A piece of land with water all around it.
An island is a piece of land that is completely surrounded by water. It can be small or large, and it can be located close to the mainland or far away in the ocean, a lake, or a river. Islands can be made of different types of rock or sand, and they can have diverse ecosystems.
But training at Parris Island isn't all physical.
Dar antrenamentul la Insula Parris nu este doar fizic.
There lies the island of Bimini, part of a chain of islands in the Bahamas.
Acolo se află insula Bimini, parte dintr-un lanț de insule din Bahamas.
All right. It's time to explore Darkhole Island.
Bine. Este timpul să explorați Insula Darkhole.
Afterward, I gathered a bunch of seeds and planted them on Ginger Island.
După aceea, am adunat o grămadă de semințe și le-am plantat pe Insula Ginger.
Like, it did not allow you any escape from Staten Island.
Ca și cum, nu ți-a permis nicio evadare din Staten Island.
What's strange about it, though, is that Kaji is on the island.
Ceea ce este ciudat la asta, totuși, este că Kaji este pe insulă.
This base is the safest place on the island now.
Această bază este cel mai sigur loc de pe insulă acum.
An island home away from home just feels like home, what can I say?
O casă insulară departe de casă se simte ca acasă, ce pot să spun?
You must say he is the king of Staten Island and kiss his toe.
Trebuie să spui că este regele Staten Island și să-i săruți degetul de la picior.
I've been on this island for almost a year.
Sunt pe această insulă de aproape un an.
Other legends tell how the snakes got to the island in the first place.
Alte legende spun cum șerpii au ajuns pe insulă în primul rând.
We just drove 70 miles into the middle of the salt flats to this island.
Tocmai am condus 70 de mile în mijlocul săturilor până la această insulă.
So Luffy hops over to the first of these mini islands.
Așa că Luffy trece la prima dintre aceste mini insule.
Then came the moment of truth where our island journey would really begin.
Apoi a venit momentul adevărului în care călătoria noastră insulară avea să înceapă cu adevărat.
There is no airport and no regular transport links off of the island.
Nu există aeroport și nu există legături regulate de transport în afara insulei.
But Jorah’s new wife became miserable on the desolate Bear Island.
Dar noua soție a lui Jorah a devenit mizerabilă pe insula pustie a Urșilor.
What secrets does this real-life Skull Island hide?
Ce secrete ascunde această insulă craniană din viața reală?
This is not a small island. The island is very big.
Aceasta nu este o insulă mică. Insula este foarte mare.
Island life is very much a lifestyle for the brothers and their families.
Viața insulară este foarte mult un stil de viață pentru frați și familiile lor.
Is this the exact same island that we just came from?
Este exact aceeași insulă de pe care tocmai am venit?
So… why are they building an enormous island in the middle of the ocean?
Deci... de ce construiesc o insulă enormă în mijlocul oceanului?
We end up ordering Long Island's everywhere we go.
Sfarșim prin a comanda Long Island oriunde mergem.
Today we are kayaking toward the shore of North Bass Island.
Astăzi facem caiac spre țărmul insulei North Bass.
A marriage made on City Island.
O căsătorie făcută pe Insula Orașului.
It is important for them to study what naturally occurs on the island.
Este important pentru ei să studieze ceea ce se întâmplă în mod natural pe insulă.
The island sits in the same neighborhood as nothing.
Insula se află în același cartier cu nimic.
And it really rates very, very high in comparison to islands.
Și într-adevăr este foarte, foarte mare în comparație cu insulele.
Our last two stops are fabled Greek islands in the Aegean Sea.
Ultimele noastre două opriri sunt insulele grecești fabuloase din Marea Egee.
Zoro was from an island named after the Shimotsuki clan.
Zoro provenea dintr-o insulă numită după clanul Shimotsuki.
So is it realistic, that we will leave Egghead island with Vegapunk?
Deci este realist, că vom părăsi insula Egghead cu Vegapunk?
Not all of the residents of the Island are psychopaths or occasional murderers.
Nu toți locuitorii insulei sunt psihopați sau ucigași ocazionali.
The distinction between an island and a rock would seem to be irrelevant.
Distincția dintre o insulă și o stâncă ar părea a fi irelevantă.
Maybe we should start working on the Island Elementals.
Poate ar trebui să începem să lucrăm la elementalii insulei.
I mean, who cares about filling your house and your island with useless junk?
Adică, cui îi pasă să-ți umple casa și insula cu gunoi inutil?
They were told that their ride off the island would arrive in one hour.
Li s-a spus că călătoria lor de pe insulă va ajunge într-o oră.
Like Vinny gave Angelina the Staten Island dump name.
Ca și cum Vinny i-a dat Angelinei numele de groapă de gunoi Staten Island.
And the way you do that is by finding them spread around the island.
Și modul în care faci asta este găsindu-le răspândite în jurul insulei.
He looks through the binoculars out to sea searching for the desert island.
Se uită prin binoclu spre mare căutând insula pustie.
You must say he's the king of Staten Island and kiss her toe.
Trebuie să spui că este regele Staten Island și să-i săruți degetul de la picior.
The island was abandoned in 1968 and it fell into decay.
Insula a fost abandonată în 1968 și a căzut în decădere.
Staten Island's specialty baked spaghetti.
Spaghete coapte de specialitate din Staten Island.
He notices the signs of life on the island and shouts, offering food and water.
El observă semnele vieții pe insulă și strigă, oferind mâncare și apă.
He commands everyone to leave the island and forget about it.
El poruncește tuturor să părăsească insula și să uite de ea.
Green Island sits a mere 23 miles away and is 15 minutes by plane.
Insula Verde se află la doar 23 de mile distanță și este la 15 minute cu avionul.
Pawleys Island was particularly hard hit.
Insula Pawleys a fost deosebit de lovită.
The captain was aware of only one island nearby that might have a train.
Căpitanul știa de o singură insulă din apropiere care ar putea avea un tren.
Welcome to Ellis Island, the gateway to the American Dream.
Bine ați venit pe Insula Ellis, poarta de acces către visul american.
Listen, Wapol was lucky Zoro slept through most of Drum Island.
Ascultă, Wapol a fost norocos că Zoro a dormit prin cea mai mare parte a insulei Drum.
They are New York, Rhode Island, and Massachusetts.
Sunt New York, Rhode Island și Massachusetts.
But the battle to capture the island was to last for another three months.
Dar bătălia pentru capturarea insulei urma să dureze încă trei luni.
You're gonna look so weird. This is the island of experimentation.
Vei arăta atât de ciudat. Aceasta este insula experimentării.
Here's the famous view of the Mount Desert Narrows with all the islands.
Iată faimoasa vedere a Muntelui Desert Îngustește cu toate insulele.
Little is public on the island.
Puțin este public pe insulă.
He had avenged his parents, proving himself the king of Skull Island.
Își răzbunase părinții, dovedindu-se regele Insulei Cranii.
And this is what ultimately built the island.
Și asta a construit în cele din urmă insula.
Rhode Island has the fourth lowest average elevation.
Rhode Island are a patra cea mai mică altitudine medie.
The Germans held onto the islands until the end of the war.
Germanii au păstrat insulele până la sfârșitul războiului.
The island is a hunting ground, yes, but it’s a manageable situation.
Insula este un teren de vânătoare, da, dar este o situație gestionabilă.
Something is flying under the birch island.
Ceva zboară sub insula de mesteacăn.
The only scary part of being on the island was a moment.
Singura parte înfricoșătoare a fi pe insulă a fost un moment.
The most popular of these is that the island is covering a secret alien base.
Cea mai populară dintre acestea este că insula acoperă o bază extraterestră secretă.
I want to make you an island so you can escape and relax.
Vreau să vă fac o insulă, astfel încât să puteți scăpa și să vă relaxați.
Hearing the story, the unconvinced Carl remains motivated to reach the island.
Auzind povestea, Carl neconvins rămâne motivat să ajungă pe insulă.
Did any of your relatives go through Ellis Island?
A trecut vreuna dintre rudele tale prin Insula Ellis?
Gilligan's Island may not be as popular as some of the other shows of its time.
Este posibil ca Insula lui Gilligan să nu fie la fel de populară ca unele dintre celelalte spectacole ale vremii sale.
Other Ukrainian attacks on the island occurred in May.
Alte atacuri ucrainene asupra insulei au avut loc în luna mai.
There's a secret door on this island has a very special item for us, guys.
Există o ușă secretă pe această insulă care are un obiect foarte special pentru noi, băieți.
It was at this point that any solidarity on Cannibal Island was lost forever.
În acest moment, orice solidaritate pe Insula Cannibal a fost pierdută pentru totdeauna.
♪♪ The Staten Island Ferry is about to dock.
♪♪ Feribotul Staten Island este pe cale să andocheze.
You may even land on an island that only has fins!
Puteți ateriza chiar pe o insulă care are doar aripioare!
Scotland is ringed on the west by the Hebrides Islands.
Scoția este înconjurată în vest de Insulele Hebride.
Island Xtreme Stunts begins with: shocker, an extreme stunt.
Island Xtreme Stunts începe cu: șocant, o cascadorie extremă.
The predators they’ve come to hunt on this island were genetically modified.
Prădătorii pe care au venit să-i vâneze pe această insulă au fost modificați genetic.
You’ve heard of private forts, but how about a private island?
Ați auzit de forturi private, dar ce zici de o insulă privată?
But 11,835 men had been taken prisoner as the island capitulated.
Dar 11.835 de bărbați fuseseră luați prizonieri pe măsură ce insula capitulase.
What if they landed in the Japanese-held Marshall Islands?
Ce se întâmplă dacă ar ateriza în Insulele Marshall deținute de japonezi?
So they dropped him off on this deserted island.
Așa că l-au lăsat pe această insulă pustie.
See, this island gets smaller and bigger, depending on the tide.
Vezi, această insulă devine din ce în ce mai mare, în funcție de maree.
In 1922 a huge insane asylum was built on the island.
În 1922 a fost construit un imens azil de nebuni pe insulă.
You are in a race against him to finally find the Secret of Monkey Island.
Te afli într-o cursă împotriva lui pentru a găsi în cele din urmă Secretul Insulei Maimuțelor.
Kidney and heart-related diseases are common on the island.
Bolile de rinichi și de inimă sunt frecvente pe insulă.
There's supposed to be a haunted treasure on the other side of the island too.
Se presupune că există o comoară bântuită și pe cealaltă parte a insulei.
Yes, a new ticket to Pony Island!
Da, un nou bilet către Insula Pony!
So, will Malta really become a blockchain island?
Deci, Malta va deveni cu adevărat o insulă blockchain?
Typhoons frequently batter the island.
Taifunurile lovesc frecvent insula.
The robot prevails then blasts off the island leaving behind an enormous orb.
Robotul predomină apoi explodează de pe insulă lăsând în urmă un glob enorm.
China has been very busy building more artificial islands like this.
China a fost foarte ocupată să construiască mai multe insule artificiale ca aceasta.
The island of Madagascar has some other very small chameleon species.
Insula Madagascar are alte specii de cameleoni foarte mici.
His idea was to charter people from one island to the next.
Ideea lui era să închirieze oamenii de la o insulă la alta.
Celebrations across the island spread like wildfire.
Sărbătorile de pe insulă s-au răspândit ca un incendiu.
Yes, North Sentinel Island is claimed by India.
Da, Insula Sentinel de Nord este revendicată de India.
There was a report that a woman out in Crab Island didn't have a pulse.
A existat un raport că o femeie din Insula Crab nu avea puls.
In one story, a group of friends set sail on a one way trip to the island.
Într-o poveste, un grup de prieteni au pornit într-o călătorie într-un singur sens pe insulă.
He could have been the first owner of the island, Percival Pawley.
El ar fi putut fi primul proprietar al insulei, Percival Pawley.
You're my hope to heal the island.
Tu ești speranța mea de a vindeca insula.
Their armies hopped from one island to the next, costing men and resources.
Armatele lor au sărit de la o insulă la alta, costând oameni și resurse.
The men were taken to the Marshall Islands and taken to a hospital.
Bărbații au fost duși în Insulele Marshall și duși la un spital.
The lucky thing is though, Siargao is a very large island.
Lucrul norocos este totuși că Siargao este o insulă foarte mare.
Eventually, the young adventurer returned the youths to the island with gifts.
În cele din urmă, tânărul aventurier i-a întors pe tineri pe insulă cu cadouri.
The task force steams for Wake island.
Grupul de lucru se îndreaptă spre insula Wake.
The -- the property that we were staying at had this little private island.
Proprietatea la care stăteam avea această mică insulă privată.
The Spanish have California as an island.
Spaniolii au California ca insulă.
Both team members must eat some of the cream while on each of the islands.
Ambii membri ai echipei trebuie să mănânce o parte din cremă în timp ce se află pe fiecare dintre insule.
The fact that it's surrounded by water is what makes Isla Nublar an island.
Faptul că este înconjurat de apă este ceea ce face din Isla Nublar o insulă.
Wait, so she's the one who was actually stranded on an island?
Stai, deci ea este cea care a fost blocată de fapt pe o insulă?
So, shamelessly I stole three of every fruit off her island and then dashed.
Așa că, fără rușine, am furat trei din fiecare fruct de pe insula ei și apoi am zdrobit.
The black sand is a reminder of the island's volcanic origin.
Nisipul negru este o amintire a originii vulcanice a insulei.
It came from one of the island locals who was sitting at the end of the pier.
A venit de la unul dintre localnicii insulei care stătea la capătul digului.
Not only that, but the island now relies on my supplies.
Nu numai asta, dar insula se bazează acum pe proviziile mele.
This island from the old stories became a real island in Japanese minds.
Această insulă din vechile povești a devenit o adevărată insulă în mințile japoneze.
Do you think going to Rhode Island makes sense?
Crezi că mersul în Rhode Island are sens?
Being the ones sent over to the Island for peace talks. You heard that right.
Fiind cei trimiși pe insulă pentru discuții de pace. Ai auzit bine.
And in winter, the island transforms into a chilly snowscape.
Iar iarna, insula se transformă într-un peisaj rece de zăpadă.
Vinny asks me to go with him to Staten Island, which is great.
Vinny mă roagă să merg cu el la Staten Island, ceea ce este minunat.
But the island gives each of them a clean slate.
Dar insula le oferă fiecăruia o ardezie curată.
Either way, there are plenty of cute little bunnies that live on the island.
Oricum ar fi, există o mulțime de iepurași drăguți care trăiesc pe insulă.
The ride would only operate at Kings Island for not even nine years.
Călătoria va funcționa doar pe Insula Kings pentru nici măcar nouă ani.
The captured islanders were sold into slavery in Peru.
Insularii capturați au fost vânduți în sclavie în Peru.
This also makes sense based on the way the island was named.
Acest lucru are sens și pe baza modului în care insula a fost numită.
Even within Monarch itself, few knew exactly what had happened on Skull Island.
Chiar și în Monarch însuși, puțini știau exact ce se întâmplase pe Insula Craniului.
And the fascinating history behind the island was just as impressive.
Și istoria fascinantă din spatele insulei a fost la fel de impresionantă.
So we did that overnight passage. So we're here at Interview Island.
Așa că am făcut acea trecere peste noapte. Așa că suntem aici pe Insula Interviului.
The forbidden place that we are about to visit is - North Brother Island.
Locul interzis pe care urmează să îl vizităm este - North Brother Island.
And even Coney Island can be seen right there on the foreground.
Și chiar și Coney Island poate fi văzută chiar acolo în prim plan.
What is the largest island of American Samoa.
Care este cea mai mare insulă din Samoa Americană.
While Gerald explores the island further, Lucy organizes their supplies.
În timp ce Gerald explorează insula în continuare, Lucy își organizează proviziile.
Start healing this island and its population.
Începeți vindecarea acestei insule și a populației sale.
Not everything on Alcatraz Island was sunshine and shark feeding.
Nu totul pe insula Alcatraz era soare și hrănirea rechinilor.
This island nation sits in the southwestern part of the Pacific Ocean.
Această națiune insulară se află în partea de sud-vest a Oceanului Pacific.
“I thought no humans were allowed on Snake Island,” you say.
„Am crezut că niciun om nu este permis pe Insula Șarpelui”, spui tu.
Leo decided it was finally time to leave the island and rejoin society.
Leo a decis că în cele din urmă a venit timpul să părăsească insula și să se alăture societății.
♪ I'm going to Staten Island ♪ - It's an actual island.
♪ Mă duc la Staten Island ♪ - Este o insulă reală.
This is terrifying. This island is way more wild than I expected.
Acest lucru este terifiant. Această insulă este mult mai sălbatică decât mă așteptam.
Who knows when and where other wayfaring visitors will turn up on your island?
Cine știe când și unde vor apărea alți vizitatori care călătoresc pe insula ta?
Then our characters look for an escape from the island before the bombs drop.
Apoi personajele noastre caută o evadare de pe insulă înainte ca bombele să cadă.
Since then, no additional eruptions have occurred on the island.
De atunci, nu au avut loc erupții suplimentare pe insulă.
Sometimes when volcanoes erupt they can build islands.
Uneori, atunci când vulcanii erup, pot construi insule.
This is especially based on what we have seen about Poseidon on fishman island.
Acest lucru se bazează în special pe ceea ce am văzut despre Poseidon pe insula fishman.
And yes, Cinnabar Island does have a volcano.
Și da, Insula Cinnabar are un vulcan.
YURI: We're trapped on Pleasure Island, it'll be awesome!
YURI: Suntem prinși pe Insula Plăcerilor, va fi minunat!
At the time, the man was picking apples from a tree on Komodo Island.
La acea vreme, bărbatul culege mere dintr-un copac de pe insula Komodo.
But DHARMA didn't create any of the island's powers.
Dar DHARMA nu a creat niciuna dintre puterile insulei.
There's definitely something strange out on Firespit Island.
Cu siguranță există ceva ciudat pe Insula Firespit.
Where would you guess the most expensive island money can buy is?
Unde ai ghici că este cea mai scumpă insulă pe care o pot cumpăra bani?
However, they get separated from the group and get stranded on a remote island.
Cu toate acestea, se separă de grup și rămân blocați pe o insulă îndepărtată.
The Island House here is the oldest hotel on the island.
The Island House este cel mai vechi hotel de pe insulă.
During his first day on the island, he stumbled upon a Holy Cross.
În prima sa zi pe insulă, a dat peste o Sfântă Cruce.
And with your own private island, it will be.
Și cu propria insulă privată, va fi.
She had lived close to the island during the chaos.
Locuiise aproape de insulă în timpul haosului.
That word is used a lot where Rikers Island is concerned.
Acest cuvânt este folosit foarte mult în ceea ce privește Insula Rikers.