take a look

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "take a look" na engleskom

take · a · look

/teɪk ə lʊk/

Превод "take a look" од енглеског на српски:

pogledaj

Serbian
"Take a look" је позив да пажљиво посматрате или испитате нешто. Предлаже тренутак пажње или размисли да би се боље разумела ситуација, објекат или информација. Подстиће појединце да визуелно истражују и оцењују, подстичући осећај радости и ангажованости. Било да се користи опуштено или формално, "take a look" захтева наамерни акт осмотрности.
English
"Take a look" is an invitation to observe or examine something closely. It suggests a moment of attention or consideration to better understand a situation, object, or information. It encourages individuals to visually explore and assess, fostering a sense of curiosity and engagement. Whether used casually or formally, "take a look" prompts an intentional act of observation.

Warning: Undefined array key "phrase_en" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_en" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

take a look 👀

Populäre

To briefly examine or observe something.

To briefly direct your eyes towards something to observe or inspect it, often with a quick glance or without going into great detail.

Example use

  • take a look at
  • take a quick look
  • have a look
  • let's take a look
  • go take a look
  • want to take a look
  • take a closer look

Synonyms

  • glance
  • peek
  • check
  • see
  • inspect
  • check out

Antonyms

  • ignore
  • overlook
  • disregard

Examples

    English

    Take a look at "Fumbling the Bag." Oh, here you go.

    Serbian

    Pogledajte „Fumbling the Bag“. Oh, evo ti.

    English

    I think I need some sort of item to move these boulders, but let's take a look.

    Serbian

    Mislim da mi treba neka vrsta predmeta za pomeranje ovih gromada, ali hajde da pogledamo.

    English

    So, you arrive at the house to take a look at it.

    Serbian

    Dakle, stižete u kuću da je pogledate.

    English

    Take a look at lost and found.

    Serbian

    Pogledajte izgubljene i pronađene.

    English

    Take a look at bad dream houses.

    Serbian

    Pogledajte loše kuće iz snova.

    English

    Let's take a look at some of this early years of Ryan Sheckler.

    Serbian

    Pogledajmo neke od ovih ranih godina Rajana Šeklera.

    English

    Let's take a look at the strategic antidotes to their economic domination.

    Serbian

    Pogledajmo strateške antidote njihovoj ekonomskoj dominaciji.

    English

    Let's take a look. We'll go to settings then again, general.

    Serbian

    Hajde da pogledamo. Onda ćemo ponovo otići na podešavanja, uopšte.

    English

    So let's jump back and take a look at some other options that we have.

    Serbian

    Zato skočimo nazad i pogledajmo neke druge opcije koje imamo.

    English

    We call it fragile fashion. Take a look.

    Serbian

    Mi to nazivamo krhkom modom. Pogledajte.

    English

    Several people take a look, a second look.

    Serbian

    Nekoliko ljudi pogleda, drugi pogled.

    English

    So let's take a look at the code that we've been working on.

    Serbian

    Hajde da pogledamo kod na kojem smo radili.

    English

    Take a look at no zag reflex.

    Serbian

    Pogledajte bez cak refleksa.

    English

    TALIESIN: There's probably everything we need in here if we take a look around.

    Serbian

    TALIESIN: Ovde je verovatno sve što nam treba ako pogledamo oko sebe.

    English

    I want you to take a look at this file for me.

    Serbian

    Želim da pogledate ovaj fajl umesto mene.

    English

    Take a look at missing the action.

    Serbian

    Pogledajte kako propustite akciju.

    English

    We continue and take a look at the tethered blimp.

    Serbian

    Nastavljamo i pogledamo vezani blimp.

    English

    Now, take a look at those three kids.

    Serbian

    Pogledaj ovo troje dece.

    English

    Eb, after you park the car, would you take a look at the people that are here?

    Serbian

    Eb, nakon što parkiraš auto, da li bi pogledao ljude koji su ovde?

    English

    But before we get to that, you do just want to take a look inside the box.

    Serbian

    Ali pre nego što dođemo do toga, samo želite da pogledate unutar kutije.

    English

    Should would go take a look at the one crate we got?

    Serbian

    Da li bismo otišli da pogledamo onaj sanduk koji imamo?

    English

    All you have to do is take a look at Carrier air conditioning in Indianapolis.

    Serbian

    Sve što treba da uradite je da pogledate klima uređaj Carrier u Indianapolisu.

    English

    Take a look at this is the new way.

    Serbian

    Pogledajte ovo je novi način.

    English

    You would have to get closer to take a look.

    Serbian

    Morali biste se približiti da biste pogledali.

    English

    SAM: Okay, well, let's do that. Let's take a look at them overnight.

    Serbian

    SAM: U redu, pa, uradimo to. Pogledajmo ih preko noći.

    English

    Just like everybody in this first category, "Perfect Placement." Take a look.

    Serbian

    Baš kao i svi u ovoj prvoj kategoriji, „Savršen plasman“. Pogledaj.

    English

    And let's take a look at Fortune Teller, which is my most popular app.

    Serbian

    Pogledajmo Fortune Teller, koja je moja najpopularnija aplikacija.

    English

    But first, let's take a look at this other example in the case of loops.

    Serbian

    Ali prvo, pogledajmo ovaj drugi primer u slučaju petlji.

    English

    But let's take a look at the rest of the garden.

    Serbian

    Ali hajde da pogledamo ostatak bašte.

    English

    So let's take a look at exactly this algorithm.

    Serbian

    Pa hajde da pogledamo upravo ovaj algoritam.

    English

    Let's take a look at some of the record.

    Serbian

    Hajde da pogledamo neke od zapisa.

    English

    Take a look at all these mansions.

    Serbian

    Pogledajte sve ove vile.

    English

    Guess I'll go take a look at this Camaro for Jamal.

    Serbian

    Pretpostavljam da ću otići da pogledam ovaj Camaro za Jamala.

    English

    Let's take a look at some of the devices that I'm considering.

    Serbian

    Hajde da pogledamo neke od uređaja koje razmatram.

    English

    TALIESIN: Let the twins take a look. I think it would be safe.

    Serbian

    TALIESIN: Neka blizanci pogledaju. Mislim da bi bilo sigurno.

    English

    TALIESIN: You take a look and you're on a set.

    Serbian

    TALIESIN: Pogledajte i na setu ste.

    English

    You see, he says: Take a look, go for it.

    Serbian

    Vidite, kaže on: Pogledajte, idite na to.

    English

    Take a look. I'm gonna flip.

    Serbian

    Pogledajte. Ja ću preokrenuti.

    English

    Let's take a look at a couple other techniques that exist within Python.

    Serbian

    Pogledajmo nekoliko drugih tehnika koje postoje unutar Pithon-a.

    English

    And let's take a look at Stratus, our little pony as well.

    Serbian

    Pogledajmo i Strata, našeg malog ponija.

    English

    Take a look at holiday showstoppers.

    Serbian

    Pogledajte praznične showstoppers.

    English

    SAM: Here, take a look at my third nipple!

    Serbian

    SAM: Evo, pogledajte moju treću bradavicu!

    English

    He decided he’d click it and take a look at the app’s description.

    Serbian

    Odlučio je da će kliknuti na nju i pogledati opis aplikacije.

    English

    All right, let's take a look at my Pokemon right now.

    Serbian

    U redu, hajde da pogledamo moj Pokemon odmah.

    English

    Another thing I'm noticing as I take a look at this.

    Serbian

    Još jedna stvar koju primećujem dok ovo gledam.

    English

    Take a look at Cruise People.

    Serbian

    Pogledajte Cruise People.

    English

    I mean, just look at this. Let's take a look at this stadium here.

    Serbian

    Mislim, samo pogledajte ovo. Hajde da pogledamo ovaj stadion ovde.

    English

    - Hey, you guys really wanna take a look at this watch.

    Serbian

    - Hej, stvarno želite da pogledate ovaj sat.

    English

    MATT: You're welcome to go ahead and take a look. Roll an investigation check.

    Serbian

    MATT: Dobrodošli ste da krenete i pogledate. Provedite proveru istrage.

    English

    Now, let's go ahead and take a look at our website.

    Serbian

    Sada, idemo napred i pogledajmo našu veb stranicu.

    English

    We take a look at the vehicle after its been out on an external drive.

    Serbian

    Pogledamo vozilo nakon što je izašlo na spoljnom pogonu.

    English

    Just take a look inside of your bulletins.

    Serbian

    Samo pogledajte u svoje biltene.

    English

    Here's Sarah Hyland in "Love Island USA." Take a look.

    Serbian

    Evo Sarah Hiland u filmu „Ljubavno ostrvo SAD“. Pogledajte.

    English

    TALIESIN: I walk in just for a moment and take a look around.

    Serbian

    TALIESIN: Uđem samo na trenutak i pogledam oko sebe.

    English

    Let's take a look at this different approach to the RPG genre.

    Serbian

    Pogledajmo ovaj drugačiji pristup žanru RPG.

    English

    Let's take a look at Scarlet first, and then we'll talk Violet.

    Serbian

    Hajde da prvo pogledamo Scarlet, a onda ćemo razgovarati o Violet.

    English

    First, let's take a look at SARS-CoV-2, or COVID-19.

    Serbian

    Prvo, pogledajmo SARS-CoV-2 ili COVID-19.

    English

    Let me take a look at what some of the entry level positions would start at.

    Serbian

    Dozvolite mi da pogledam od čega bi počele neke pozicije na početnom nivou.

    English

    I decided to take a look around the resort a bit.

    Serbian

    Odlučio sam da malo pogledam odmaralište.

    English

    Dad, I reckon you wanna come take a look at this.

    Serbian

    Tata, mislim da hoćeš da dođeš da pogledaš ovo.

    English

    Outside on that side. -Okay wanna take a look out the window?

    Serbian

    Napolju sa te strane. -U redu hoćeš da pogledaš kroz prozor?

    English

    So let me take a look at some of these.

    Serbian

    Pa dozvolite mi da pogledam neke od ovih.

    English

    All right let's take a look at an example.

    Serbian

    U redu, hajde da pogledamo primer.

    English

    Leah, take a look at this.

    Serbian

    Leah, pogledaj ovo.

    English

    They are everybody that's in this next category, Dead Inside, take a look.

    Serbian

    Oni su svi koji su u ovoj sledećoj kategoriji, Dead Inside, pogledajte.

    English

    Eh, it's probably just road kill but let's go take a look.

    Serbian

    Eh, verovatno je to samo ubojstvo na putu, ali idemo da pogledamo.

    English

    Well, I guess that's why we're here, to go take a look.

    Serbian

    Pa, pretpostavljam da smo zato ovde, da idemo da pogledamo.

    English

    All right, King, let's take a look at the tattoo you did on yourself.

    Serbian

    U redu, kralju, hajde da pogledamo tetovažu koju si napravio na sebi.

    English

    So let's take a look at two other symbols.

    Serbian

    Pogledajmo još dva simbola.

    English

    Take a look at Tiger. Now.

    Serbian

    Pogledajte Tigra. Sada.

    English

    Take a look at mixed plates.

    Serbian

    Pogledajte mešane tanjire.

    English

    Let's take a look at the first usage of the past continuous tense.

    Serbian

    Pogledajmo prvu upotrebu prošlog neprekidnog vremena.

    English

    TALIESIN: I want to take a look at the square, if that's all right.

    Serbian

    TALIESIN: Želim da pogledam trg, ako je to u redu.

    English

    First, let's take a look at this color wheel.

    Serbian

    Prvo, pogledajmo ovaj točak boja.

    English

    LIAM: Want me to go take a look? You've dusted me. I'm pretty quiet.

    Serbian

    LIAM: Želiš da idem da pogledam? Oprašila si me. Prilično sam tih.

    English

    And what I'm going to do is just take a look at your teeth.

    Serbian

    A ono što ću učiniti je samo pogledati vaše zube.

    English

    Go ahead and take a look and tell me what you can identify.

    Serbian

    Samo napred, pogledajte i recite mi šta možete da identifikujete.

    English

    - Alright, so go ahead, take a look.

    Serbian

    - U redu, pa samo napred, pogledajte.

    English

    Let's take a look at the third ranked tattoo of the day.

    Serbian

    Pogledajmo trećeplasiranu tetovažu dana.

    English

    We're going to take a look at what the science says about all of that.

    Serbian

    Pogledaćemo šta nauka kaže o svemu tome.

    English

    MATT: You want to go ahead and take a look? Make an investigation check.

    Serbian

    MATT: Želite da idete napred i pogledate? Napravite proveru istrage.

    English

    Over and over, we call it Shining, take a look.

    Serbian

    Iznova i iznova, mi ga zovemo Sjajni, pogledajte.

    English

    You take a look at the wall, and then we just call everybody up.

    Serbian

    Pogledaj zid, a onda samo pozovemo sve.

    English

    For example, let's take a look at restaurants nearby.

    Serbian

    Na primer, pogledajmo restorane u blizini.

    English

    And so let's take a look at what I need to do in order to create a repository.

    Serbian

    Pa hajde da pogledamo šta treba da uradim da bih stvorio spremište.

    English

    That's interesting. Let's take a look at this website right now.

    Serbian

    To je zanimljivo. Hajde da pogledamo ovu veb stranicu odmah.

    English

    It's always time to garden. All right. Let's take a look at this thing.

    Serbian

    Uvek je vreme za baštu. U redu. Hajde da pogledamo ovu stvar.

    English

    Now, let's first take a look at Windows 3.1 here.

    Serbian

    Hajde da prvo pogledamo Vindovs 3.1 ovde.

    English

    Well, let's take a look at a simple file duplication inside of Sierra.

    Serbian

    Pa, pogledajmo jednostavno dupliranje datoteka unutar Sierre.

    English

    That's everybody in this category, Work Wankers, take a look.

    Serbian

    To su svi u ovoj kategoriji, Vork Vankers, pogledajte.

    English

    Take a look at the category "beyond your beauty ability".

    Serbian

    Pogledajte kategoriju „izvan vaših lepotnih sposobnosti“.

    English

    These kids right here, they were born cheesers, take a look.

    Serbian

    Ova deca ovde, rođena su kao sireri, pogledajte.

    English

    Next let's take a look at a few more areas of this amazing downtown garden.

    Serbian

    Zatim pogledajmo još nekoliko oblasti ove neverovatne bašte u centru grada.

    English

    So if you take a look, it actually says it, on the board here.

    Serbian

    Dakle, ako pogledate, to zapravo piše, na tabli ovde.

    English

    Let's take a look at the negative form of the present perfect tense.

    Serbian

    Pogledajmo negativni oblik sadašnjeg savršenog vremena.

    English

    First, let's take a look at that new map.

    Serbian

    Prvo, pogledajmo tu novu mapu.

    English

    LIAM: Moving on. Let's go take a look at this statue.

    Serbian

    LIAM: Krećemo dalje. Hajde da pogledamo ovu statuu.

    English

    Let's take a look at this, this sort of incident right here.

    Serbian

    Hajde da pogledamo ovo, ovakav incident upravo ovde.

    English

    TALIESIN: I'd like to take a look in the cave as well a little bit.

    Serbian

    TALIESIN: Želeo bih da malo pogledam i pećinu.

    English

    MATT: You know what? Yeah, if you wanted to take a look.

    Serbian

    MATT: Znaš šta? Da, ako želiš da pogledaš.

    English

    I'm a let you take a look at it.

    Serbian

    Dozvoljavam ti da to pogledaš.

    English

    Okay, This category dedicated to the ever so fun "Lawn Parties", take a look.

    Serbian

    U redu, pogledajte ovu kategoriju posvećenu uvek tako zabavnim „Zabavkama na travnjaku“.

    English

    Alright, King, let's take a look at the tattoo you did on yourself.

    Serbian

    U redu, kralju, pogledajmo tetovažu koju ste napravili na sebi.

    English

    Take a look at the lines of your hands, spread the fingertips wide.

    Serbian

    Pogledajte linije ruku, raširite vrhove prstiju širom.

    English

    Do you want to take a look down the stairs?

    Serbian

    Da li želite da pogledate niz stepenice?

    English

    And let's take a look at that video from Phil.

    Serbian

    I hajde da pogledamo taj video od Phila.

    English

    MATT: Okay. What are the components of that spell? Let's take a look here.

    Serbian

    MATT: U redu. Koje su komponente te čarolije? Hajde da pogledamo ovde.

    English

    So let's take a look at some of the solutions that are available to us.

    Serbian

    Pogledajmo neka od rešenja koja su nam dostupna.

    English

    Take a look at puttin' on the spritz.

    Serbian

    Pogledajte stavljanje na špricu.

    English

    - I don't recognize him, but we can take a look.

    Serbian

    - Ne prepoznajem ga, ali možemo da pogledamo.

    English

    They're gonna take a look at it and they're gonna get what they can carry.

    Serbian

    Pogledaće to i dobiće ono što mogu da nose.

    English

    TALIESIN: Well, let's take a look around.

    Serbian

    TALIESIN: Pa, pogledajmo oko sebe.

    English

    And if you get a chance, you should take a look at it later.

    Serbian

    A ako dobijete priliku, trebalo bi da je pogledate kasnije.

    English

    Let's take a look at how it works.

    Serbian

    Pogledajmo kako to funkcioniše.

    English

    ) - Let's take a look at our final hack.

    Serbian

    ) - Pogledajmo naš poslednji hak.

    English

    Eric: Once in position, Cindi steps back to take a look.

    Serbian

    Eric: Jednom na poziciji, Cindi se vraća da pogleda.

    English

    So let's take a look at photos on the Mac.

    Serbian

    Pogledajmo fotografije na Mac-u.

    English

    And we'll take a look at a couple of those now.

    Serbian

    A sada ćemo pogledati nekoliko njih.

    English

    SAM: You want to stay and take a look after these people?

    Serbian

    SAM: Želite da ostanete i pazite na ove ljude?

    English

    Let's take a look at what's going on under the hood.

    Serbian

    Hajde da pogledamo šta se dešava ispod haube.

    English

    So let's take a look at the two really quick.

    Serbian

    Pa hajde da pogledamo ovo dvoje zaista brzo.

    English

    Franny, hey. Do you want to take a look at my garden?

    Serbian

    Franni, hej. Da li želite da pogledate moju baštu?

    English

    And we can take a look at that blog post live on our blog.

    Serbian

    I možemo pogledati taj blog post uživo na našem blogu.

    English

    Let's take a look at one example device which we are working on.

    Serbian

    Pogledajmo jedan primer uređaja na kojem radimo.

    English

    Very well, I shall take a look as soon as I can.

    Serbian

    Vrlo dobro, pogledaću što pre budem mogao.

    English

    Mind if I take a look around?

    Serbian

    Smijem li da pogledam oko sebe?

    English

    Again, I promise I won't do anything graphic, I'm just gonna take a look.

    Serbian

    Opet, obećavam da neću raditi ništa grafičko, samo ću pogledati.

    English

    So let's take a look at all the latest talk for Pokemon Scarlet and Violet.

    Serbian

    Pogledajmo sve najnovije razgovore o Pokemon Scarlet i Violet.

    English

    Take a look at Participation Trophy Champions.

    Serbian

    Pogledajte šampione u Trofeju učešća.

    English

    And the last thing we'll take a look at is this idea of authentication.

    Serbian

    I poslednja stvar koju ćemo pogledati je ova ideja autentifikacije.

    English

    They're all getting tagged. Take a look.

    Serbian

    Svi su označeni. Pogledaj.

    English

    MATT: Do you take a look around?

    Serbian

    MATT: Da li pogledate oko sebe?

    English

    Let's take a look at her schedule on Thursday.

    Serbian

    Pogledajmo njen raspored u četvrtak.

    English

    So let's now take a look at an example of that to see how that works.

    Serbian

    Pa hajde sada da pogledamo primer toga da vidimo kako to funkcioniše.

    English

    - Let's take a look at an interview with the man past the pinnacle.

    Serbian

    - Pogledajmo intervju sa čovekom koji je prošao vrhunac.

    English

    Take a look at Number Bummers.

    Serbian

    Pogledajte Number Bummers.

    English

    Let's take a look at the next tattoo, Jason and Josh.

    Serbian

    Pogledajmo sledeću tetovažu, Jason i Josh.

    • Take a look at this picture, it's beautiful.
    • Can I take a look at your book?
    • Can you take a look at my drawing?
    • I just need to take a quick look at the map.
    • Can you take a look at this document and tell me what you think?
    • I need to take a look in the mirror before we leave.
    • Can you take a look at this and tell me what you think?
    • I need to take a quick look at the map before we leave.
    • Let's take a look inside the box and see what's there.
    • She took a look at her watch and realized she was late.