a long time has passed
This phrase expresses that a significant amount of time has elapsed since a specific event or experience. It often conveys a sense of surprise, nostalgia, or even sadness at the passage of time.
I'm so glad you're back Chuck. It's been so long.
Me alegro mucho de que hayas vuelto, Chuck. Ha pasado tanto tiempo.
aDrive, It's been so long since I last saw you.
ADrive, ha pasado tanto tiempo desde la última vez que te vi.
If I can ever find the sticker, it's been so long, I forgot where I put 'em.
Si alguna vez encuentro la pegatina, ha pasado tanto tiempo que olvidé dónde la puse.
Wow Simon, it's been so long since I've been here.
Vaya, Simon, hace tanto tiempo que no estoy aquí.
It's been so long since I've been touched by a man.
Ha pasado tanto tiempo desde que me tocó un hombre.
I...It's been so long since I've seen this much food!
Yo... ¡Hacía tanto tiempo que no veía tanta comida!
Look, I'm sorry it's been so long.
Mira, siento que haya pasado tanto tiempo.
It's been so long since I texted an international number.
Ha pasado mucho tiempo desde que envié un mensaje de texto a un número internacional.
It's been so long. Two years.
Ha pasado tanto tiempo. Dos años.
It's been so long since I last used one of these.
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que usé uno de estos.
Hey, guys! - It's been so long since you were on a DIVE podcast, right?
¡Hola, chicos! - Ha pasado mucho tiempo desde que saliste en un podcast de DIVE, ¿verdad?
It's been so long since I've been here.
Hace mucho que no estoy aquí.
- It's been so long.
- Ha pasado tanto tiempo.
Coiny: It's been so long! Welcome to the team!
Coiny: ¡Ha pasado tanto tiempo! ¡Bienvenido al equipo!
I was reflecting on the first couple times that we did this, it's been so long.
Estaba reflexionando sobre las dos primeras veces que hicimos esto, ha pasado mucho tiempo.
hello! it's been so long I know, I just moved into this apartment..
¡hola! Ha pasado tanto tiempo, lo sé, me acabo de mudar a este apartamento..
Gizzy. It's been so long. How are you?
molleja. Ha pasado mucho tiempo. ¿Cómo estás?
It's been so long since we played a game like this.
Hacía mucho que no jugábamos a un juego como este.
It's been so long since I played this. The checkpoint system is all wonky-woo.
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que jugué a esto. El sistema de puntos de control es todo un lío.
You're looking great, Johnnie. It's been so long.
Te ves muy bien, Johnnie. Ha pasado tanto tiempo.
Good to see you. It's been so long." Asked to be woohoo partners? Stop.
Me alegro de verte. Ha pasado tanto tiempo». ¿Pidieron ser socios de Woohoo? ¡Parar!.