A thing used for transporting people or goods.
A vehicle is a machine or device used for transporting people or goods, typically on land, but also including air and water transportation.
The vehicle was in the atmosphere, leaves the atmosphere, and comes back in.
Автомобилът беше в атмосферата, напуска атмосферата и се връща.
See, Tesla is working on fully autonomous vehicles.
Вижте, Tesla работи върху напълно автономни превозни средства.
And you were still in the vehicle once it stopped rolling?
И все още сте били в колата, след като спря да се търкаля?
I told him I can't put the vehicle down until I close the door.
Казах му, че не мога да сваля колата, докато не затворя вратата.
Autonomous vehicles are going to be flawed.
Автономните превозни средства ще бъдат недостатъчни.
Around 10,000 cabins for various vehicles are built here every year.
Всяка година тук се изграждат около 10 000 кабини за различни превозни средства.
This mortar fires from the mounted position within the vehicle.
Този минохвъргач стреля от монтираното положение в превозното средство.
Some wheels can lose traction and the vehicle will start drifting.
Някои колела могат да загубят сцепление и превозното средство ще започне да се движи.
At this point the channels form a slim X shape which directs the vehicle off.
В този момент каналите образуват тънка X форма, която насочва автомобила навън.
I'm going to use it just like if I was going to polish my vehicle.
Ще го използвам точно както ако щях да полирам колата си.
And then immediately head towards the vehicle.
И след това веднага се насочете към автомобила.
I think everyone inside of that other vehicle died.
Мисля, че всички в другия автомобил са загинали.
The sound of a vehicle is absolutely a key part of the driving experience.
Звукът на превозното средство е абсолютно ключова част от шофирането.
A fully autonomous vehicle was able to complete the race in record time.
Напълно автономно превозно средство успя да завърши състезанието за рекордно кратко време.
I pronounce this vehicle fit for another space program.
Обявявам това превозно средство за подходящо за друга космическа програма.
They told me they worked a lot on this vehicle.
Казаха ми, че са работили много по този автомобил.
And we organized yet another vehicle for you with another color.
И организирахме за вас още едно превозно средство с друг цвят.
- That's definitely a place where some vehicle control comes in.
- Това определено е място, където идва някакъв контрол на превозното средство.
Successful use of armored cars sparked the development of new vehicle types.
Успешното използване на бронирани автомобили предизвика развитието на нови видове превозни средства.
So manufacturers know that the sound of an exhaust sells vehicles.
Така производителите знаят, че звукът на отработените газове продава превозни средства.
The most powerful electrical motor in a vehicle is usually your starter motor.
Най-мощният електрически двигател в превозното средство обикновено е стартерният ви мотор.
So someone sitting in this vehicle is obviously at a high risk of injury.
Така че някой, който седи в това превозно средство, очевидно е изложен на висок риск от нараняване.
So to conclude any wash process you need to dry the vehicle.
Така че, за да завършите всеки процес на измиване, трябва да изсушите автомобила.
I think this is exactly the interior we need in the modern vehicle.
Мисля, че точно това е интериорът, от който се нуждаем в модерното превозно средство.
You actually get more net drag on that section of the vehicle.
Всъщност получавате повече мрежово съпротивление в този участък от автомобила.
Raise and support your vehicle.
Повдигнете и поддържайте автомобила си.
It could be used to describe an infantry fighting vehicle.
Може да се използва за описание на бойно превозно средство за пехота.
You are no good to someone in the vehicle if you are injured yourself.
Не сте добри към някого в автомобила, ако сте наранени сами.
>> The damage happened before the incident with her vehicle.
>> Щетите са станали преди инцидента с нейното превозно средство.
That's why is much more important to maintain and protect a white vehicle.
Ето защо е много по-важно да поддържате и защитите бяло превозно средство.
The repulsor is actually also great for shoving vehicles around.
Отблъсквачът всъщност е чудесен и за хвърляне на превозни средства наоколо.
Finally, the orange line for vehicle production.
И накрая, оранжевата линия за производство на превозни средства.
This twin-tube launcher is mounted on the vehicle’s left side of the turret.
Този двутръбен стартер е монтиран от лявата страна на кулата на превозното средство.
And you could be seeing one of these vehicles on the road soon.
Скоро може да видите едно от тези превозни средства на пътя.
Payload is everything you load into the vehicle.
Полезният товар е всичко, което товарите в автомобила.
Steer the vehicle and accelerate into your intended path of travel.
Насочете автомобила и ускорете в планирания от вас път на пътуване.
The market is gigantic and the vehicle is amazing.
Пазарът е гигантски, а автомобилът е невероятен.
We believe that this is one of the reasons the vehicles have lasted so long.
Вярваме, че това е една от причините автомобилите да издържат толкова дълго.
Do you sometimes wear clothes accordingly to your vehicle color?
Носите ли понякога дрехи, съответстващи на цвета на автомобила си?
Can you figure out which vehicle this is?
Можеш ли да разбереш кое превозно средство е това?
Q is for…Unmanned Aerial Vehicle!
Q е за... безпилотен летателен апарат!
Authorities discovered the gunman's vehicle abandoned in the backwoods.
Властите откриха колата на стрелеца, изоставена в горите.
On the top left of this image is the vehicle structure of the original Model 3.
В горния ляв ъгъл на това изображение е структурата на автомобила на оригиналния модел 3.
So they have done a lot of things really extremely well with this vehicle.
Така че те са направили много неща наистина изключително добре с това превозно средство.
I don't want it canceled before we have another readily available vehicle.
Не искам да го отменя преди да имаме друго лесно достъпно превозно средство.
I was looking for shelter. I found this vehicle.
Търсех подслон. Намерих това превозно средство.
The turret connects the gun to the main body of the vehicle.
Кулата свързва пистолета с основното тяло на превозното средство.
At first glance, the tank looks similar to other tracked vehicles.
На пръв поглед резервоарът изглежда подобен на други верижни превозни средства.
That's one of the reasons why this vehicle costs a lot less.
Това е една от причините, поради които този автомобил струва много по-малко.
I think riding a bike has a big influence on what vehicle you choose.
Мисля, че карането на колело има голямо влияние върху това кое превозно средство изберете.
From a vehicle ahead of you while in cruise control?
От автомобил пред вас, докато сте в круиз контрол?
But other than that you just notice that this vehicle just handles really well.
Но освен това просто забелязвате, че това превозно средство просто се справя наистина добре.
And it will take years to produce adequate infrastructure for these vehicles.
И ще отнеме години, за да се създаде адекватна инфраструктура за тези превозни средства.
She’d left the forest alone, grievously wounded and without a vehicle.
Беше напуснала гората сама, тежко ранена и без превозно средство.
Another of Sandia’s innovations was the FTV or Flashback Test Vehicle.
Друга от иновациите на Sandia беше тестовото превозно средство FTV или Flashback.
You need a vehicle that can help you get stuff done.
Имате нужда от автомобил, който може да ви помогне да свършите нещата.
My thing is okay, who is seeing you get in and out of this vehicle?
Всичко ми е наред, кой те вижда да влизаш и излизаш от тази кола?
The limo is soon cornered, forcing Raiden to emerge from the vehicle.
Скоро лимузината е поставена в ъгъла, което принуждава Рейдън да излезе от автомобила.
The thing is that not only the concealment of the vehicle itself decreases.
Работата е там, че не само прикриването на самото превозно средство намалява.
So that's what we did to this vehicle, this Camaro ZL1.
Така че това направихме с този автомобил, този Camaro ZL1.
this is a really good way to stand out, and it's still an excellent vehicle.
Това е наистина добър начин да се откроите и все още е отлично превозно средство.
This is a massive vehicle, and you're never going to be able to hide that.
Това е огромно превозно средство и никога няма да можете да го скриете.
You made a floating bridge out of vehicles.
Направил си плаващ мост от превозни средства.
Every time I crash, the vehicle that I'm driving will suddenly get bigger.
Всеки път, когато катастрофирам, превозното средство, което карам, изведнъж ще стане по-голямо.
Anytime you put the vehicle in reverse, you're looking out the back window.
Всеки път, когато поставите автомобила на заден ход, гледате през задния прозорец.
If you had to get out of a tight corner, the vehicle can spin on a dime.
Ако трябваше да излезете от тесен ъгъл, превозното средство може да се върти на стотинка.
A typical electric vehicle has a roughly 86% battery to wheel efficiency.
Типичното електрическо превозно средство има приблизително 86% ефективност от батерията до колелото.
I think it fits the vehicle a little bit better.
Мисля, че пасва малко по-добре на автомобила.
The show scenes are much lower than the vehicle track.
Сцените на шоуто са много по-ниски от пистата на автомобила.
My test vehicle’s paint color is White Platinum.
Цветът на боята на тестовия ми автомобил е бяла платина.
Now, we just need to know whose vehicle was parked here this morning.
Сега, просто трябва да знаем чия кола е паркирана тук тази сутрин.
But when we open the vehicle, here we go, they come out.
Но когато отворим колата, ето, те излизат.
the self-driving vehicle. My dog crashed the self-driving vehicle.
самоуправляващото се превозно средство. Кучето ми разби самоуправляващото се превозно средство.
They both stood together in front of the vehicle, examining the engine.
И двамата застанаха заедно пред автомобила, разглеждайки двигателя.
It's also nice from a structural efficiency standpoint on the vehicle.
Също така е приятно от гледна точка на структурната ефективност на автомобила.
That's part of the regulations of the vehicle.
Това е част от правилата на автомобила.
And when we found the vehicle, that next morning the keys were in the vehicle.
И когато намерихме колата, на следващата сутрин ключовете бяха в колата.
Like this you get the perfect coverage around the whole entire vehicle.
По този начин получавате перфектното покритие около цялото превозно средство.
And essentially you activate crawl control and the vehicle will take over.
И по същество активирате контрола на пълзенето и превозното средство ще поеме управлението.
So it does make sense as a long-term vehicle.
Така че има смисъл като дългосрочно превозно средство.
And, you know, the dominant load case in a launch vehicle is, you know...
И, знаете ли, доминиращият случай на товар в ракета е, нали знаете...
Side view shows a curb view and spacing for both sides of the vehicle.
Страничният изглед показва изглед на бордюра и разстояние от двете страни на превозното средство.
Naturally Steyr is going to equip their own vehicles with their own guns.
Естествено, Щайр ще оборудва собствените си превозни средства със собствени оръжия.
So be comfortable, be familiar with the vehicle that you're in.
Така че бъдете удобни, запознайте се с автомобила, в който сте.
This will maintain only the speed of the vehicle.
Това ще поддържа само скоростта на автомобила.
We take a look at the vehicle after its been out on an external drive.
Разглеждаме автомобила, след като е излязъл на външно задвижване.
Welcome the mission extension vehicle or MEV.
Добре дошли превозното средство за удължаване на мисията или MEV.
We've had the fortune of driving a lot of three wheeled vehicles lately.
Имахме щастието да караме много триколесни превозни средства напоследък.
JUST from vehicles and energy.
Само от превозните средства и енергията.
We also have both of these vehicles here.
Тук също имаме и двата автомобила.
So now for the best part; This vehicle is for sale!!
Така че сега за най-добрата част; Това превозно средство се продава!!
So my buddy Dan here, he has transitioned to all electric vehicles.
Приятелят ми Дан е преминал към всички електрически превозни средства.
All in all, this truck can definitely be called a vehicle of the future.
Като цяло този камион определено може да се нарече превозно средство на бъдещето.
Well, these things happen Alright Oh, I destroyed a personal vehicle?!
Е, тези неща се случват Добре О, унищожих лично превозно средство?!
Don't ask me how a bird got up here on the vehicle choice area.
Не ме питай как една птица се е качила тук в зоната за избор на превозно средство.
So you need a lot of flights for a recoverable vehicle to be economical.
Така че се нуждаете от много полети, за да може възстановимото превозно средство да бъде икономично.
I really hope that market develops because this vehicle deserves it.
Наистина се надявам този пазар да се развие, защото това превозно средство го заслужава.
From there, we still need to take into account vehicle level cost savings.
Оттам все още трябва да вземем предвид спестяванията на разходите на нивото на превозното средство.
Get some sort of vehicle that can immediately start making you some money.
Вземете някакъв вид автомобил, който веднага може да започне да ви прави пари.
Let me repeat that: you are not determining if the vehicle is safe.
Нека повторя това: вие не определяте дали превозното средство е безопасно.
It’s the same math as a combustion vehicle, just with different units.
Това е същата математика като превозното средство с вътрешно горене, само с различни единици.
The vehicle has the capability of a full-size truck.
Автомобилът има възможност за камион в пълен размер.
So I dislike the vehicles which make it all the way flat.
Така че не харесвам превозните средства, които го правят чак плосък.
And he walked quite strangely for some time after he had left the vehicle.
И той вървеше доста странно известно време, след като беше напуснал автомобила.
Fortunately, most vehicles made after 2000 can be reflashed with relative ease.
За щастие повечето превозни средства, произведени след 2000 г., могат да бъдат презаредени с относителна лекота.
The vehicle was very, very meticulously cleaned.
Автомобилът беше много, много щателно почистен.
This is something I am missing with this vehicle.
Това е нещо, което ми липсва с този автомобил.
Shoulder check anytime you bring that vehicle laterally.
Проверка на рамото всеки път, когато носите автомобила странично.
Here are 9 of the most outrageous amphibious vehicles you have to see!
Ето 9 от най-скандалните амфибийни превозни средства, които трябва да видите!
You always want to start by rinsing the vehicle from the top to the bottom.
Винаги искате да започнете с изплакване на автомобила отгоре надолу.
Volume vehicle settings.
Настройки за обем на автомобила.
The vehicle refused to stop and led police on a high-speed chase.
Автомобилът отказа да спре и доведе полицията на високоскоростно преследване.
Is there a big difference between the vehicles?
Има ли голяма разлика между превозните средства?
So, as long as we pull the entire vehicle backwards, we'll pull him out there.
Така че, докато дърпаме цялото превозно средство назад, ще го извадим там.
Definitely not the prettiest looking vehicle as it sort of resembles a insect.
Определено не е най-красивото превозно средство, тъй като прилича на насекомо.
The ride can be really nice, depending on how you spec the vehicle.
Пътуването може да бъде наистина приятно, в зависимост от това как специфицирате автомобила.
And we also have these adaptive dampers on this vehicle today.
И ние също имаме тези адаптивни амортисьори на това превозно средство днес.
Looking around the vehicle there aren't too many spots that need polishing.
Оглеждайки автомобила, няма твърде много петна, които се нуждаят от полиране.
We have heavy layers of grime all throughout the vehicle.
Имаме тежки слоеве мръсотия в цялото превозно средство.
Or tap the accelerator pedal to start following the lead vehicle again.
Или докоснете педала на газта, за да започнете отново да следвате водещото превозно средство.
But a nice plain jane vehicle that you never see these days.
Но хубава обикновена кола „Джейн“, която никога не виждаш в наши дни.
After the vehicle is fully prepped it's moved to the crash hall.
След като превозното средство е напълно подготвено, то се премества в залата за катастрофи.
But honestly, and we introduced the global, this is a global vehicle.
Но честно казано, и ние представихме глобалното, това е глобално превозно средство.
RYAN ZUMMALLEN: So what is Chevy up to when it comes to electric vehicles?
РАЙЪН ЗУММАЛЕН: И така, какво прави Chevy, когато става въпрос за електрически превозни средства?
Why is there an apocalypse vehicle here?
Защо има превозно средство за апокалипсис тук?
Turn the vehicle off and you tell the examiner that you're done.
Изключете автомобила и кажете на проверяващия, че сте готови.
So, in conclusion, would we recommend towing with a lifted vehicle?
И така, в заключение, бихме ли препоръчали теглене с повдигнато превозно средство?
But when NASA was ready to actually develop a lunar vehicle, reality set in.
Но когато НАСА беше готова да разработи лунно превозно средство, реалността се появи.
The vehicle was out of service by 1937 and was scrapped three years later.
Автомобилът е извън експлоатация до 1937 г. и е бракулиран три години по-късно.
He don't have any information on his vehicle so far as the tag number.
Той няма информация за автомобила си, доколкото номера на етикета.
Are you all exiting the vehicle?
Всички ли излизаш от колата?
You can see all the vehicles just converging.
Можете да видите всички превозни средства просто да се сближават.
In addition to being great work vehicles, vans are also fantastic for leisure.
Освен че са страхотни работни превозни средства, микробусите са фантастични и за свободното време.
And here with this vehicle, we have a very dark, elegant blue vehicle color.
И тук с това превозно средство имаме много тъмен, елегантен син цвят на автомобила.
But passenger vehicle, leave your seatbelt on for the duration of the test.
Но пътническо превозно средство, оставете предпазния колан по време на теста.
Autonomous vehicles is an innovation that is here to stay.
Автономните превозни средства са иновация, която е тук, за да остане.
Again, one of the benefits of having a full-size vehicle, here, ...
Отново, едно от предимствата на наличието на превозно средство в пълен размер, тук,...
Someone will meet you at the vehicle, sir.
Някой ще се срещне при колата, сър.
You can guess which key to which vehicle?
Можете да познаете кой ключ към кое превозно средство?
I'm expecting that this vehicle is going to take more steering input.
Очаквам, че това превозно средство ще поеме повече волан.
But an autonomous vehicle doesn't conceptualize any of that.
Но автономното превозно средство не концептуализира нищо от това.
What kind of position how far forward and how you're going to exit the vehicle?
Каква позиция докъде напред и как ще излезете от автомобила?
And again, looking farther down the road to where I want the vehicle to go.
И отново, гледайки по-далеч надолу по пътя до мястото, където искам превозното средство да отиде.
So, that's the second lesson in driving a manual vehicle.
Така че, това е вторият урок по шофиране на ръчно превозно средство.
They watch as the two paramedics exit the vehicle and go around to the back.
Те наблюдават как двамата парамедици излизат от автомобила и се въртят отзад.
The two distinct variants of this land roving vehicle differ mainly in cargo.
Двата различни варианта на това сухопътно превозно средство се различават главно по товари.
Can't remove the vehicle without insurance.
Не може да извадите автомобила без застраховка.
Stop the vehicle and you're done.
Спрете автомобила и сте готови.
During FDR's presidency, several vehicles were added to the White House garage.
По време на председателството на FDR няколко превозни средства бяха добавени към гаража на Белия дом.
When I made contact with the driver, he was able to exit out the vehicle.
Когато осъществих контакт с водача, той успя да излезе от автомобила.