it's been so long

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "it's been so long" на английски

it's·been·so·long

/ɪts bɪn soʊ lɒŋ/

Превод "it's been so long" од енглеског на български:

прошло е толкова дълго време

Bulgarian
Изразът "it's been so long/прошло е толкова дълго време" означава, че е изминал значителен период от време от последния път, когато нещо се случи или от последния път, когато нещо се е случило.
English
The phrase "it's been so long" is an expression used to convey that a significant amount of time has passed since a particular event occurred or since the last time something happened. It emphasizes the duration of the time elapsed and often carries a sense of nostalgia, longing, or reflection on the passage of time.

it's been so long ⏳⌛

Populäre

a long time has passed

This phrase expresses that a significant amount of time has elapsed since a specific event or experience. It often conveys a sense of surprise, nostalgia, or even sadness at the passage of time.

Example use

  • since
  • I last
  • we last
  • I've
  • it's been so long since
  • it's been so long that

Synonyms

  • ages
  • a long time
  • forever
  • eons
  • it's been ages
  • it's been a while
  • it feels like forever

Antonyms

  • recently
  • just now
  • a short time
  • just recently
  • not long ago
  • a short time ago

Examples

    English

    I'm so glad you're back Chuck. It's been so long.

    Bulgarian

    Толкова се радвам, че се върна, Чък. Толкова дълго мина.

    English

    aDrive, It's been so long since I last saw you.

    Bulgarian

    Адрив, отдавна не те видях за последно.

    English

    If I can ever find the sticker, it's been so long, I forgot where I put 'em.

    Bulgarian

    Ако някога успея да намеря стикера, мина толкова дълго, че забравих къде ги сложих.

    English

    Wow Simon, it's been so long since I've been here.

    Bulgarian

    Уау Саймън, отдавна не съм тук.

    English

    It's been so long since I've been touched by a man.

    Bulgarian

    Толкова отдавна не бях докоснат от мъж.

    English

    I...It's been so long since I've seen this much food!

    Bulgarian

    Толкова отдавна не съм виждал толкова много храна!

    English

    Look, I'm sorry it's been so long.

    Bulgarian

    Виж, съжалявам, че мина толкова дълго.

    English

    It's been so long since I texted an international number.

    Bulgarian

    Толкова отдавна не писах международен номер.

    English

    It's been so long. Two years.

    Bulgarian

    Толкова дълго мина. Две години.

    English

    It's been so long since I last used one of these.

    Bulgarian

    Толкова отдавна не използвах един от тях за последен път.

    English

    Hey, guys! - It's been so long since you were on a DIVE podcast, right?

    Bulgarian

    Хей, момчета! - Толкова отдавна не бяхте в подкаст DIVE, нали?

    English

    It's been so long since I've been here.

    Bulgarian

    Толкова отдавна не съм тук.

    English

    - It's been so long.

    Bulgarian

    - Толкова дълго мина.

    English

    Coiny: It's been so long! Welcome to the team!

    Bulgarian

    Коини: Толкова дълго мина! Добре дошли в екипа!

    English

    I was reflecting on the first couple times that we did this, it's been so long.

    Bulgarian

    Размишлявах за първите няколко пъти, когато направихме това, мина толкова дълго.

    English

    hello! it's been so long I know, I just moved into this apartment..

    Bulgarian

    здравей! Толкова отдавна знам, че току-що се преместих в този апартамент..

    English

    Gizzy. It's been so long. How are you?

    Bulgarian

    Гизи. Толкова дълго мина. Как си?

    English

    It's been so long since we played a game like this.

    Bulgarian

    Толкова отдавна не играхме такава игра.

    English

    It's been so long since I played this. The checkpoint system is all wonky-woo.

    Bulgarian

    Мина толкова отдавна, откакто играх това. Системата на контролно-пропускателните пунктове е чудесна.

    English

    You're looking great, Johnnie. It's been so long.

    Bulgarian

    Изглеждаш страхотно, Джони. Толкова дълго мина.

    English

    Good to see you. It's been so long." Asked to be woohoo partners? Stop.

    Bulgarian

    Радвам се да те видя. Толкова дълго мина.“ Помолени да бъдете партньори на woohoo? Спри.

    • It's been so long since we last went to the beach.
    • It's been so long since I've seen my family.
    • I can't believe it's been so long since we graduated high school.
    • It's been so long since I last saw my family.
    • It's been so long since I've been on vacation.
    • It's been so long since I ate my favorite food.
    • It's been so long since I last saw you, how have you been?
    • It's been so long since we went on vacation, we should plan another one soon.
    • This song brings back memories, it's been so long since I've heard it.
    • It's been so long since I last went to the cinema.
    • It feels like it's been so long since we had a vacation.