A thing used for transporting people or goods.
A vehicle is a machine or device used for transporting people or goods, typically on land, but also including air and water transportation.
The vehicle was in the atmosphere, leaves the atmosphere, and comes back in.
El vehículo estaba en la atmósfera, sale de la atmósfera y vuelve a entrar.
See, Tesla is working on fully autonomous vehicles.
Verás, Tesla está trabajando en vehículos totalmente autónomos.
And you were still in the vehicle once it stopped rolling?
¿Y seguías en el vehículo cuando dejó de rodar?
I told him I can't put the vehicle down until I close the door.
Le dije que no puedo dejar el vehículo hasta que cierre la puerta.
Autonomous vehicles are going to be flawed.
Los vehículos autónomos van a tener defectos.
Around 10,000 cabins for various vehicles are built here every year.
Aquí se construyen alrededor de 10 000 cabinas para varios vehículos cada año.
This mortar fires from the mounted position within the vehicle.
Este mortero dispara desde la posición montada dentro del vehículo.
Some wheels can lose traction and the vehicle will start drifting.
Algunas ruedas pueden perder tracción y el vehículo empezará a derrapar.
At this point the channels form a slim X shape which directs the vehicle off.
En este punto, los canales forman una delgada forma de X que aleja el vehículo.
I'm going to use it just like if I was going to polish my vehicle.
Lo voy a usar igual que si fuera a pulir mi vehículo.
And then immediately head towards the vehicle.
Y luego dirígete inmediatamente hacia el vehículo.
I think everyone inside of that other vehicle died.
Creo que todos los que estaban dentro del otro vehículo murieron.
The sound of a vehicle is absolutely a key part of the driving experience.
El sonido de un vehículo es absolutamente una parte clave de la experiencia de conducción.
A fully autonomous vehicle was able to complete the race in record time.
Un vehículo totalmente autónomo pudo completar la carrera en un tiempo récord.
I pronounce this vehicle fit for another space program.
Declaro que este vehículo es apto para otro programa espacial.
They told me they worked a lot on this vehicle.
Me dijeron que habían trabajado mucho en este vehículo.
And we organized yet another vehicle for you with another color.
Y hemos organizado otro vehículo para ti con otro color.
- That's definitely a place where some vehicle control comes in.
- Definitivamente es un lugar donde entra en juego el control del vehículo.
Successful use of armored cars sparked the development of new vehicle types.
El uso exitoso de vehículos blindados impulsó el desarrollo de nuevos tipos de vehículos.
So manufacturers know that the sound of an exhaust sells vehicles.
Así que los fabricantes saben que el sonido de un tubo de escape vende vehículos.
The most powerful electrical motor in a vehicle is usually your starter motor.
El motor eléctrico más potente de un vehículo suele ser el motor de arranque.
So someone sitting in this vehicle is obviously at a high risk of injury.
Por lo tanto, alguien sentado en este vehículo obviamente corre un alto riesgo de lesionarse.
So to conclude any wash process you need to dry the vehicle.
Entonces, para concluir cualquier proceso de lavado, debe secar el vehículo.
I think this is exactly the interior we need in the modern vehicle.
Creo que este es exactamente el interior que necesitamos en un vehículo moderno.
You actually get more net drag on that section of the vehicle.
De hecho, se obtiene más resistencia neta en esa sección del vehículo.
Raise and support your vehicle.
Levanta y apoya tu vehículo.
It could be used to describe an infantry fighting vehicle.
Podría usarse para describir un vehículo de combate de infantería.
You are no good to someone in the vehicle if you are injured yourself.
No eres bueno para alguien en el vehículo si te lesionas.
>> The damage happened before the incident with her vehicle.
>> Los daños ocurrieron antes del incidente con su vehículo.
That's why is much more important to maintain and protect a white vehicle.
Por eso es mucho más importante mantener y proteger un vehículo blanco.
The repulsor is actually also great for shoving vehicles around.
De hecho, el repulsor también es ideal para empujar vehículos.
Finally, the orange line for vehicle production.
Por último, la línea naranja para la producción de vehículos.
This twin-tube launcher is mounted on the vehicle’s left side of the turret.
Este lanzador de dos tubos está montado en el lado izquierdo de la torreta del vehículo.
And you could be seeing one of these vehicles on the road soon.
Y pronto podrías ver uno de estos vehículos en la carretera.
Payload is everything you load into the vehicle.
La carga útil es todo lo que cargas en el vehículo.
Steer the vehicle and accelerate into your intended path of travel.
Conduzca el vehículo y acelere en la ruta de viaje prevista.
The market is gigantic and the vehicle is amazing.
El mercado es gigantesco y el vehículo es increíble.
We believe that this is one of the reasons the vehicles have lasted so long.
Creemos que esta es una de las razones por las que los vehículos han durado tanto.
Do you sometimes wear clothes accordingly to your vehicle color?
¿Usas a veces ropa acorde con el color de tu vehículo?
Can you figure out which vehicle this is?
¿Puedes averiguar qué vehículo es este?
Q is for…Unmanned Aerial Vehicle!
Q es para... ¡Vehículo aéreo no tripulado!
Authorities discovered the gunman's vehicle abandoned in the backwoods.
Las autoridades descubrieron el vehículo del pistolero abandonado en el bosque.
On the top left of this image is the vehicle structure of the original Model 3.
En la parte superior izquierda de esta imagen está la estructura del vehículo del Model 3 original.
So they have done a lot of things really extremely well with this vehicle.
Así que han hecho muchas cosas muy bien con este vehículo.
I don't want it canceled before we have another readily available vehicle.
No quiero que se cancele antes de que tengamos otro vehículo disponible.
I was looking for shelter. I found this vehicle.
Estaba buscando refugio. He encontrado este vehículo.
The turret connects the gun to the main body of the vehicle.
La torreta conecta el cañón a la carrocería principal del vehículo.
At first glance, the tank looks similar to other tracked vehicles.
A primera vista, el tanque tiene un aspecto similar al de otros vehículos con orugas.
That's one of the reasons why this vehicle costs a lot less.
Esa es una de las razones por las que este vehículo cuesta mucho menos.
I think riding a bike has a big influence on what vehicle you choose.
Creo que andar en bicicleta tiene una gran influencia en el vehículo que eliges.
From a vehicle ahead of you while in cruise control?
¿Desde un vehículo que va delante de ti mientras llevas el control de crucero?
But other than that you just notice that this vehicle just handles really well.
Pero aparte de eso, te das cuenta de que este vehículo se maneja muy bien.
And it will take years to produce adequate infrastructure for these vehicles.
Y se necesitarán años para producir una infraestructura adecuada para estos vehículos.
She’d left the forest alone, grievously wounded and without a vehicle.
Había abandonado el bosque sola, gravemente herida y sin vehículo.
Another of Sandia’s innovations was the FTV or Flashback Test Vehicle.
Otra de las innovaciones de Sandia fue el FTV o Flashback Test Vehicle.
You need a vehicle that can help you get stuff done.
Necesitas un vehículo que pueda ayudarte a hacer las cosas.
My thing is okay, who is seeing you get in and out of this vehicle?
Lo mío está bien, ¿quién te está viendo entrar y salir de este vehículo?
The limo is soon cornered, forcing Raiden to emerge from the vehicle.
La limusina pronto es acorralada, lo que obliga a Raiden a salir del vehículo.
The thing is that not only the concealment of the vehicle itself decreases.
El caso es que no solo disminuye la ocultación del propio vehículo.
So that's what we did to this vehicle, this Camaro ZL1.
Así que eso es lo que hicimos con este vehículo, este Camaro ZL1.
this is a really good way to stand out, and it's still an excellent vehicle.
esta es una muy buena manera de destacar, y sigue siendo un vehículo excelente.
This is a massive vehicle, and you're never going to be able to hide that.
Este es un vehículo enorme y nunca podrás ocultarlo.
You made a floating bridge out of vehicles.
Hiciste un puente flotante con vehículos.
Every time I crash, the vehicle that I'm driving will suddenly get bigger.
Cada vez que choco, el vehículo que conduzco se hace más grande de repente.
Anytime you put the vehicle in reverse, you're looking out the back window.
Cada vez que pones el vehículo en reversa, miras por la ventana trasera.
If you had to get out of a tight corner, the vehicle can spin on a dime.
Si tuvieras que salir de una curva cerrada, el vehículo podría girar en un abrir y cerrar de ojos.
A typical electric vehicle has a roughly 86% battery to wheel efficiency.
Un vehículo eléctrico típico tiene aproximadamente un 86% de eficiencia entre batería y rueda.
I think it fits the vehicle a little bit better.
Creo que se ajusta un poco mejor al vehículo.
The show scenes are much lower than the vehicle track.
Las escenas del espectáculo son mucho más bajas que la pista del vehículo.
My test vehicle’s paint color is White Platinum.
El color de la pintura de mi vehículo de prueba es White Platinum.
Now, we just need to know whose vehicle was parked here this morning.
Ahora, solo necesitamos saber qué vehículo estaba estacionado aquí esta mañana.
But when we open the vehicle, here we go, they come out.
Pero cuando abrimos el vehículo, allá vamos, salen.
the self-driving vehicle. My dog crashed the self-driving vehicle.
el vehículo autónomo. Mi perro chocó contra el vehículo autónomo.
They both stood together in front of the vehicle, examining the engine.
Ambos se pararon juntos frente al vehículo, examinando el motor.
It's also nice from a structural efficiency standpoint on the vehicle.
También es bueno desde el punto de vista de la eficiencia estructural del vehículo.
That's part of the regulations of the vehicle.
Eso forma parte de las normas del vehículo.
And when we found the vehicle, that next morning the keys were in the vehicle.
Y cuando encontramos el vehículo, a la mañana siguiente las llaves estaban en el vehículo.
Like this you get the perfect coverage around the whole entire vehicle.
De esta manera, obtienes la cobertura perfecta en todo el vehículo.
And essentially you activate crawl control and the vehicle will take over.
Básicamente, activas el control de rastreo y el vehículo tomará el control.
So it does make sense as a long-term vehicle.
Por lo tanto, tiene sentido como vehículo a largo plazo.
And, you know, the dominant load case in a launch vehicle is, you know...
Y, ya sabes, el estuche de carga dominante en un vehículo de lanzamiento es, ya sabes...
Side view shows a curb view and spacing for both sides of the vehicle.
La vista lateral muestra una vista de la acera y el espacio entre ambos lados del vehículo.
Naturally Steyr is going to equip their own vehicles with their own guns.
Naturalmente, Steyr equipará sus propios vehículos con sus propias armas.
So be comfortable, be familiar with the vehicle that you're in.
Así que siéntete cómodo y familiarízate con el vehículo en el que te encuentras.
This will maintain only the speed of the vehicle.
Esto mantendrá solo la velocidad del vehículo.
We take a look at the vehicle after its been out on an external drive.
Echamos un vistazo al vehículo después de que haya estado en una unidad externa.
Welcome the mission extension vehicle or MEV.
Dé la bienvenida al vehículo de extensión de la misión o MEV.
We've had the fortune of driving a lot of three wheeled vehicles lately.
Últimamente hemos tenido la suerte de conducir muchos vehículos de tres ruedas.
JUST from vehicles and energy.
SOLO de vehículos y energía.
We also have both of these vehicles here.
También tenemos ambos vehículos aquí.
So now for the best part; This vehicle is for sale!!
Así que ahora, la mejor parte; ¡Este vehículo está a la venta!
So my buddy Dan here, he has transitioned to all electric vehicles.
Así que mi amigo Dan, aquí presente, ha hecho la transición a todos los vehículos eléctricos.
All in all, this truck can definitely be called a vehicle of the future.
Con todo, este camión definitivamente se puede llamar un vehículo del futuro.
Well, these things happen Alright Oh, I destroyed a personal vehicle?!
Bueno, estas cosas pasan. Vale. Oh, ¿destruí un vehículo personal?
Don't ask me how a bird got up here on the vehicle choice area.
No me preguntes cómo llegó un pájaro hasta aquí en la zona de elección de vehículos.
So you need a lot of flights for a recoverable vehicle to be economical.
Por lo tanto, se necesitan muchos vuelos para que un vehículo recuperable sea económico.
I really hope that market develops because this vehicle deserves it.
Realmente espero que el mercado se desarrolle porque este vehículo lo merece.
From there, we still need to take into account vehicle level cost savings.
A partir de ahí, aún debemos tener en cuenta los ahorros de costos a nivel de vehículo.
Get some sort of vehicle that can immediately start making you some money.
Consigue algún tipo de vehículo que pueda empezar a hacerte ganar dinero de inmediato.
Let me repeat that: you are not determining if the vehicle is safe.
Permítame repetirlo: usted no está determinando si el vehículo es seguro.
It’s the same math as a combustion vehicle, just with different units.
Es la misma matemática que un vehículo de combustión, solo que con unidades diferentes.
The vehicle has the capability of a full-size truck.
El vehículo tiene la capacidad de un camión de tamaño completo.
So I dislike the vehicles which make it all the way flat.
Así que no me gustan los vehículos que lo hacen completamente plano.
And he walked quite strangely for some time after he had left the vehicle.
Y caminó de forma bastante extraña durante algún tiempo después de bajar del vehículo.
Fortunately, most vehicles made after 2000 can be reflashed with relative ease.
Afortunadamente, la mayoría de los vehículos fabricados después del año 2000 se pueden actualizar con relativa facilidad.
The vehicle was very, very meticulously cleaned.
El vehículo se limpió muy, muy meticulosamente.
This is something I am missing with this vehicle.
Esto es algo que me falta en este vehículo.
Shoulder check anytime you bring that vehicle laterally.
Revise el hombro cada vez que traiga el vehículo lateralmente.
Here are 9 of the most outrageous amphibious vehicles you have to see!
¡Aquí tienes 9 de los vehículos anfibios más escandalosos que tienes que ver!
You always want to start by rinsing the vehicle from the top to the bottom.
Siempre hay que empezar por enjuagar el vehículo de arriba a abajo.
Volume vehicle settings.
Ajustes de volumen del vehículo.
The vehicle refused to stop and led police on a high-speed chase.
El vehículo se negó a detenerse y llevó a la policía a una persecución a alta velocidad.
Is there a big difference between the vehicles?
¿Hay una gran diferencia entre los vehículos?
So, as long as we pull the entire vehicle backwards, we'll pull him out there.
Así que, mientras llevemos todo el vehículo hacia atrás, lo llevaremos hasta allí.
Definitely not the prettiest looking vehicle as it sort of resembles a insect.
Definitivamente no es el vehículo más bonito, ya que se parece a un insecto.
The ride can be really nice, depending on how you spec the vehicle.
La conducción puede ser muy agradable, según las especificaciones del vehículo.
And we also have these adaptive dampers on this vehicle today.
Y hoy también tenemos estos amortiguadores adaptativos en este vehículo.
Looking around the vehicle there aren't too many spots that need polishing.
Al mirar alrededor del vehículo, no hay demasiados puntos que deban pulirse.
We have heavy layers of grime all throughout the vehicle.
Tenemos capas pesadas de suciedad en todo el vehículo.
Or tap the accelerator pedal to start following the lead vehicle again.
También puedes pisar el pedal del acelerador para volver a seguir al vehículo que va en cabeza.
But a nice plain jane vehicle that you never see these days.
Pero es un bonito vehículo de Jane que nunca se ve en estos días.
After the vehicle is fully prepped it's moved to the crash hall.
Una vez que el vehículo está completamente preparado, se traslada a la sala de accidentes.
But honestly, and we introduced the global, this is a global vehicle.
Pero honestamente, y presentamos lo global, este es un vehículo global.
RYAN ZUMMALLEN: So what is Chevy up to when it comes to electric vehicles?
RYAN ZUMMALLEN: Entonces, ¿qué hace Chevy cuando se trata de vehículos eléctricos?
Why is there an apocalypse vehicle here?
¿Por qué hay un vehículo apocalíptico aquí?
Turn the vehicle off and you tell the examiner that you're done.
Apague el vehículo y dígale al examinador que ha terminado.
So, in conclusion, would we recommend towing with a lifted vehicle?
Entonces, en conclusión, ¿recomendaríamos remolcar con un vehículo elevado?
But when NASA was ready to actually develop a lunar vehicle, reality set in.
Pero cuando la NASA estuvo lista para desarrollar realmente un vehículo lunar, la realidad se impuso.
The vehicle was out of service by 1937 and was scrapped three years later.
El vehículo estaba fuera de servicio en 1937 y fue desguazado tres años después.
He don't have any information on his vehicle so far as the tag number.
No tiene ninguna información sobre su vehículo hasta el número de etiqueta.
Are you all exiting the vehicle?
¿Están saliendo todos del vehículo?
You can see all the vehicles just converging.
Puedes ver todos los vehículos convergiendo.
In addition to being great work vehicles, vans are also fantastic for leisure.
Además de ser excelentes vehículos de trabajo, las furgonetas también son fantásticas para el ocio.
And here with this vehicle, we have a very dark, elegant blue vehicle color.
Y aquí, con este vehículo, tenemos un color azul muy oscuro y elegante.
But passenger vehicle, leave your seatbelt on for the duration of the test.
En caso de vehículo de pasajeros, deje puesto el cinturón de seguridad durante la prueba.
Autonomous vehicles is an innovation that is here to stay.
Los vehículos autónomos son una innovación que llegó para quedarse.
Again, one of the benefits of having a full-size vehicle, here, ...
Una vez más, uno de los beneficios de tener un vehículo de tamaño completo, aquí,...
Someone will meet you at the vehicle, sir.
Alguien lo recibirá en el vehículo, señor.
You can guess which key to which vehicle?
¿Puedes adivinar qué llave de qué vehículo?
I'm expecting that this vehicle is going to take more steering input.
Espero que este vehículo tome más medidas de dirección.
But an autonomous vehicle doesn't conceptualize any of that.
Pero un vehículo autónomo no conceptualiza nada de eso.
What kind of position how far forward and how you're going to exit the vehicle?
¿En qué tipo de posición estás avanzando y cómo vas a salir del vehículo?
And again, looking farther down the road to where I want the vehicle to go.
Y nuevamente, mirando más adelante en la carretera hacia donde quiero que vaya el vehículo.
So, that's the second lesson in driving a manual vehicle.
Esa es la segunda lección sobre la conducción de un vehículo manual.
They watch as the two paramedics exit the vehicle and go around to the back.
Observan cómo los dos paramédicos salen del vehículo y dan la vuelta por la parte trasera.
The two distinct variants of this land roving vehicle differ mainly in cargo.
Las dos variantes distintas de este vehículo terrestre se diferencian principalmente en la carga.
Can't remove the vehicle without insurance.
No puedo retirar el vehículo sin seguro.
Stop the vehicle and you're done.
Detenga el vehículo y listo.
During FDR's presidency, several vehicles were added to the White House garage.
Durante la presidencia de FDR, se agregaron varios vehículos al garaje de la Casa Blanca.
When I made contact with the driver, he was able to exit out the vehicle.
Cuando contacté con el conductor, pudo salir del vehículo.