Sustantivo
Die Wissenschaft von Stoffen und ihren Eigenschaften.
El estudio de las sustancias y sus propiedades.
Chemie ist die Wissenschaft, die sich mit Stoffen, ihren Eigenschaften und ihren Umwandlungen beschäftigt. Sie untersucht, woraus Stoffe bestehen, wie sie aufgebaut sind und wie sie sich unter verschiedenen Bedingungen verhalten. Chemie spielt eine wichtige Rolle in vielen Bereichen, wie z.B. Medizin, Landwirtschaft und Industrie.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Los ácidos y las bases juegan un papel importante en la química.
Ich habe hier Chemie studiert.
Estudié química aquí.
In ganz vielen Fächern, also Physik, Chemie ...
En muchas materias, es decir, física, química...
Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.
Porque la química se puede usar para explicar casi cualquier cosa.
Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.
La química es el arte de utilizar los componentes básicos del mundo para crear nuevas sustancias.
Das wären dann Grad Celsius, aber das ist eher bei der Chemie interessant.
Serían grados Celsius, pero eso es más interesante cuando se trata de química.
Und das wissen alle, die in der Schule im Fach Chemie aufgepasst haben.
Y todos los que prestaron atención a la química en la escuela lo saben.
Chemie bitte!
¡Química, por favor!
Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.
Ein überfluteter Chemieraum, weil niemand weiß, was in den Flaschen drin ist.
Ich studiere im Master Chemie an der LMU in München.
Estoy estudiando un máster en química en la LMU de Múnich.
Sustantivo
Eine starke Anziehungskraft zwischen zwei Personen.
Una fuerte atracción entre dos personas.
Chemie in zwischenmenschlichen Beziehungen beschreibt eine besondere Verbindung oder Anziehungskraft zwischen zwei Menschen. Es ist ein Gefühl der Harmonie und des Verständnisses, das oft schwer zu erklären ist. Man spricht von guter Chemie, wenn sich zwei Personen gut verstehen und eine positive Energie zwischen ihnen spürbar ist.
Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.
Es importante para la química del equipo.
Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.
Como decía la gente: la química es sentimiento e improvisación.
Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.
Pero la química es correcta. A los niños también les gusta.
Die Chemie mit Nik und seinen Angestellten, das hat einfach gepasst.
La química con Nik y sus empleados era perfecta.
Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.
Si esto no es química, entonces no lo sé.
Die um eine richtig schöne Chemie zusammen.
Formaron una química muy buena.
Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.
Solo su química con Finn y su relación con Kylo la hacían interesante.
Muss halt nur auch die Chemie zwischen den Menschen passen.
La química entre las personas solo tiene que ser la correcta.
Ist da die richtige Chemie zu finden und so?
¿Se puede encontrar la química correcta, etc.?
Mal gibt es Sprachprobleme, mal stimmt die Chemie nicht.
A veces hay problemas de lenguaje, a veces la química no es la correcta.
Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.
Comparten una fuerte química entre ustedes.
Da hat total die Chemie gestimmt zwischen den zwei.
Había una química absoluta entre los dos.
Wenn die Chemie in meinem Gehirn stimmt, bin ich glücklich.
Cuando la química de mi cerebro es correcta, soy feliz.
Diese Sympathie und dass die Chemie stimmt, das war mir wichtig.
Esta simpatía y el hecho de que la química fuera correcta eran importantes para mí.
Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?
¿Sí? - Como dicen: la química debería ser un poco correcta, ¿verdad?
Na klar, es geht um Chemie - meistens jedenfalls.
Por supuesto, se trata de química, sobre todo de todos modos.
Weil die eine geile Chemie zusammen hatten.
Porque tenían una gran química juntos.
Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .
Al menos con el éxtasis, sabes que es un tipo diferente de química.
Sustantivo
Künstliche oder chemische Stoffe.
Sustancias artificiales o químicas.
In diesem Zusammenhang bezieht sich Chemie auf künstliche oder chemisch hergestellte Substanzen, oft im Gegensatz zu natürlichen Produkten. Es kann sich auch auf künstliche Stoffe oder Zusatzstoffe beziehen, die in Lebensmitteln, Kosmetika oder anderen Produkten verwendet werden.
Die ist jetzt also auch geleert, mit einem Stück Chemie drin.
Así que ahora también está vacía, con un poco de química en ella.
Je mehr der Verarbeitungsgrad ist, desto mehr Chemie ist unter Umständen drin.
Cuanto mayor sea el grado de procesamiento, más productos químicos puede contener.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Gracias a los productos químicos, Lege ha reducido el contenido de grasa del 80 al 40 por ciento.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
La química agrícola está reapareciendo en el agua potable.
Steffen Laupus hat sich gegen noch mehr Chemie entschieden.
Steffen Laupus ha decidido no utilizar aún más productos químicos.
Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.
Ingredientes y productos químicos para un sabor lo más económicos posible.
Dabei kann man mit Chemie auch Bio-Plastik machen und zwar mit Molke.
También puede fabricar bioplásticos con productos químicos, es decir, con suero de leche.
Eigentlich gehört es verboten, weil es pure Chemie ist.
En realidad, debería prohibirse porque es química pura.
Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.
Así que este: «Evite los productos químicos». De alguna manera, todo es química.
Der Wirkungsgrad liegt je nach Chemie weit über 80%.
Dependiendo de la química, la eficiencia supera con creces el 80%.
Gesund ist, alles was keine Chemie drin hat.
Cualquier cosa que no contenga sustancias químicas es saludable.
Chemie ist immer giftig und künstlich.
La química es siempre tóxica y artificial.
Für uns der Hinweis, dass da mit Chemie nachgeholfen wurde.
Para nosotros, la clave era que la química ayudaba.
Weil es leckerer ist und man weiß, dass da keine Chemie drinsteckt.
Porque es más sabroso y sabes que no tiene química.
Ohne Chemie und ohne Kunstdünger, da sieht es halt so aus.
Sin productos químicos y sin fertilizantes artificiales, simplemente se ve así.
Quasi hier wird das Wasser aufbereitet, hier wird die Chemie beigefügt.
Aquí es donde se trata el agua, aquí es donde se agrega la química.