aufheben Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "aufheben" em alemão

auf·he·ben

/ˈaʊ̯fˌheːbn̩/

Tradução "aufheben" do alemão para o português:

levantar

Portuguese
O verbo alemão "aufheben" traduz-se como "levantar", "preservar" ou "cancelar" em português. Seu significado depende do contexto, englobando as ações de levantar ou preservar um objeto, bem como o cancelamento formal ou anulação de determinados acordos ou documentos.
German
Das deutsche Verb "aufheben" kann mit "erheben", "bewahren" oder "stornieren" ins Englische übersetzt werden. Die Bedeutung hängt vom Kontext ab und umfasst das Anheben oder Bewahren eines Objekts sowie die formale Stornierung oder Annullierung bestimmter Vereinbarungen oder Dokumente.

aufheben ✋⬆️

Verbo

Populäre

Etwas vom Boden hochnehmen.

Pegar algo do chão.

Etwas, das auf dem Boden oder einer Oberfläche liegt, mit der Hand oder einem Werkzeug aufnehmen und anheben.

Example use

  • etwas aufheben
  • jemanden aufheben
  • vom Boden aufheben
  • den Müll aufheben

Synonyms

  • hochheben
  • anheben
  • aufnehmen

Antonyms

  • hinlegen
  • fallen lassen
  • ablegen

Examples

    German

    Soll ich dir beim Aufheben helfen? - Nein danke, ich habe sie gleich.

    Portuguese

    Quer que eu te ajude a pegá-lo? - Não, obrigado, vou tê-los imediatamente.

    German

    Weil er die Noten, die er zum Üben bekommt, ja auch wo aufheben muss.

    Portuguese

    Porque ele tem que pegar as notas que recebe para praticar em algum lugar.

    German

    Ihr Ehemann hat sie alleine nicht aufheben können.

    Portuguese

    O marido dela não podia buscá-los sozinho.

    German

    er darf seinen Kumpel aufheben und ich darf leben. Deal.

    Portuguese

    Ele pode pegar seu amigo e eu posso viver. Negócio.

    • Kannst du bitte das Spielzeug vom Boden aufheben?
    • Die Mutter hob ihr weinendes Kind auf.
    • Ich habe den Schlüssel aufgehoben, den du verloren hast.
    • Der Kranführer hebt die schwere Kiste auf.

aufheben 🎁📦

Verbo

Manchmal

Etwas für später behalten.

Guardar algo para mais tarde.

Etwas an einem sicheren Ort aufbewahren, um es später zu verwenden oder zu benötigen.

Example use

  • etwas für später aufheben
  • gut aufheben
  • sicher aufheben

Synonyms

  • aufbewahren
  • behalten
  • lagern

Antonyms

  • wegwerfen
  • verlieren
  • entsorgen
  • verbrauchen

Examples

    German

    Da hat sich das lange Aufheben nicht wirklich gelohnt.

    Portuguese

    A longa espera realmente não valeu a pena.

    • Ich hebe die Zeichnung meines Sohnes auf.
    • Sie hob das Geschenkpapier auf, um es wiederzuverwenden.
    • Wir sollten etwas Geld für den Urlaub aufheben.
    • Sie hebt alle Briefe von ihrem Freund auf.

aufheben 🚫❌

Verbo

Manchmal

Eine Regel oder ein Gesetz beenden.

Abolir uma regra ou lei.

Eine bestehende Regel, ein Gesetz oder eine Beschränkung offiziell beenden oder ungültig machen, sodass sie nicht mehr gültig ist.

Example use

  • ein Gesetz aufheben
  • eine Regel aufheben
  • ein Verbot aufheben
  • die Sperrung aufheben

Synonyms

  • abschaffen
  • beenden
  • aufkündigen

Antonyms

  • einführen
  • erlassen
  • verhängen

Examples

    German

    Das Ziel sind Straßenschilder, die das Tempolimit hier aufheben ...

    Portuguese

    O objetivo são sinais de trânsito que removam o limite de velocidade aqui...

    German

    Aber auch eine Betreuung z.B. wieder aufheben zu lassen.

    Portuguese

    Mas também para ter o suporte suspenso novamente, por exemplo.

    German

    Übergangsprofil aufheben –du kannst es wiederverwenden.

    Portuguese

    Remover um perfil de transição — você pode reutilizá-lo

    • Das Rauchverbot wurde aufgehoben.
    • Die Geschwindigkeitsbegrenzung wurde aufgehoben.
    • Die Regierung hat das Rauchverbot in Restaurants aufgehoben.
    • Der Richter hat das Urteil aufgehoben.
    • Die Schule hat die Kleiderordnung aufgehoben.