cut to the chase

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "cut to the chase" на английски

cut · to · the · chase

/kʌt tuː ðə tʃeɪs/

Превод "cut to the chase" од енглеског на български:

да се стигне до същността

Bulgarian
Идиомът "cut to the chase" означава да се стигне до основната или ключова точка в дадено обсъждане или ситуация, без предварителни или ненужни детайли. Това се отнася до избягване на безполезни разговори и преминаване директно към същината.
English
The expression "Cut to the chase" means to get straight to the point or to the essential information without wasting time on unnecessary details. It encourages efficiency and focusing on what matters. This expression is often used in business contexts to emphasize the need for clear and concise communication.

cut to the chase 🎯

Populäre

to talk about the important thing immediately

To get to the most important part of something quickly, without wasting time on unnecessary details or introductions.

Example use

  • let's cut to the chase
  • just cut to the chase

Synonyms

  • get to the point
  • come to the point
  • get down to business
  • stop beating around the bush
  • get down to brass tacks

Antonyms

  • beat around the bush
  • ramble

Examples

    English

    Alright, let's cut to the chase here.

    Bulgarian

    Добре, нека пристъпим към преследването тук.

    English

    Perhaps I should cut to the chase.

    Bulgarian

    Може би трябва да престана да преследвам.

    English

    You guys cut to the chase, straight to the good stuff brother.

    Bulgarian

    Вие сте готови да преследвате, направо към хубавите неща, братко.

    English

    I'm just gonna cut to the chase and tell you it got infected.

    Bulgarian

    Просто ще преследвам и ще ти кажа, че се е заразил.

    English

    Listen, I'm just gonna cut to the chase.

    Bulgarian

    Слушай, просто ще престана да преследвам.

    English

    He then cut to the chase, demanding what exactly Gregg was doing for Vader.

    Bulgarian

    След това той започна да преследва, настоявайки какво точно прави Грег за Вейдър.

    English

    So, let's cut to the chase.

    Bulgarian

    Така че, нека пристъпим към преследването.

    English

    So let's cut to the chase because gotta get this thing goin'.

    Bulgarian

    Така че нека да преследваме, защото трябва да вървим това нещо.

    English

    Listen, I'm gonna cut to the chase with you because that's who I am.

    Bulgarian

    Слушай, ще прекратя преследването с теб, защото това съм аз.

    English

    I want to get my son home, so let me cut to the chase.

    Bulgarian

    Искам да заведа сина си у дома, така че нека да преследвам.

    English

    Charlotte cut to the chase to kill my buzz.

    Bulgarian

    Шарлот започна да преследва, за да убие моя бръмч.

    English

    After we ordered our food, my dad cut to the chase.

    Bulgarian

    След като си поръчахме храната, баща ми започна да преследва.

    English

    Alright, so let's see this shotel in action Let's cut to the chase.

    Bulgarian

    Добре, така че нека видим хотела в действие. Нека пристъпим към преследването.

    English

    I'll just cut to the chase and tell you the effects on growth hormone.

    Bulgarian

    Просто ще преследвам и ще ви кажа ефектите върху растежния хормон.

    English

    Let's cut to the chase.

    Bulgarian

    Нека пристъпим към преследването.

    English

    Now, let's cut to the chase, shall we?

    Bulgarian

    Сега да преминем към преследването, нали?

    English

    So let's just cut to the chase and cut some onions.

    Bulgarian

    Така че нека просто пресечем и нарежем малко лук.

    English

    Well, we'll go ahead and cut to the chase.

    Bulgarian

    Е, ще продължим напред и ще преминем към преследването.

    English

    Let me lay the rest on the table and then I’ll cut to the chase.

    Bulgarian

    Остави ме да сложа останалото на масата и после ще преследвам.

    English

    So Chase, let's cut to the chase.

    Bulgarian

    Така че, Чейс, нека пристъпим към преследването.

    English

    Thanks. Let's-let's get straight into it. Let's cut to the chase.

    Bulgarian

    Благодаря. Нека да влезем направо в това. Нека пристъпим към преследването.

    English

    Listen, I'm just gonna cut to the chase.

    Bulgarian

    Слушай, просто ще престана да преследвам.

    English

    but I assure you that-- Let me cut to the chase here, Doc.

    Bulgarian

    Но ви уверявам, че... Позволете ми да преследвам тук, докторе.

    English

    Just cut to the chase and get the center pieces.

    Bulgarian

    Просто отрежете до преследване и вземете централните парчета.

    English

    SAM: Let's cut to the chase here. We need information from you.

    Bulgarian

    САМ: Нека пристъпим към преследването тук. Имаме нужда от информация от вас.

    English

    Listen, I'm just going to cut to the chase.

    Bulgarian

    Слушай, просто ще прекратя преследването.

    English

    Or, for lack of a better word, let's just cut to the chase, dominance.

    Bulgarian

    Или, поради липса на по-добра дума, нека просто преминем към преследването, господството.

    English

    We're just gonna cut to the chase: were you the murderer?

    Bulgarian

    Просто ще преминем към преследването. Ти ли си убиецът?

    English

    That what he took it as. - So, Ms. Smith, let's just cut to the chase here.

    Bulgarian

    Така го прие, г-жо Смит, нека престанем с преследването тук.

    English

    Well, we'll go ahead and cut to the chase.

    Bulgarian

    Е, ще продължим напред и ще преминем към преследването.

    English

    DC, I'm gone cut to the chase, meet Funny Mike 'cause you have been replaced.

    Bulgarian

    DC, отидох да преследвам, да се запозная със Забавния Майк, защото сте заменени.

    • I don't have much time, so let's cut to the chase.
    • We can discuss the details later, just cut to the chase and tell me what you need.
    • She was tired of his long stories, so she asked him to cut to the chase.
    • We've been talking for an hour, can we just cut to the chase?
    • I don't have much time, so please cut to the chase.
    • She cut to the chase and asked him directly if he wanted to go on a date.
    • I don't have much time, so let's just cut to the chase.
    • He knew the meeting was running late, so he cut to the chase and presented his main point.