to talk about the important thing immediately
To get to the most important part of something quickly, without wasting time on unnecessary details or introductions.
Alright, let's cut to the chase here.
Pekala, buradaki kovalamaya geçelim.
Perhaps I should cut to the chase.
Belki de kovalamaya geçmeliyim.
You guys cut to the chase, straight to the good stuff brother.
Siz kovalamacaya geçtiniz, doğruca iyi şeylere geçtiniz kardeşim.
I'm just gonna cut to the chase and tell you it got infected.
Sadece kovalamaya gidip enfekte olduğunu söyleyeceğim.
Listen, I'm just gonna cut to the chase.
Dinle, sadece kovalamaya gideceğim.
He then cut to the chase, demanding what exactly Gregg was doing for Vader.
Daha sonra Gregg'in Vader için tam olarak ne yaptığını talep ederek kovalamaca başladı.
So, let's cut to the chase.
Öyleyse, kovalamaca geçelim.
So let's cut to the chase because gotta get this thing goin'.
O zaman kovalamaya geçelim çünkü bu işi halletmeliyiz.
Listen, I'm gonna cut to the chase with you because that's who I am.
Dinle, seninle kovalamaya gideceğim çünkü ben böyleyim.
I want to get my son home, so let me cut to the chase.
Oğlumu eve götürmek istiyorum, o yüzden işe koyulayım.
Charlotte cut to the chase to kill my buzz.
Charlotte vızıltılarımı öldürmek için kovalamaca başladı.
After we ordered our food, my dad cut to the chase.
Yemeğimizi sipariş ettikten sonra, babamız kovalamaca başladı.
Alright, so let's see this shotel in action Let's cut to the chase.
Pekala, hadi şu dükkânı çalışırken görelim Hadi kovalamaca başlayalım.
I'll just cut to the chase and tell you the effects on growth hormone.
Sadece işe gidip büyüme hormonu üzerindeki etkilerini anlatacağım.
Let's cut to the chase.
Hadi kovalamaca geçelim.
Now, let's cut to the chase, shall we?
Şimdi, kovalamaca geçelim, olur mu?
So let's just cut to the chase and cut some onions.
Hadi gidip biraz soğan keselim.
Well, we'll go ahead and cut to the chase.
Pekala, devam edeceğiz ve kovalamaca başlayacağız.
Let me lay the rest on the table and then I’ll cut to the chase.
Geri kalanını masaya yatırayım ve sonra kovalamaca başlayayım.
So Chase, let's cut to the chase.
Öyleyse Chase, hadi kovalamaca geçelim.
Thanks. Let's-let's get straight into it. Let's cut to the chase.
Teşekkürler Doğrudan içine girelim. Hadi kovalamaca geçelim.
Listen, I'm just gonna cut to the chase.
Dinle, sadece kovalamaya gideceğim.
but I assure you that-- Let me cut to the chase here, Doc.
Ama seni temin ederim ki-- İzin ver buradaki kovalamaya başlayayım doktor.
Just cut to the chase and get the center pieces.
Sadece kovalamaca geç ve orta parçaları al.
SAM: Let's cut to the chase here. We need information from you.
SAM: Burada kovalamaca geçelim. Sizden bilgiye ihtiyacımız var.
Listen, I'm just going to cut to the chase.
Dinle, sadece kovalamacaya gideceğim.
Or, for lack of a better word, let's just cut to the chase, dominance.
Ya da, daha iyi bir kelime yokluğundan, kovalamaca geçelim, baskınlığa.
We're just gonna cut to the chase: were you the murderer?
Sadece şu soruya gideceğiz: Katil sen miydin?
That what he took it as. - So, Ms. Smith, let's just cut to the chase here.
Öyle kabul etti. - Yani Bayan Smith, şu konuya gidelim.
Well, we'll go ahead and cut to the chase.
Pekala, devam edeceğiz ve kovalamaca başlayacağız.
DC, I'm gone cut to the chase, meet Funny Mike 'cause you have been replaced.
DC, kovalamaya gittim, Funny Mike ile tanış çünkü yerini aldın.