cut corners

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "cut corners" dans anglais

cut·cor·ners

/kʌt ˈkɔːrnərz/

Traduction "cut corners" de l'anglais au français:

Couper les coins

French
"Couper les coins" au sens figuré signifie prendre des raccourcis dans une tâche ou un projet pour gagner du temps ou des efforts. Cette expression suggère que certaines étapes sont délibérément omises, souvent au détriment de la qualité ou de l'intégrité du résultat.
English
"Cut corners" is a commonly used idiom representing the deliberate act of avoiding certain steps or aspects of a task to expedite completion. This phrase is often used in a critical or cautionary context, suggesting that such shortcuts may compromise the quality, integrity, or safety of the outcome. It underscores the importance of thoroughness and adherence to established procedures.

cut corners ✂️📏

Populäre

To do something in the easiest, cheapest, or fastest way, even if it's not the best.

To cut corners means to do something in a way that saves time, money, or effort, often at the expense of quality or safety. This involves taking shortcuts or skipping important steps, which can lead to problems later on.

Example use

  • on something
  • to save money
  • to save time
  • in order to

Synonyms

  • take shortcuts
  • do a rush job
  • do a slapdash job
  • skimp
  • scrimp
  • cheap out

Antonyms

  • do a thorough job
  • pay attention to detail
  • spare no expense
  • go the extra mile

Examples

    English

    They are always trying to cut corners with every new venture they start.

    French

    Ils essaient toujours de réduire les coûts à chaque nouvelle entreprise qu'ils lancent.

    English

    All too often, the place they cut corners—you guessed it—security.

    French

    Trop souvent, c'est à l'endroit où ils ont réduit les coûts, vous l'avez deviné, la sécurité.

    English

    They cut corners left and right.

    French

    Ils ont coupé les coins à gauche et à droite.

    English

    One area you shouldn't cut corners on is with the power supply.

    French

    L'un des domaines sur lesquels vous ne devriez pas réduire les coûts est celui de l'alimentation électrique.

    English

    If we cut corners like this, there could be issues down the line.

    French

    Si nous réduisons les coûts de cette façon, il pourrait y avoir des problèmes par la suite.

    English

    Like they cut corners in some utility areas that I didn't really appreciate.

    French

    Par exemple, ils ont réduit les coûts dans certains domaines utilitaires que je n'ai pas vraiment appréciés.

    English

    He doesn't cut corners, well he does on suits.

    French

    Il ne fait pas de économies, il le fait en costume.

    English

    Repairs are fast, and the process is easy, but we never cut corners.

    French

    Les réparations sont rapides et le processus est simple, mais nous ne réduisons jamais les coûts.

    English

    If everyone else is going to cut corners, so can we.

    French

    Si tout le monde veut faire des économies, nous le pouvons aussi.

    English

    And also, I just refuse to cut corners.

    French

    De plus, je refuse tout simplement de réduire les coûts.

    English

    Playing Sword and Shield, all I could see were the cut corners.

    French

    En jouant à Sword and Shield, je n'ai pu voir que les coins coupés.

    English

    These are now cut corners.

    French

    Ce sont désormais des raccourcis.

    English

    Oh, he cut corners.

    French

    Oh, il a fait des économies.

    English

    For profit companies… they’ll cut corners and planes will crash.

    French

    Les entreprises à but lucratif... elles réduiront leurs dépenses et des avions s'écraseront.

    English

    If you want your seamless to last, you can’t cut corners on this one.

    French

    Si vous voulez que votre produit sans couture dure, vous ne pouvez pas réduire les coûts sur ce point.

    English

    The takeaway here is to never cut corners when it comes to chocolate.

    French

    Le point à retenir ici est de ne jamais faire de compromis en matière de chocolat.

    English

    You gotta hire people quickly, they cut corners.

    French

    Il faut embaucher des gens rapidement, ils font des économies.

    English

    Wendy’s Reply - We don’t cut corners.

    French

    Réponse de Wendy : Nous ne réduisons pas les coûts.

    English

    I was, I didn't cut corners because one, I'm in Compton. I'm black.

    French

    Je l'étais, je n'ai pas pris de raccourcis parce que, tout d'abord, je suis à Compton. Je suis noir.

    English

    And new technology has typically meant new ways to cut corners.

    French

    Et les nouvelles technologies ont généralement entraîné de nouvelles façons de réduire les coûts.

    English

    But, sometimes manufacturers will cut corners to reduce costs.

    French

    Mais parfois, les fabricants font des économies pour réduire les coûts.

    English

    I am going to cut corners out of it.

    French

    Je vais en réduire les coûts.

    English

    They have to cut corners to get things to air on time.

    French

    Ils doivent faire des économies pour que les choses soient diffusées à temps.

    English

    Despite SNK's struggles, it didn't cut corners when designing the Pocket Color.

    French

    Malgré les difficultés rencontrées par SNK, elle n'a pas fait de compromis lors de la conception du Pocket Color.

    English

    "You are gonna cut corners, and you are gonna win.

    French

    « Tu vas réduire les coûts et tu vas gagner.

    English

    So a lot of Amish communities cut corners here and there when possible.

    French

    Ainsi, de nombreuses communautés amish font des économies ici et là lorsque cela est possible.

    English

    And sadly, those cut corners showed.

    French

    Et malheureusement, ces limites se sont manifestées.

    English

    Not a man of -- a man who is willing to cut corners, I should say. -Yes.

    French

    Ce n'est pas un homme prêt à faire des économies, je dirais. -Oui.

    English

    He knew how to cut corners to make a budget work together.

    French

    Il savait comment réduire les coûts pour établir un budget.

    English

    Don’t cut corners on your sleep.

    French

    Ne réduisez pas votre sommeil.

    • The construction company cut corners to save money, and now the building has problems.
    • She cut corners on her homework, and she got a bad grade.
    • He was tempted to cut corners, but he knew it was important to do the job right.
    • The construction company cut corners on materials, which led to the building being unsafe.
    • She cut corners on her homework by copying from her friend.
    • The restaurant cut corners by using cheap ingredients, and the food wasn't very good.
    • The construction company cut corners on materials, which led to problems later on.
    • She cut corners on her diet and didn't lose as much weight as she wanted.
    • It's important not to cut corners when it comes to safety.
    • I can't cut corners on this project; it needs to be perfect.
    • She was tempted to cut corners on her homework, but she knew she would regret it later.