a long time has passed
This phrase expresses that a significant amount of time has elapsed since a specific event or experience. It often conveys a sense of surprise, nostalgia, or even sadness at the passage of time.
I'm so glad you're back Chuck. It's been so long.
Толкова се радвам, че се върна, Чък. Толкова дълго мина.
aDrive, It's been so long since I last saw you.
Адрив, отдавна не те видях за последно.
If I can ever find the sticker, it's been so long, I forgot where I put 'em.
Ако някога успея да намеря стикера, мина толкова дълго, че забравих къде ги сложих.
Wow Simon, it's been so long since I've been here.
Уау Саймън, отдавна не съм тук.
It's been so long since I've been touched by a man.
Толкова отдавна не бях докоснат от мъж.
I...It's been so long since I've seen this much food!
Толкова отдавна не съм виждал толкова много храна!
Look, I'm sorry it's been so long.
Виж, съжалявам, че мина толкова дълго.
It's been so long since I texted an international number.
Толкова отдавна не писах международен номер.
It's been so long. Two years.
Толкова дълго мина. Две години.
It's been so long since I last used one of these.
Толкова отдавна не използвах един от тях за последен път.
Hey, guys! - It's been so long since you were on a DIVE podcast, right?
Хей, момчета! - Толкова отдавна не бяхте в подкаст DIVE, нали?
It's been so long since I've been here.
Толкова отдавна не съм тук.
- It's been so long.
- Толкова дълго мина.
Coiny: It's been so long! Welcome to the team!
Коини: Толкова дълго мина! Добре дошли в екипа!
I was reflecting on the first couple times that we did this, it's been so long.
Размишлявах за първите няколко пъти, когато направихме това, мина толкова дълго.
hello! it's been so long I know, I just moved into this apartment..
здравей! Толкова отдавна знам, че току-що се преместих в този апартамент..
Gizzy. It's been so long. How are you?
Гизи. Толкова дълго мина. Как си?
It's been so long since we played a game like this.
Толкова отдавна не играхме такава игра.
It's been so long since I played this. The checkpoint system is all wonky-woo.
Мина толкова отдавна, откакто играх това. Системата на контролно-пропускателните пунктове е чудесна.
You're looking great, Johnnie. It's been so long.
Изглеждаш страхотно, Джони. Толкова дълго мина.
Good to see you. It's been so long." Asked to be woohoo partners? Stop.
Радвам се да те видя. Толкова дълго мина.“ Помолени да бъдете партньори на woohoo? Спри.