A plan showing times for events or activities.
A schedule is a detailed plan that outlines the times at which specific events or activities are intended to occur. It serves as a tool for organization and time management, ensuring that individuals are aware of what to expect and when.
Although that would be a great schedule for most people.
Mais ce serait un bon calendrier pour la plupart des gens.
This is what a typical summer day looks like on this rate schedule.
Voici à quoi ressemble une journée d'été typique sur cette grille tarifaire.
Your sleep schedule communicates how and when you work at your best.
Votre horaire de sommeil indique comment et quand vous travaillez le mieux possible.
Keep me up-to-date with the whole schedule and everything.
Tenez-moi au courant de l'ensemble du calendrier et de tout le reste.
Not everyone operates on the same sleep schedule.
Tout le monde n'a pas le même horaire de sommeil.
Keeping a planner is a great way to schedule and organize your time.
Tenir un agenda est un excellent moyen de planifier et d'organiser votre temps.
By the nature of a cruise schedule, dinners are at sea.
De par la nature d'un programme de croisière, les dîners se font en mer.
It generates recommended security schedules for the airport.
Il génère des programmes de sécurité recommandés pour l'aéroport.
Does a Japanese planner sound like the perfect way to organize your schedule?
Est-ce qu'un agenda japonais semble être le moyen idéal pour organiser votre emploi du temps ?
This is a super scheduled house.
C'est une maison très planifiée.
Certain features can be harder to access depending on your personal schedule.
Certaines fonctionnalités peuvent être plus difficiles d'accès en fonction de votre emploi du temps personnel.
Another tip I have is just schedule in rest and fun.
Un autre conseil que j'ai est de prévoir du repos et du plaisir.
I'm still on schedule.
Je suis toujours dans les délais.
We've got a packed schedule -- five periods from now till 1:45 Pacific.
Notre emploi du temps est chargé : cinq périodes d'ici 1 h 45, heure du Pacifique.
Which a lot of people now don't, they have a very strict schedule.
Ce que beaucoup de gens ne font pas maintenant, ils ont un calendrier très strict.
You can tell what's important to someone by what they schedule.
Vous pouvez déterminer ce qui est important pour quelqu'un en fonction de ses horaires.
You can tailor it around your class schedule, which was awesome.
Vous pouvez l'adapter à votre horaire de cours, ce qui était génial.
A simple schedule for you would be something like this.
Un calendrier simple pour vous serait quelque chose comme ceci.
Even though we were on a schedule, we experienced so much in so little time.
Même si nous avions un calendrier, nous avons vécu tellement de choses en si peu de temps.
Avoid the temptation to over schedule your day.
Évitez la tentation de trop planifier votre journée.
From the beginning of time, people have scheduled their prayer times.
Depuis le début des temps, les gens ont planifié leurs heures de prière.
But there is *one place* you gotta go to, to pick up a schedule.
Mais il y a *un endroit* où vous devez vous rendre, pour prendre un horaire.
Managing your time means keeping a schedule of what's important to you.
Pour gérer votre temps, vous devez tenir un calendrier de ce qui est important pour vous.
They can use it to view and manage their schedule no matter where they are.
Ils peuvent l'utiliser pour consulter et gérer leur emploi du temps où qu'ils se trouvent.
And so this is actually my block schedule planner.
C'est donc en fait mon planificateur de calendrier par blocs.
Try and stay on the same schedule as much as possible.
Essayez de suivre le même horaire autant que possible.
But I feel like I'm gonna have a lot more time, flexible schedule.
Mais j'ai l'impression que je vais avoir beaucoup plus de temps et un horaire flexible.
So, today I wanted to talk a little bit about our summer schedule.
Aujourd'hui, je voulais vous parler un peu de notre programme estival.
I've had some questions in here about schedules in general.
J'ai eu quelques questions ici sur les horaires en général.
We schedule them around our schedule, we schedule them around their schedule.
Nous les programmons en fonction de notre emploi du temps, nous les programmons en fonction de leur emploi du temps.
The traditional form of the Uberman schedule consists of taking six naps a day.
La forme traditionnelle de l'horaire Uberman consiste à faire six siestes par jour.
Your sleep schedule fits with society’s schedule.
Votre horaire de sommeil correspond à l'horaire de la société.
You make it so that I can carve out time in my schedule for this show.
Vous faites en sorte que je puisse consacrer du temps à cette émission dans mon emploi du temps.
We must first lay the foundations, or fixed elements, of our daily schedule.
Nous devons d'abord poser les bases, ou les éléments fixes, de notre emploi du temps quotidien.
He has a completely normal presidential schedule.
Il a un calendrier présidentiel tout à fait normal.
Be very focused, have a schedule, try to stick to it as much as you can.
Soyez très concentré, ayez un emploi du temps, essayez de vous y tenir autant que possible.
The first step in creating the study plan was laying out my daily schedule.
La première étape de la création du plan d'étude a consisté à établir mon emploi du temps quotidien.
Maybe you could just tell us a little bit about what that schedule looks like.
Peut-être pourriez-vous nous en dire un peu plus sur ce à quoi ressemble ce calendrier.
Now, small breaks should be a regular occurrence in your schedule.
Désormais, les petites pauses devraient faire partie intégrante de votre emploi du temps.
Look at this schedule!
Regardez ce calendrier !
We're just enjoying life on our own schedule.
Nous profitons simplement de la vie selon notre propre horaire.
We go over the schedule, what things to expect for the week.
Nous passons en revue le calendrier, ce à quoi nous attendre pour la semaine.
When I figure out this schedule, then we can go over next week's schedule.
Quand j'aurai défini ce calendrier, nous pourrons passer en revue le programme de la semaine prochaine.
Number one, put yourself on a schedule and publish on a regular basis.
Tout d'abord, fixez-vous un calendrier et publiez régulièrement.
There's football schedules, and then there's you.
Il y a les horaires de football, et puis il y a vous.
The 1st AD uses the shot list to plan the daily schedule.
Le 1er AD utilise la liste des plans pour planifier le programme quotidien.
So we're on a schedule where we homeschool at home, what days?
Nous avons donc un horaire où nous faisons l'école à la maison, quels jours ?
And when you do that, you need to look at your life schedule.
Et lorsque vous faites cela, vous devez examiner votre calendrier de vie.
Cause I was so focused on what my schedule should be.
Parce que j'étais tellement concentrée sur ce que devait être mon emploi du temps.
Two, I have a really flexible schedule that I can set myself.
Deuxièmement, j'ai un horaire très flexible que je peux me fixer moi-même.
I schedule time each day to expand my mind.
Chaque jour, je consacre du temps à élargir mon esprit.
I'm so all over the place with what I do, 'cause I don't have a schedule.
Je suis tellement omniprésente dans ce que je fais, parce que je n'ai pas d'emploi du temps.
The first one and the base reason is I just didn't schedule enough time.
La première et la raison principale est que je n'ai tout simplement pas prévu assez de temps.
And it was like, a pretty reasonable schedule, I thought.
Et j'ai trouvé que c'était un calendrier assez raisonnable.
What does my schedule look like without this on it?
À quoi ressemble mon emploi du temps sans cela ?
At a glance, Karen can see her upcoming schedules.
En un coup d'œil, Karen peut voir ses horaires à venir.
And never in my schedule have I ever had a couple months free.
Et jamais dans mon emploi du temps je n'ai eu quelques mois libres.
To plan something for a specific time.
To schedule something means to determine a specific time for it to happen and make the necessary arrangements to ensure its occurrence.
Now I'm shifting my schedule, trying to figure out how to make this all work.
Maintenant, je modifie mon emploi du temps, j'essaie de trouver comment faire en sorte que tout cela fonctionne.
This will be the 10th launch scheduled for the Falcon Heavy.
Il s'agira du 10e lancement prévu pour le FalconHeavy.
You want snack, on the schedule.
Vous voulez une collation, selon l'horaire.
Yeah, so then the next step would be to schedule it.
Oui, alors la prochaine étape serait de le planifier.
And you can also schedule the sale as well.
Et vous pouvez également planifier la vente.
So the browser schedules these resources.
Le navigateur planifie donc ces ressources.
And there's two ways to schedule these meetings.
Et il existe deux manières de planifier ces réunions.
And at the same time, we can reschedule it for a different time.
Et en même temps, nous pouvons le reporter à une heure différente.
Number three is schedule it.
Le troisième est de le planifier.
She scheduled her worry.
Elle a planifié son inquiétude.
Deepwater Horizon was scheduled to take over when the calendar flipped to 2010.
Deepwater Horizon devait prendre la relève lorsque le calendrier est passé à 2010.
And so we didn't schedule a laboratory period for this course.
Nous n'avons donc pas prévu de période de laboratoire pour ce cours.
You make it so that I can carve out time in my schedule for this show.
Vous faites en sorte que je puisse consacrer du temps à cette émission dans mon emploi du temps.
KBM can then real time schedule your guest operating systems Zen can't do that.
KBM peut alors planifier en temps réel vos systèmes d'exploitation invités. Zen ne peut pas le faire.
Then they would want to schedule another 90-minute work block.
Ensuite, ils voudraient planifier un autre bloc de travail de 90 minutes.
So for like schedule, it's more convenient to schedule during the day.
Donc, pour un horaire similaire, il est plus pratique de planifier pendant la journée.
And apparently once you create your schedule!
Et apparemment, une fois que vous aurez créé votre emploi du temps !
Or I can click this arrow here and choose to schedule the post.
Ou je peux cliquer sur cette flèche ici et choisir de programmer la publication.
Hey, are you ready to do your schedule?
Hé, tu es prêt à suivre ton emploi du temps ?
You'll see here, I simply click schedule.
Vous verrez ici, je clique simplement sur le calendrier.
Do you want me to schedule a followup?
Voulez-vous que je planifie un suivi ?
If you want to be consistent you have to schedule your priorities.
Si vous voulez être cohérent, vous devez planifier vos priorités.
And it creates a single button that's says schedule trigger.
Et cela crée un seul bouton appelé déclencheur de planification.
Sure. Can I schedule the appointment for 11?
Bien sûr. Puis-je prendre rendez-vous pour 11 heures ?
Time to schedule the online lesson.
Il est temps de planifier la leçon en ligne.
I schedule time each day to expand my mind.
Chaque jour, je consacre du temps à élargir mon esprit.
>> Clause 2G1 of rule 11 requires you to schedule a minority hearing day.
>> La clause 2G1 de la règle 11 vous oblige à planifier une journée d'audience pour les minorités.
We don't schedule calls. This is in progress.
Nous ne programmons pas d'appels. Ceci est en cours.
We had to have some work done on our van that was already scheduled.
Nous avons dû faire effectuer des travaux sur notre fourgonnette qui étaient déjà prévus.
"We need to schedule it now." And I said, "I'm not coming in three weeks.
« Nous devons le planifier dès maintenant. » Et j'ai dit : « Je ne viendrai pas dans trois semaines.
I'm scheduled to be done with high school before I give birth.
Je dois terminer mes études secondaires avant d'accoucher.