to become familiar with something and accept it as normal
To gradually become comfortable and familiar with something, especially something that was initially unfamiliar, strange, or unpleasant, so that it no longer seems unusual or bothersome.
You're just going to get used to it.
Du wirst dich einfach daran gewöhnen.
I am not gonna get used to this.
Daran werde ich mich nicht gewöhnen.
I mean, it is something that in the beginning, you have to get used to.
Ich meine, es ist etwas, an das man sich am Anfang gewöhnen muss.
All right, man. - She's new in the neighborhood and she'll get used to it.
In Ordnung, Mann. - Sie ist neu in der Nachbarschaft und sie wird sich daran gewöhnen.
I'm never gonna get used to this!
Daran werde ich mich nie gewöhnen!
And it's, you know, you do get used to it. It is the best way to get around.
Und es ist, weißt du, du gewöhnst dich daran. Es ist die beste Art, sich fortzubewegen.
This is the reason I ask is we get used to all these creature comforts.
Aus diesem Grund frage ich, ob wir uns an all diese Annehmlichkeiten gewöhnen.
And you will have to get used to that.
Und daran wirst du dich gewöhnen müssen.
You just, you got to get used to doing it like that.
Du musst dich einfach daran gewöhnen, es so zu machen.
Just something you gotta get used to I guess.
Nur etwas, an das du dich gewöhnen musst, schätze ich.
But it's actually a little easier at least once you get used to it.
Aber es ist tatsächlich etwas einfacher, zumindest wenn man sich daran gewöhnt hat.
It'll be okay! Like I said, you get used to it.
Es wird okay sein! Wie ich schon sagte, man gewöhnt sich daran.
He just has to get used to seeing him again since it's been so long.
Er muss sich nur daran gewöhnen, ihn wiederzusehen, seit es so lange her ist.
this little icon here is, not important, but you'll get used to these shapes...
dieses kleine Symbol hier ist nicht wichtig, aber du wirst dich an diese Formen gewöhnen...
So you kind of want to get used to writing the new syntax.
Sie möchten sich also daran gewöhnen, die neue Syntax zu schreiben.
You’re free to just sort of poke around and get used to how the game works.
Es steht dir frei, einfach herumzustöbern und dich daran zu gewöhnen, wie das Spiel funktioniert.
All I'm asking is let him get used to the new environment.
Ich bitte nur darum, ihn an die neue Umgebung gewöhnen zu lassen.
And you just get used to seeing the different syntax.
Und du gewöhnst dich einfach daran, die unterschiedliche Syntax zu sehen.
But once you get used to everything it's pretty fun.
Aber wenn man sich erst einmal an alles gewöhnt hat, macht es ziemlich viel Spaß.
LAURA: I can't give you anything but scraps, so you better get used to that.
LAURA: Ich kann dir nichts als Fetzen geben, also gewöhne dich besser daran.
The girl doesn’t think she could ever get used to a bus that drives itself.
Das Mädchen glaubt nicht, dass sie sich jemals an einen Bus gewöhnen könnte, der von selbst fährt.
It is very strange to have all eyes on you until you get used to it.
Es ist sehr seltsam, alle Augen auf dich gerichtet zu haben, bis du dich daran gewöhnt hast.
You can get used to simple moments.
Sie können sich an einfache Momente gewöhnen.
♪♪ I could definitely get used to this.
♪♪ Daran könnte ich mich definitiv gewöhnen.
So it's a little wordy, but you get used to it.
Es ist also ein bisschen wortreich, aber man gewöhnt sich daran.
It's a little bit weird at first, but trust me, you get used to it.
Am Anfang ist es ein bisschen komisch, aber glaub mir, du gewöhnst dich daran.
That wasn't bad. I could get used to that.
Das war nicht schlecht. Daran könnte ich mich gewöhnen.