While something is happening.
Doing something while another activity is in progress, without stopping or planning beforehand.
WIL WHEATON: We have to make up a house rule on the fly.
WIL WHEATON: Wir müssen spontan eine Hausregel ausarbeiten.
RYAN: Now, right on the fly, look, I'm putting down these low barrier things.
RYAN: Jetzt, im Handumdrehen, schau, ich lege diese Dinge mit niedriger Barriere ab.
So it's really nice to be able to do that on the fly.
Es ist also wirklich schön, das im Handumdrehen tun zu können.
You can’t change the wording on the fly, you know that.
Du kannst den Wortlaut nicht spontan ändern, das weißt du.
Attack and check, don't lose control. A line change on the fly.
Attacke und überprüfe, verliere nicht die Kontrolle. Ein Linienwechsel im Handumdrehen.
40 minutes ahead, team Elysium had to zoom and learn on the fly.
40 Minuten Vorsprung musste das Team Elysium zoomen und spontan lernen.
I can change the gravity on the fly?
Kann ich die Schwerkraft im Handumdrehen ändern?
Cross my fingers because I'm doing this on the fly.
Ich drücke die Daumen, weil ich das spontan mache.
That's something that you came up with on the fly, right?
Das ist etwas, das du dir spontan ausgedacht hast, oder?
What's something you've had to learn on the fly as a parent?
Was musstest du als Elternteil spontan lernen?
Just know that this is on the fly, okay? This is improv.
Du musst nur wissen, dass das spontan passiert, okay? Das ist Improvisation.
However, here Ukraine proved that unlike Russia, it can adapt on the fly.
Hier hat die Ukraine jedoch bewiesen, dass sie sich im Gegensatz zu Russland spontan anpassen kann.
This is, this-- listen, we're learning on the fly ourselves, dog.
Das ist, das... hör zu, wir lernen selbst spontan, Hund.
I will note that we never make changes just on the fly.
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir niemals spontan Änderungen vornehmen.
So I'm changing the guts of the template on the fly.
Also ändere ich spontan den Kern der Vorlage.
Antidotes can be purchased in The Village or crafted on the fly from mushrooms.
Gegenmittel können im Dorf gekauft oder im Handumdrehen aus Pilzen hergestellt werden.
As a tattooer, you have to be able to think on the fly.
Als Tätowierer muss man spontan denken können.
So we're calculating this thing on the fly.
Also berechnen wir das Ding im Handumdrehen.
But that was, you had to run with it-- - Yeah. - On the fly.
Aber das war, du musstest damit davonlaufen... - Ja. - Im Handumdrehen.
It's very easy to adjust these on the fly.
Es ist sehr einfach, diese im Handumdrehen einzustellen.
...in a futile attempt to just, like, crossbreed technology on the fly.
... in einem vergeblichen Versuch, Technologie quasi spontan zu kreuzen.
Oh, on the fly, she's got it on the fly, I know you do!
Oh, spontan, sie hat es im Handumdrehen, ich weiß, dass du es tust!
I can change my hat on the fly.
Ich kann meinen Hut im Handumdrehen wechseln.
Don't torture yourself, just make them up on the fly.
Quäle dich nicht, denke sie dir einfach spontan aus.
Doing this on the fly is so powerful, man, your imagination's the limit.
Das spontan zu tun ist so mächtig, Mann, deiner Fantasie sind keine Grenzen gesetzt.
If you think you can learn it on the fly, don't.
Wenn Sie glauben, dass Sie es spontan lernen können, tun Sie es nicht.
So I need two more peperoni on the fly.
Also brauche ich spontan noch zwei Peperoni.
This one is also pretty simple and just requires some on the fly callouts.
Dieser ist auch ziemlich einfach und erfordert nur ein paar spontane Callouts.
All the food that we do over here, there's nothing that we can make on the fly.
Bei all dem Essen, das wir hier machen, können wir nichts im Handumdrehen zubereiten.
But what did I then do on the fly here in line 22?
Aber was habe ich dann spontan hier in Zeile 22 gemacht?
This is something that you would make on the fly, 10 minutes or less.
Das ist etwas, das Sie im Handumdrehen machen würden, 10 Minuten oder weniger.
Again, I can shift on the fly on these.
Auch hier kann ich im Handumdrehen umschalten.
There is no swapping weapons on the fly or reloading, you just shoot.
Sie müssen nicht spontan Waffen austauschen oder nachladen, Sie schießen einfach.
You're so good at doing armor on the fly.
Du bist so gut darin, Rüstungen im Handumdrehen herzustellen.
Everything has to be on the fly from the primary recordings, only using serato.
Von den ersten Aufnahmen an muss alles im Handumdrehen erfolgen, nur mit Serato.
But like for a video like this it is on the fly.
Aber wie bei einem Video wie diesem ist es spontan.
I learned how to read people and make adjustments to my "technique" on the fly.
Ich habe gelernt, Menschen zu lesen und spontan Anpassungen an meiner „Technik“ vorzunehmen.
So troubleshooting on the fly here.
Also hier die Problembehebung im Handumdrehen.
He can do it on the fly and of course, big red buttons are very important.
Er kann es im Handumdrehen machen und natürlich sind große rote Knöpfe sehr wichtig.
And you can also translate it on the fly as well.
Und Sie können es auch spontan übersetzen.
That kind of on the fly risk assessment IS MY JAM.
Diese Art der spontanen Risikobewertung IST MEIN FADEN.
Alright! Coming up with it on the fly, so here we go.
In Ordnung! Ich habe es mir spontan ausgedacht, also los geht's.
Cinnamon: I'm getting better even on the fly.
Cinnamon: Mir geht es auch spontan besser.
So Ken, I'm gonna go throw something on the fly at you.
Also Ken, ich werde spontan etwas auf dich werfen.
We don't have time to calculate all of these on the fly.
Wir haben keine Zeit, all dies im Handumdrehen zu berechnen.