Chemie Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Chemie" em alemão

Che·mie

/ʃeˈmiː/

Tradução "Chemie" do alemão para o português:

química

German
Die Wissenschaft der Chemie beschäftigt sich mit den Eigenschaften, der Zusammensetzung und den Reaktionen von Stoffen. Sie spielt eine zentrale Rolle in verschiedenen Industrien und im Verständnis grundlegender naturwissenschaftlicher Prinzipien.

Chemie 🧪🧬🔬

Substantivo

Populäre

Die Wissenschaft von Stoffen und ihren Eigenschaften.

O estudo das substâncias e suas propriedades.

Chemie ist die Wissenschaft, die sich mit Stoffen, ihren Eigenschaften und ihren Umwandlungen beschäftigt. Sie untersucht, woraus Stoffe bestehen, wie sie aufgebaut sind und wie sie sich unter verschiedenen Bedingungen verhalten. Chemie spielt eine wichtige Rolle in vielen Bereichen, wie z.B. Medizin, Landwirtschaft und Industrie.

Example use

  • organische Chemie
  • anorganische Chemie
  • physikalische Chemie
  • in der Chemie
  • Chemie studieren
  • Chemieunterricht
  • chemische Reaktion
  • chemisches Element

Synonyms

  • Naturwissenschaft
  • Wissenschaft
  • Chemikalien
  • Substanzen

Examples

    German

    In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.

    Portuguese

    Ácidos e bases desempenham um papel importante na química.

    German

    Ich habe hier Chemie studiert.

    Portuguese

    Eu estudei química aqui.

    German

    In ganz vielen Fächern, also Physik, Chemie ...

    Portuguese

    Em muitas disciplinas, ou seja, física, química...

    German

    Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.

    Portuguese

    Porque a química pode ser usada para explicar quase tudo.

    German

    Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.

    Portuguese

    Química é a arte de usar os blocos de construção do mundo para criar novas substâncias.

    German

    Das wären dann Grad Celsius, aber das ist eher bei der Chemie interessant.

    Portuguese

    Isso seria graus Celsius, mas isso é mais interessante quando se trata de química.

    German

    Und das wissen alle, die in der Schule im Fach Chemie aufgepasst haben.

    Portuguese

    E todo mundo que prestou atenção à química na escola sabe disso.

    German

    Chemie bitte!

    Portuguese

    Química, por favor!

    German

    Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.

    German

    Ein überfluteter Chemieraum, weil niemand weiß, was in den Flaschen drin ist.

    German

    Ich studiere im Master Chemie an der LMU in München.

    Portuguese

    Estou estudando um mestrado em química na LMU em Munique.

    • Chemie ist ein wichtiges Fach in der Schule.
    • Viele Produkte werden mit Hilfe von Chemie hergestellt.
    • Die Chemie spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

Chemie 💖🧲✨

Substantivo

Oft

Eine starke Anziehungskraft zwischen zwei Personen.

Uma forte atração entre duas pessoas.

Chemie in zwischenmenschlichen Beziehungen beschreibt eine besondere Verbindung oder Anziehungskraft zwischen zwei Menschen. Es ist ein Gefühl der Harmonie und des Verständnisses, das oft schwer zu erklären ist. Man spricht von guter Chemie, wenn sich zwei Personen gut verstehen und eine positive Energie zwischen ihnen spürbar ist.

Example use

  • gute Chemie
  • keine Chemie
  • die Chemie stimmt
  • zwischenmenschliche Chemie

Synonyms

  • Anziehungskraft
  • Sympathie
  • Verbindung

Antonyms

  • Abneigung
  • Antipathie

Examples

    German

    Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.

    Portuguese

    Ele é importante para a química da equipe.

    German

    Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.

    Portuguese

    Como eu disse pessoas: Química é sentimento e improvisação.

    German

    Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.

    Portuguese

    Mas a química está certa. As crianças também gostam dele.

    German

    Die Chemie mit Nik und seinen Angestellten, das hat einfach gepasst.

    Portuguese

    A química com Nik e seus funcionários foi perfeita.

    German

    Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.

    Portuguese

    Se isso não é química, então eu não sei.

    German

    Die um eine richtig schöne Chemie zusammen.

    Portuguese

    Eles criaram uma química muito boa.

    German

    Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.

    Portuguese

    Somente sua química com Finn e seu relacionamento com Kylo a tornaram interessante.

    German

    Muss halt nur auch die Chemie zwischen den Menschen passen.

    Portuguese

    A química entre as pessoas só precisa estar certa.

    German

    Ist da die richtige Chemie zu finden und so?

    Portuguese

    Existe a química certa a ser encontrada e assim por diante?

    German

    Mal gibt es Sprachprobleme, mal stimmt die Chemie nicht.

    Portuguese

    Às vezes há problemas de linguagem, às vezes a química não está certa.

    German

    Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.

    Portuguese

    Vocês compartilham uma química forte um com o outro.

    German

    Da hat total die Chemie gestimmt zwischen den zwei.

    Portuguese

    Havia absolutamente química entre os dois.

    German

    Wenn die Chemie in meinem Gehirn stimmt, bin ich glücklich.

    Portuguese

    Quando a química do meu cérebro está certa, fico feliz.

    German

    Diese Sympathie und dass die Chemie stimmt, das war mir wichtig.

    Portuguese

    Essa simpatia e o fato de a química estar certa foram importantes para mim.

    German

    Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?

    Portuguese

    Sim? - Então, como dizem: A química deve estar um pouco certa, certo?

    German

    Na klar, es geht um Chemie - meistens jedenfalls.

    Portuguese

    Claro, é sobre química — principalmente de qualquer maneira.

    German

    Weil die eine geile Chemie zusammen hatten.

    Portuguese

    Porque eles tiveram uma ótima química juntos.

    German

    Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .

    Portuguese

    Pelo menos com o êxtase, você sabe que é um tipo diferente de química.

    • Zwischen den beiden hat die Chemie sofort gestimmt.
    • Sie haben eine tolle Chemie zusammen.
    • Ohne Chemie funktioniert eine Beziehung nicht.

Chemie 🚫🏭🧪

Substantivo

Selten

Künstliche oder chemische Stoffe.

Substâncias artificiais ou químicas.

In diesem Zusammenhang bezieht sich Chemie auf künstliche oder chemisch hergestellte Substanzen, oft im Gegensatz zu natürlichen Produkten. Es kann sich auch auf künstliche Stoffe oder Zusatzstoffe beziehen, die in Lebensmitteln, Kosmetika oder anderen Produkten verwendet werden.

Example use

  • ohne Chemie
  • mit Chemie
  • zu viel Chemie
  • Chemie im Essen
  • chemische Zusätze

Synonyms

  • Chemikalien
  • künstliche Stoffe
  • Zusatzstoffe

Antonyms

  • natürliche Stoffe
  • Bio-Produkte
  • natürlich
  • biologisch

Examples

    German

    Die ist jetzt also auch geleert, mit einem Stück Chemie drin.

    Portuguese

    Então agora está esvaziado também, com um pedaço de química nele.

    German

    Je mehr der Verarbeitungsgrad ist, desto mehr Chemie ist unter Umständen drin.

    Portuguese

    Quanto maior o grau de processamento, mais produtos químicos podem estar nele.

    German

    Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.

    Portuguese

    Graças aos produtos químicos, Lege reduziu o teor de gordura de 80 para 40 por cento.

    German

    Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.

    Portuguese

    A química agrícola está reaparecendo na água potável.

    German

    Steffen Laupus hat sich gegen noch mehr Chemie entschieden.

    Portuguese

    Steffen Laupus decidiu não usar ainda mais química.

    German

    Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.

    Portuguese

    Ingredientes e produtos químicos para saborear o mais baratos possível.

    German

    Dabei kann man mit Chemie auch Bio-Plastik machen und zwar mit Molke.

    Portuguese

    Você também pode fazer bioplástico com produtos químicos, ou seja, com soro de leite.

    German

    Eigentlich gehört es verboten, weil es pure Chemie ist.

    Portuguese

    Na verdade, deveria ser banido porque é pura química.

    German

    Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.

    Portuguese

    Então, este: “Evite produtos químicos”. Tudo é química de alguma forma.

    German

    Der Wirkungsgrad liegt je nach Chemie weit über 80%.

    Portuguese

    Dependendo da química, a eficiência é bem superior a 80%.

    German

    Gesund ist, alles was keine Chemie drin hat.

    Portuguese

    Qualquer coisa que não contenha substâncias químicas é saudável.

    German

    Chemie ist immer giftig und künstlich.

    Portuguese

    A química é sempre tóxica e artificial.

    German

    Für uns der Hinweis, dass da mit Chemie nachgeholfen wurde.

    Portuguese

    Para nós, a pista era que a química ajudou.

    German

    Weil es leckerer ist und man weiß, dass da keine Chemie drinsteckt.

    Portuguese

    Porque é mais saboroso e você sabe que não há química nele.

    German

    Ohne Chemie und ohne Kunstdünger, da sieht es halt so aus.

    Portuguese

    Sem produtos químicos e sem fertilizantes artificiais, parece que sim.

    German

    Quasi hier wird das Wasser aufbereitet, hier wird die Chemie beigefügt.

    Portuguese

    É aqui que a água é tratada, é aqui que a química é adicionada.

    • Dieses Produkt enthält keine Chemie.
    • In der Landwirtschaft wird oft zu viel Chemie eingesetzt.
    • Man sollte versuchen, Chemie zu vermeiden.