Sostantivo
Die Wissenschaft von Stoffen und ihren Eigenschaften.
Lo studio delle sostanze e delle loro proprietà.
Chemie ist die Wissenschaft, die sich mit Stoffen, ihren Eigenschaften und ihren Umwandlungen beschäftigt. Sie untersucht, woraus Stoffe bestehen, wie sie aufgebaut sind und wie sie sich unter verschiedenen Bedingungen verhalten. Chemie spielt eine wichtige Rolle in vielen Bereichen, wie z.B. Medizin, Landwirtschaft und Industrie.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Gli acidi e le basi svolgono un ruolo importante nella chimica.
Ich habe hier Chemie studiert.
Ho studiato chimica qui.
In ganz vielen Fächern, also Physik, Chemie ...
In molte materie, ad esempio fisica, chimica...
Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.
Perché la chimica può essere usata per spiegare quasi tutto.
Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.
La chimica è l'arte di utilizzare gli elementi costitutivi del mondo per creare nuove sostanze.
Das wären dann Grad Celsius, aber das ist eher bei der Chemie interessant.
Sarebbero gradi Celsius, ma è più interessante quando si tratta di chimica.
Und das wissen alle, die in der Schule im Fach Chemie aufgepasst haben.
E tutti quelli che hanno prestato attenzione alla chimica a scuola lo sanno.
Chemie bitte!
Chimica per favore!
Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.
Ein überfluteter Chemieraum, weil niemand weiß, was in den Flaschen drin ist.
Ich studiere im Master Chemie an der LMU in München.
Sto studiando un master in chimica alla LMU di Monaco.
Sostantivo
Eine starke Anziehungskraft zwischen zwei Personen.
Una forte attrazione tra due persone.
Chemie in zwischenmenschlichen Beziehungen beschreibt eine besondere Verbindung oder Anziehungskraft zwischen zwei Menschen. Es ist ein Gefühl der Harmonie und des Verständnisses, das oft schwer zu erklären ist. Man spricht von guter Chemie, wenn sich zwei Personen gut verstehen und eine positive Energie zwischen ihnen spürbar ist.
Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.
È importante per la chimica della squadra.
Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.
Come ho detto alla gente: la chimica è sentimento e improvvisazione.
Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.
Ma la chimica è giusta. Piace anche ai bambini.
Die Chemie mit Nik und seinen Angestellten, das hat einfach gepasst.
La chimica con Nik e i suoi dipendenti era perfetta.
Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.
Se questa non è chimica, allora non lo so.
Die um eine richtig schöne Chemie zusammen.
Hanno messo insieme una chimica davvero bella.
Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.
Solo la sua chimica con Finn e il rapporto con Kylo la rendevano interessante.
Muss halt nur auch die Chemie zwischen den Menschen passen.
La chimica tra le persone deve semplicemente essere giusta.
Ist da die richtige Chemie zu finden und so?
C'è la chimica giusta da trovare e così via?
Mal gibt es Sprachprobleme, mal stimmt die Chemie nicht.
A volte ci sono problemi linguistici, a volte la chimica non è giusta.
Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.
Condividete una forte chimica l'uno con l'altro.
Da hat total die Chemie gestimmt zwischen den zwei.
C'era assolutamente chimica tra i due.
Wenn die Chemie in meinem Gehirn stimmt, bin ich glücklich.
Quando la chimica nel mio cervello è giusta, sono felice.
Diese Sympathie und dass die Chemie stimmt, das war mir wichtig.
Questa simpatia e il fatto che la chimica fosse giusta erano importanti per me.
Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?
Sì? - Come si suol dire: la chimica dovrebbe essere un po' giusta, giusto?
Na klar, es geht um Chemie - meistens jedenfalls.
Certo, si tratta di chimica, per lo più comunque.
Weil die eine geile Chemie zusammen hatten.
Perché avevano una grande chimica insieme.
Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .
Almeno con l'estasi, sai che è un diverso tipo di chimica.
Sostantivo
Künstliche oder chemische Stoffe.
Sostanze artificiali o chimiche.
In diesem Zusammenhang bezieht sich Chemie auf künstliche oder chemisch hergestellte Substanzen, oft im Gegensatz zu natürlichen Produkten. Es kann sich auch auf künstliche Stoffe oder Zusatzstoffe beziehen, die in Lebensmitteln, Kosmetika oder anderen Produkten verwendet werden.
Die ist jetzt also auch geleert, mit einem Stück Chemie drin.
Quindi ora è anche svuotato, con dentro un po' di chimica.
Je mehr der Verarbeitungsgrad ist, desto mehr Chemie ist unter Umständen drin.
Più alto è il grado di lavorazione, più sostanze chimiche possono contenere.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Grazie ai prodotti chimici, Lege ha ridotto il contenuto di grassi dall'80 al 40 percento.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
La chimica agricola sta riapparendo nell'acqua potabile.
Steffen Laupus hat sich gegen noch mehr Chemie entschieden.
Steffen Laupus ha deciso di non usare ancora più chimica.
Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.
Ingredienti e prodotti chimici per il gusto il più economici possibile.
Dabei kann man mit Chemie auch Bio-Plastik machen und zwar mit Molke.
Puoi anche produrre bioplastica con prodotti chimici, in particolare con siero di latte.
Eigentlich gehört es verboten, weil es pure Chemie ist.
In realtà, dovrebbe essere vietato perché è pura chimica.
Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.
Quindi questo: «Evita le sostanze chimiche». Tutto è chimica in qualche modo.
Der Wirkungsgrad liegt je nach Chemie weit über 80%.
A seconda della chimica, l'efficienza è ben superiore all'80%.
Gesund ist, alles was keine Chemie drin hat.
Tutto ciò che non contiene sostanze chimiche è salutare.
Chemie ist immer giftig und künstlich.
La chimica è sempre tossica e artificiale.
Für uns der Hinweis, dass da mit Chemie nachgeholfen wurde.
Per noi, l'indizio era che la chimica aiutava.
Weil es leckerer ist und man weiß, dass da keine Chemie drinsteckt.
Perché è più gustoso e sai che non c'è chimica.
Ohne Chemie und ohne Kunstdünger, da sieht es halt so aus.
Senza prodotti chimici e senza fertilizzanti artificiali, sembra proprio così.
Quasi hier wird das Wasser aufbereitet, hier wird die Chemie beigefügt.
È qui che viene trattata l'acqua, qui viene aggiunta la chimica.