take a look

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "take a look" на английски

take · a · look

/teɪk ə lʊk/

Превод "take a look" од енглеског на български:

погледни

Bulgarian
"Take a look" е покана да наблюдавате или разглеждате нещо внимателно. Предлага момент на внимание или размисъл, за да се разбере по-добре ситуация, обект или информация. Подтиква лица визуално да изследват и оценяват, насърчавайки чувство на любопитство и участие. Било то използвано спокойно или формално, "take a look" предизвиква намерен акт на наблюдение.
English
"Take a look" is an invitation to observe or examine something closely. It suggests a moment of attention or consideration to better understand a situation, object, or information. It encourages individuals to visually explore and assess, fostering a sense of curiosity and engagement. Whether used casually or formally, "take a look" prompts an intentional act of observation.

Warning: Undefined array key "phrase_en" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_en" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

take a look 👀

Populäre

To briefly examine or observe something.

To briefly direct your eyes towards something to observe or inspect it, often with a quick glance or without going into great detail.

Example use

  • take a look at
  • take a quick look
  • have a look
  • let's take a look
  • go take a look
  • want to take a look
  • take a closer look

Synonyms

  • glance
  • peek
  • check
  • see
  • inspect
  • check out

Antonyms

  • ignore
  • overlook
  • disregard

Examples

    English

    Take a look at "Fumbling the Bag." Oh, here you go.

    Bulgarian

    Разгледайте „Fumbling the Bag“. О, ето те.

    English

    I think I need some sort of item to move these boulders, but let's take a look.

    Bulgarian

    Мисля, че имам нужда от някакъв предмет, за да преместя тези камъни, но нека да разгледаме.

    English

    So, you arrive at the house to take a look at it.

    Bulgarian

    И така, пристигаш в къщата, за да я разгледаш.

    English

    Take a look at lost and found.

    Bulgarian

    Разгледайте изгубените и намерените.

    English

    Take a look at bad dream houses.

    Bulgarian

    Разгледайте къщите с лоши мечти.

    English

    Let's take a look at some of this early years of Ryan Sheckler.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме някои от тези ранни години на Райън Шеклер.

    English

    Let's take a look at the strategic antidotes to their economic domination.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме стратегическите антидоти за тяхното икономическо господство.

    English

    Let's take a look. We'll go to settings then again, general.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме. Ще отидем в настройките, тогава отново, общо.

    English

    So let's jump back and take a look at some other options that we have.

    Bulgarian

    Така че нека се върнем назад и да разгледаме някои други опции, които имаме.

    English

    We call it fragile fashion. Take a look.

    Bulgarian

    Наричаме го крехка мода. Погледни.

    English

    Several people take a look, a second look.

    Bulgarian

    Няколко души гледат, втори поглед.

    English

    So let's take a look at the code that we've been working on.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме кода, върху който работим.

    English

    Take a look at no zag reflex.

    Bulgarian

    Погледнете без заг рефлекс.

    English

    TALIESIN: There's probably everything we need in here if we take a look around.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Вероятно тук има всичко, от което се нуждаем, ако се огледаме наоколо.

    English

    I want you to take a look at this file for me.

    Bulgarian

    Искам да погледнеш този файл вместо мен.

    English

    Take a look at missing the action.

    Bulgarian

    Вижте как пропускате действието.

    English

    We continue and take a look at the tethered blimp.

    Bulgarian

    Продължаваме и разглеждаме привързаната мечка.

    English

    Now, take a look at those three kids.

    Bulgarian

    Сега погледнете тези три деца.

    English

    Eb, after you park the car, would you take a look at the people that are here?

    Bulgarian

    Еб, след като паркираш колата, ще погледнеш ли хората, които са тук?

    English

    But before we get to that, you do just want to take a look inside the box.

    Bulgarian

    Но преди да стигнем до това, просто искате да погледнете вътре в кутията.

    English

    Should would go take a look at the one crate we got?

    Bulgarian

    Трябва ли да отидем да разгледаме единствената щайга, която имаме?

    English

    All you have to do is take a look at Carrier air conditioning in Indianapolis.

    Bulgarian

    Всичко, което трябва да направите, е да разгледате климатика Carrier в Индианаполис.

    English

    Take a look at this is the new way.

    Bulgarian

    Погледнете това е новият начин.

    English

    You would have to get closer to take a look.

    Bulgarian

    Ще трябва да се приближите, за да погледнете.

    English

    SAM: Okay, well, let's do that. Let's take a look at them overnight.

    Bulgarian

    САМ: Добре, добре, нека го направим. Нека да ги разгледаме за една нощ.

    English

    Just like everybody in this first category, "Perfect Placement." Take a look.

    Bulgarian

    Точно както всички в тази първа категория, „Перфектно разположение“. Погледни.

    English

    And let's take a look at Fortune Teller, which is my most popular app.

    Bulgarian

    И нека да разгледаме Fortune Teller, което е най-популярното ми приложение.

    English

    But first, let's take a look at this other example in the case of loops.

    Bulgarian

    Но първо, нека да разгледаме този друг пример в случай на бримки.

    English

    But let's take a look at the rest of the garden.

    Bulgarian

    Но нека да разгледаме останалата част от градината.

    English

    So let's take a look at exactly this algorithm.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме точно този алгоритъм.

    English

    Let's take a look at some of the record.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме част от записа.

    English

    Take a look at all these mansions.

    Bulgarian

    Разгледайте всички тези имения.

    English

    Guess I'll go take a look at this Camaro for Jamal.

    Bulgarian

    Предполагам, че ще отида да разгледам този Камаро заради Джамал.

    English

    Let's take a look at some of the devices that I'm considering.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме някои от устройствата, които обмислям.

    English

    TALIESIN: Let the twins take a look. I think it would be safe.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Нека близнаците да погледнат. Мисля, че ще е безопасно.

    English

    TALIESIN: You take a look and you're on a set.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Погледнете и сте на снимачната площадка.

    English

    You see, he says: Take a look, go for it.

    Bulgarian

    Виждате ли, той казва: Погледнете, вървете.

    English

    Take a look. I'm gonna flip.

    Bulgarian

    Погледни. Ще обърна.

    English

    Let's take a look at a couple other techniques that exist within Python.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме няколко други техники, които съществуват в Python.

    English

    And let's take a look at Stratus, our little pony as well.

    Bulgarian

    И нека да разгледаме и Стратус, нашето малко пони.

    English

    Take a look at holiday showstoppers.

    Bulgarian

    Разгледайте празничните шоустопери.

    English

    SAM: Here, take a look at my third nipple!

    Bulgarian

    САМ: Ето, погледнете третото ми зърно!

    English

    He decided he’d click it and take a look at the app’s description.

    Bulgarian

    Той реши да щракне върху него и да погледне описанието на приложението.

    English

    All right, let's take a look at my Pokemon right now.

    Bulgarian

    Добре, нека да разгледаме моя покемон точно сега.

    English

    Another thing I'm noticing as I take a look at this.

    Bulgarian

    Друго нещо, което забелязвам, докато разглеждам това.

    English

    Take a look at Cruise People.

    Bulgarian

    Разгледайте круизните хора.

    English

    I mean, just look at this. Let's take a look at this stadium here.

    Bulgarian

    Искам да кажа, просто погледни това. Нека да разгледаме този стадион тук.

    English

    - Hey, you guys really wanna take a look at this watch.

    Bulgarian

    - Хей, момчета, наистина искате да погледнете този часовник.

    English

    MATT: You're welcome to go ahead and take a look. Roll an investigation check.

    Bulgarian

    МАТ: Добре дошли да продължите и да погледнете. Направете проверка за разследване.

    English

    Now, let's go ahead and take a look at our website.

    Bulgarian

    Сега, нека продължим напред и да разгледаме нашия уебсайт.

    English

    We take a look at the vehicle after its been out on an external drive.

    Bulgarian

    Разглеждаме автомобила, след като е излязъл на външно задвижване.

    English

    Just take a look inside of your bulletins.

    Bulgarian

    Просто погледнете вътрешността на бюлетините си.

    English

    Here's Sarah Hyland in "Love Island USA." Take a look.

    Bulgarian

    Ето Сара Хайланд в „Остров на любовта САЩ“. Погледни.

    English

    TALIESIN: I walk in just for a moment and take a look around.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Влизам само за миг и се оглеждам наоколо.

    English

    Let's take a look at this different approach to the RPG genre.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме този различен подход към жанра RPG.

    English

    Let's take a look at Scarlet first, and then we'll talk Violet.

    Bulgarian

    Нека първо да разгледаме Скарлет, а после ще говорим за Вайълет.

    English

    First, let's take a look at SARS-CoV-2, or COVID-19.

    Bulgarian

    Първо, нека да разгледаме SARS-CoV-2 или COVID-19.

    English

    Let me take a look at what some of the entry level positions would start at.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме от какво ще започнат някои от позициите на началното ниво.

    English

    I decided to take a look around the resort a bit.

    Bulgarian

    Реших да огледам малко курорта.

    English

    Dad, I reckon you wanna come take a look at this.

    Bulgarian

    Татко, мисля, че искаш да видиш това.

    English

    Outside on that side. -Okay wanna take a look out the window?

    Bulgarian

    Отвън от тази страна. Добре, искаш ли да погледнеш през прозореца?

    English

    So let me take a look at some of these.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледам някои от тях.

    English

    All right let's take a look at an example.

    Bulgarian

    Добре, нека да разгледаме един пример.

    English

    Leah, take a look at this.

    Bulgarian

    Лия, погледни това.

    English

    They are everybody that's in this next category, Dead Inside, take a look.

    Bulgarian

    Те са всички, които са в следващата категория, Мъртви вътре, погледнете.

    English

    Eh, it's probably just road kill but let's go take a look.

    Bulgarian

    Ех, вероятно е просто убийство по пътя, но нека да разгледаме.

    English

    Well, I guess that's why we're here, to go take a look.

    Bulgarian

    Е, предполагам, затова сме тук, за да отидем да разгледаме.

    English

    All right, King, let's take a look at the tattoo you did on yourself.

    Bulgarian

    Добре, Кинг, нека да разгледаме татуировката, която си направил върху себе си.

    English

    So let's take a look at two other symbols.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме два други символа.

    English

    Take a look at Tiger. Now.

    Bulgarian

    Обърнете внимание на Тигър. Сега.

    English

    Take a look at mixed plates.

    Bulgarian

    Разгледайте смесените чинии.

    English

    Let's take a look at the first usage of the past continuous tense.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме първото използване на миналото непрекъснато време.

    English

    TALIESIN: I want to take a look at the square, if that's all right.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Искам да разгледам площада, ако това е наред.

    English

    First, let's take a look at this color wheel.

    Bulgarian

    Първо, нека да разгледаме това цветно колело.

    English

    LIAM: Want me to go take a look? You've dusted me. I'm pretty quiet.

    Bulgarian

    ЛИАМ: Искаш ли да отида да погледна? Праши ме. Аз съм доста тих.

    English

    And what I'm going to do is just take a look at your teeth.

    Bulgarian

    И това, което ще направя, е просто да ти погледна зъбите.

    English

    Go ahead and take a look and tell me what you can identify.

    Bulgarian

    Хайде, погледни и ми кажи какво можеш да идентифицираш.

    English

    - Alright, so go ahead, take a look.

    Bulgarian

    - Добре, така че давай, погледни.

    English

    Let's take a look at the third ranked tattoo of the day.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме третата класирана татуировка за деня.

    English

    We're going to take a look at what the science says about all of that.

    Bulgarian

    Ще разгледаме какво казва науката за всичко това.

    English

    MATT: You want to go ahead and take a look? Make an investigation check.

    Bulgarian

    МАТ: Искаш ли да продължиш напред и да погледнеш? Направете проверка на разследването.

    English

    Over and over, we call it Shining, take a look.

    Bulgarian

    Отново и отново, ние го наричаме Блестящ, погледнете.

    English

    You take a look at the wall, and then we just call everybody up.

    Bulgarian

    Погледни стената и после извикаме всички.

    English

    For example, let's take a look at restaurants nearby.

    Bulgarian

    Например, нека разгледаме ресторантите наблизо.

    English

    And so let's take a look at what I need to do in order to create a repository.

    Bulgarian

    И така, нека да разгледаме какво трябва да направя, за да създам хранилище.

    English

    That's interesting. Let's take a look at this website right now.

    Bulgarian

    Това е интересно. Нека да разгледаме този уебсайт точно сега.

    English

    It's always time to garden. All right. Let's take a look at this thing.

    Bulgarian

    Винаги е време за градинарство. Добре. Нека да разгледаме това нещо.

    English

    Now, let's first take a look at Windows 3.1 here.

    Bulgarian

    Сега нека първо да разгледаме Windows 3.1 тук.

    English

    Well, let's take a look at a simple file duplication inside of Sierra.

    Bulgarian

    Е, нека да разгледаме просто дублиране на файлове вътре в Сиера.

    English

    That's everybody in this category, Work Wankers, take a look.

    Bulgarian

    Това са всички в тази категория, Work Wankers, погледнете.

    English

    Take a look at the category "beyond your beauty ability".

    Bulgarian

    Разгледайте категорията „отвъд способността ви за красота“.

    English

    These kids right here, they were born cheesers, take a look.

    Bulgarian

    Тези деца тук са родени като сирене, погледнете.

    English

    Next let's take a look at a few more areas of this amazing downtown garden.

    Bulgarian

    След това нека разгледаме още няколко зони на тази невероятна градина в центъра на града.

    English

    So if you take a look, it actually says it, on the board here.

    Bulgarian

    Така че, ако погледнете, всъщност го пише на дъската тук.

    English

    Let's take a look at the negative form of the present perfect tense.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме негативната форма на настоящото съвършено време.

    English

    First, let's take a look at that new map.

    Bulgarian

    Първо, нека да разгледаме тази нова карта.

    English

    LIAM: Moving on. Let's go take a look at this statue.

    Bulgarian

    ЛИАМ: Продължаваме напред. Да отидем да разгледаме тази статуя.

    English

    Let's take a look at this, this sort of incident right here.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме този вид инцидент точно тук.

    English

    TALIESIN: I'd like to take a look in the cave as well a little bit.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Бих искал да погледна малко и в пещерата.

    English

    MATT: You know what? Yeah, if you wanted to take a look.

    Bulgarian

    МАТ: Знаеш ли какво? Да, ако искаш да погледнеш.

    English

    I'm a let you take a look at it.

    Bulgarian

    Позволявам ви да го погледнете.

    English

    Okay, This category dedicated to the ever so fun "Lawn Parties", take a look.

    Bulgarian

    Добре, тази категория, посветена на винаги толкова забавните „Парти на тревните площи“, разгледайте.

    English

    Alright, King, let's take a look at the tattoo you did on yourself.

    Bulgarian

    Добре, Кинг, нека да разгледаме татуировката, която си направил върху себе си.

    English

    Take a look at the lines of your hands, spread the fingertips wide.

    Bulgarian

    Погледнете линиите на ръцете си, разперете широко върховете на пръстите.

    English

    Do you want to take a look down the stairs?

    Bulgarian

    Искаш ли да погледнеш надолу по стълбите?

    English

    And let's take a look at that video from Phil.

    Bulgarian

    И нека да разгледаме видеото от Фил.

    English

    MATT: Okay. What are the components of that spell? Let's take a look here.

    Bulgarian

    МАТ: Добре. Какви са компонентите на това заклинание? Нека да разгледаме тук.

    English

    So let's take a look at some of the solutions that are available to us.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме някои от решенията, които са на разположение за нас.

    English

    Take a look at puttin' on the spritz.

    Bulgarian

    Погледни как да сложиш шприца.

    English

    - I don't recognize him, but we can take a look.

    Bulgarian

    - Не го познавам, но можем да погледнем.

    English

    They're gonna take a look at it and they're gonna get what they can carry.

    Bulgarian

    Ще го разгледат и ще получат това, което могат да носят.

    English

    TALIESIN: Well, let's take a look around.

    Bulgarian

    ТАЛИЕСИН: Е, нека да се огледаме.

    English

    And if you get a chance, you should take a look at it later.

    Bulgarian

    И ако имате шанс, трябва да го разгледате по-късно.

    English

    Let's take a look at how it works.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме как работи.

    English

    ) - Let's take a look at our final hack.

    Bulgarian

    ) - Нека да разгледаме последния ни хак.

    English

    Eric: Once in position, Cindi steps back to take a look.

    Bulgarian

    Ерик: Веднъж на позиция, Синди се отдръпва, за да погледне.

    English

    So let's take a look at photos on the Mac.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме снимките на Mac.

    English

    And we'll take a look at a couple of those now.

    Bulgarian

    И сега ще разгледаме няколко от тях.

    English

    SAM: You want to stay and take a look after these people?

    Bulgarian

    САМ: Искаш ли да останеш и да се грижиш за тези хора?

    English

    Let's take a look at what's going on under the hood.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме какво се случва под капака.

    English

    So let's take a look at the two really quick.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме двете наистина бързо.

    English

    Franny, hey. Do you want to take a look at my garden?

    Bulgarian

    Франи, хей. Искате ли да разгледате градината ми?

    English

    And we can take a look at that blog post live on our blog.

    Bulgarian

    И можем да разгледаме тази публикация в блога на живо в нашия блог.

    English

    Let's take a look at one example device which we are working on.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме едно примерно устройство, върху което работим.

    English

    Very well, I shall take a look as soon as I can.

    Bulgarian

    Много добре, ще погледна веднага щом мога.

    English

    Mind if I take a look around?

    Bulgarian

    Може ли да се огледам наоколо?

    English

    Again, I promise I won't do anything graphic, I'm just gonna take a look.

    Bulgarian

    Отново обещавам, че няма да правя нищо графично, просто ще погледна.

    English

    So let's take a look at all the latest talk for Pokemon Scarlet and Violet.

    Bulgarian

    Така че нека да разгледаме всички най-нови беседи за Pokemon Scarlet и Violet.

    English

    Take a look at Participation Trophy Champions.

    Bulgarian

    Разгледайте Шампионите за участие в трофея.

    English

    And the last thing we'll take a look at is this idea of authentication.

    Bulgarian

    И последното нещо, което ще разгледаме, е тази идея за удостоверяване.

    English

    They're all getting tagged. Take a look.

    Bulgarian

    Всички те са маркирани. Погледни.

    English

    MATT: Do you take a look around?

    Bulgarian

    МАТ: Ще се огледаш ли наоколо?

    English

    Let's take a look at her schedule on Thursday.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме графика й в четвъртък.

    English

    So let's now take a look at an example of that to see how that works.

    Bulgarian

    Така че нека сега да разгледаме един пример за това, за да видим как работи това.

    English

    - Let's take a look at an interview with the man past the pinnacle.

    Bulgarian

    - Нека да разгледаме интервю с мъжа покрай върха.

    English

    Take a look at Number Bummers.

    Bulgarian

    Обърнете внимание на Number Bummers.

    English

    Let's take a look at the next tattoo, Jason and Josh.

    Bulgarian

    Нека да разгледаме следващата татуировка, Джейсън и Джош.

    • Take a look at this picture, it's beautiful.
    • Can I take a look at your book?
    • Can you take a look at my drawing?
    • I just need to take a quick look at the map.
    • Can you take a look at this document and tell me what you think?
    • I need to take a look in the mirror before we leave.
    • Can you take a look at this and tell me what you think?
    • I need to take a quick look at the map before we leave.
    • Let's take a look inside the box and see what's there.
    • She took a look at her watch and realized she was late.