aufheben Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "aufheben" în germană

auf·he·ben

/ˈaʊ̯fˌheːbn̩/

Traduction "aufheben" du allemand au roumain:

a ridica

Romanian
Verbul german "aufheben" se traduce în română ca "a ridica", "a păstra" sau "a anula". Semnificația sa depinde de context și include acțiuni de ridicare sau păstrare a unui obiect, precum și anularea formală sau anularea anumitor acorduri sau documente.
German
Das deutsche Verb "aufheben" kann mit "erheben", "bewahren" oder "stornieren" ins Englische übersetzt werden. Die Bedeutung hängt vom Kontext ab und umfasst das Anheben oder Bewahren eines Objekts sowie die formale Stornierung oder Annullierung bestimmter Vereinbarungen oder Dokumente.

aufheben ✋⬆️

Verb

Populäre

Etwas vom Boden hochnehmen.

A ridica ceva de la sol.

Etwas, das auf dem Boden oder einer Oberfläche liegt, mit der Hand oder einem Werkzeug aufnehmen und anheben.

Example use

  • etwas aufheben
  • jemanden aufheben
  • vom Boden aufheben
  • den Müll aufheben

Synonyms

  • hochheben
  • anheben
  • aufnehmen

Antonyms

  • hinlegen
  • fallen lassen
  • ablegen

Examples

    German

    Soll ich dir beim Aufheben helfen? - Nein danke, ich habe sie gleich.

    Romanian

    Vrei să te ajut să-l ridici? - Nu, mulțumesc, le voi avea imediat.

    German

    Weil er die Noten, die er zum Üben bekommt, ja auch wo aufheben muss.

    Romanian

    Pentru că trebuie să ia notele pe care le obține pentru practică undeva.

    German

    Ihr Ehemann hat sie alleine nicht aufheben können.

    Romanian

    Soțul ei nu le putea ridica singur.

    German

    er darf seinen Kumpel aufheben und ich darf leben. Deal.

    Romanian

    Își poate lua prietenul și eu pot trăi. Tranzacție.

    • Kannst du bitte das Spielzeug vom Boden aufheben?
    • Die Mutter hob ihr weinendes Kind auf.
    • Ich habe den Schlüssel aufgehoben, den du verloren hast.
    • Der Kranführer hebt die schwere Kiste auf.

aufheben 🎁📦

Verb

Manchmal

Etwas für später behalten.

A păstra ceva pentru mai târziu.

Etwas an einem sicheren Ort aufbewahren, um es später zu verwenden oder zu benötigen.

Example use

  • etwas für später aufheben
  • gut aufheben
  • sicher aufheben

Synonyms

  • aufbewahren
  • behalten
  • lagern

Antonyms

  • wegwerfen
  • verlieren
  • entsorgen
  • verbrauchen

Examples

    German

    Da hat sich das lange Aufheben nicht wirklich gelohnt.

    Romanian

    Așteptarea lungă nu a meritat cu adevărat.

    • Ich hebe die Zeichnung meines Sohnes auf.
    • Sie hob das Geschenkpapier auf, um es wiederzuverwenden.
    • Wir sollten etwas Geld für den Urlaub aufheben.
    • Sie hebt alle Briefe von ihrem Freund auf.

aufheben 🚫❌

Verb

Manchmal

Eine Regel oder ein Gesetz beenden.

A abroga o regulă sau o lege.

Eine bestehende Regel, ein Gesetz oder eine Beschränkung offiziell beenden oder ungültig machen, sodass sie nicht mehr gültig ist.

Example use

  • ein Gesetz aufheben
  • eine Regel aufheben
  • ein Verbot aufheben
  • die Sperrung aufheben

Synonyms

  • abschaffen
  • beenden
  • aufkündigen

Antonyms

  • einführen
  • erlassen
  • verhängen

Examples

    German

    Das Ziel sind Straßenschilder, die das Tempolimit hier aufheben ...

    Romanian

    Scopul este semnele rutiere care elimină limita de viteză aici...

    German

    Aber auch eine Betreuung z.B. wieder aufheben zu lassen.

    Romanian

    Dar, de asemenea, să fie suspendat din nou sprijinul, de exemplu.

    German

    Übergangsprofil aufheben –du kannst es wiederverwenden.

    Romanian

    Eliminarea unui profil de tranziție — îl puteți reutiliza

    • Das Rauchverbot wurde aufgehoben.
    • Die Geschwindigkeitsbegrenzung wurde aufgehoben.
    • Die Regierung hat das Rauchverbot in Restaurants aufgehoben.
    • Der Richter hat das Urteil aufgehoben.
    • Die Schule hat die Kleiderordnung aufgehoben.