have a volcano.

    Hungarian

    És igen, a Cinnabar-szigetnek van vulkánja.

    English

    YURI: We're trapped on Pleasure Island, it'll be awesome!

    Hungarian

    YURI: Csapdába kerültünk a Pleasure Island-en, fantasztikus lesz!

    English

    At the time, the man was picking apples from a tree on Komodo Island.

    Hungarian

    Abban az időben, a férfi almát szedett egy fáról Komodo-szigeten.

    English

    But DHARMA didn't create any of the island's powers.

    Hungarian

    De a Dharma nem teremtette meg a sziget egyetlen hatalmát sem.

    English

    There's definitely something strange out on Firespit Island.

    Hungarian

    Biztosan van valami furcsa a Firespit-szigeten.

    English

    Where would you guess the most expensive island money can buy is?

    Hungarian

    Hol találja ki, hogy a legdrágább szigetpénz megvásárolható?

    English

    However, they get separated from the group and get stranded on a remote island.

    Hungarian

    Azonban elválnak a csoporttól, és egy távoli szigeten rekednek.

    English

    The Island House here is the oldest hotel on the island.

    Hungarian

    Az Island House itt a sziget legrégebbi szállodája.

    English

    During his first day on the island, he stumbled upon a Holy Cross.

    Hungarian

    A szigeten töltött első napja során egy Szent Keresztre botlott.

    English

    And with your own private island, it will be.

    Hungarian

    És a saját magánszigeteddel az lesz.

    English

    She had lived close to the island during the chaos.

    Hungarian

    A káosz idején a sziget közelében élt.

    English

    That word is used a lot where Rikers Island is concerned.

    Hungarian

    Ezt a szót sokszor használják a Rikers-sziget területén.

    • We spent our vacation on a beautiful island in the Caribbean.
    • The island was covered in lush vegetation and palm trees.
    • They sailed to a deserted island and built a shelter.
    • The island is a popular tourist destination with white sand beaches.
    • Many animals live on the island, including birds, lizards, and monkeys.
    • They built a house on the island and lived a simple life.
    • The island was home to many different animals and plants.
    • They sailed around the island in their small boat and explored its hidden coves.