To be unable to decide between two options.
When someone is "on the fence" about something, they are unsure about what to do or what to think. They haven't made a decision yet because they see both sides of the issue.
Lucy is on the fence about which way she goes.
Lucy no sabe qué camino tomar.
For anyone who is on the fence about studying abroad in Budapest, do not be.
Para cualquiera que esté indeciso acerca de estudiar en el extranjero en Budapest, no lo haga.
There’s not very many people who are on the fence.
No hay mucha gente indecisa.
- I would be on the fence, I'm gonna be honest with you.
- Estaría indeciso, seré honesto contigo.
I'd be on the fence about a three depends on the boat captain.
Estaría indeciso sobre un tres depende del capitán del barco.
Everybody is on the fence, and I don't feel like we have a good two candidates.
Todo el mundo está indeciso y no creo que tengamos dos buenos candidatos.
To be on the fence about something.
Estar indeciso sobre algo.
Especially for the 20% that are on the fence.
Especialmente para el 20% que está indeciso.
But the good news is we don’t have to be on the fence any more.
Pero la buena noticia es que ya no tenemos que estar indecisos.
To me, it sounds like this gentleman is on the fence.
A mí me parece que este caballero está indeciso.
They are on the fence of buying, but then they abandon.
Están a punto de comprar, pero luego abandonan.
BD: Well now, let's talk about those people that still might be on the fence.
BD: Bueno, ahora hablemos de esas personas que todavía podrían estar indecisas.
And so I think we knew who was going to be those senators who are on the fence.
Así que creo que sabíamos quiénes iban a ser esos senadores que están indecisos.
If you are on the fence, all my programs have a 30-day money back guarantee.
Si está indeciso, todos mis programas tienen una garantía de devolución de dinero de 30 días.
Well be on the fence no more.
No nos quedes más indecisos.
Next thing I am on the fence about is this foundation.
Lo siguiente sobre lo que estoy indeciso es sobre esta base.
So, Do you have any advice for someone who is on the fence about enrolling?
Entonces, ¿tiene algún consejo para alguien que está indeciso en cuanto a la inscripción?
I am on the fence about that.
Estoy indeciso al respecto.
I am on the fence with it.
Estoy indeciso con eso.
Marco Rubio sounds to be on the fence.
Marco Rubio parece estar indeciso.
Maybe the local orcs are on the fence about helping the villain.
Quizá los orcos locales estén indecisos en cuanto a ayudar al villano.
And if anyone out there is on the fence about having children, read this book.
Y si alguien está indeciso acerca de tener hijos, lea este libro.
And it's another reminder for folks who might be on the fence thinking about.
Y es otro recordatorio para las personas que podrían estar indecisas pensando en ello.
And what about that veteran who is on the fence?
¿Y qué hay de ese veterano que está indeciso?
It's not for people who are on the fence about being in sales.
No es para personas que están indecisas en cuanto a su actividad de ventas.
when you can be on the fence, at Savage Race?
cuando puedes estar indeciso, en Savage Race?
Some doctors might be on the fence because they have to pay back their loans.
Algunos médicos podrían estar indecisos porque tienen que pagar sus préstamos.
And there's a second group who are on the fence.
Y hay un segundo grupo que está indeciso.
How do we reach those people that may be on the fence right now?
¿Cómo podemos llegar a las personas que pueden estar indecisas en este momento?
I know a few of you are on the fence, so what are your thoughts on the topic?
Sé que algunos de ustedes están indecisos, entonces, ¿qué piensan sobre el tema?
Economists are on the fence about whether they work or not.
Los economistas están indecisos sobre si trabajan o no.
Nodens is on the fence about the whole thing.
Nodens está indeciso con respecto a todo esto.
It is On the Fence by Kasie West. Absolutely adorable!
Es On the Fence de Kasie West. ¡Absolutamente adorable!
Those few voters who may still be on the fence.
Esos pocos votantes que tal vez aún estén indecisos.