Danh từ
Die Wissenschaft von Stoffen und ihren Eigenschaften.
Nghiên cứu về các chất và tính chất của chúng.
Chemie ist die Wissenschaft, die sich mit Stoffen, ihren Eigenschaften und ihren Umwandlungen beschäftigt. Sie untersucht, woraus Stoffe bestehen, wie sie aufgebaut sind und wie sie sich unter verschiedenen Bedingungen verhalten. Chemie spielt eine wichtige Rolle in vielen Bereichen, wie z.B. Medizin, Landwirtschaft und Industrie.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Ich habe hier Chemie studiert.
Tôi học hóa học ở đây.
In ganz vielen Fächern, also Physik, Chemie ...
Trong nhiều môn học, tức là vật lý, hóa học...
Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.
Bởi vì hóa học có thể được sử dụng để giải thích hầu hết mọi thứ.
Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.
Hóa học là nghệ thuật sử dụng các khối xây dựng của thế giới để tạo ra các chất mới.
Das wären dann Grad Celsius, aber das ist eher bei der Chemie interessant.
Đó sẽ là độ C, nhưng điều đó thú vị hơn khi nói đến hóa học.
Und das wissen alle, die in der Schule im Fach Chemie aufgepasst haben.
Và tất cả những ai chú ý đến hóa học ở trường đều biết điều đó.
Chemie bitte!
Hóa học làm ơn!
Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.
Ein überfluteter Chemieraum, weil niemand weiß, was in den Flaschen drin ist.
Ich studiere im Master Chemie an der LMU in München.
Tôi đang học bằng thạc sĩ hóa học tại LMU ở Munich.
Danh từ
Eine starke Anziehungskraft zwischen zwei Personen.
Sự thu hút mạnh mẽ giữa hai người.
Chemie in zwischenmenschlichen Beziehungen beschreibt eine besondere Verbindung oder Anziehungskraft zwischen zwei Menschen. Es ist ein Gefühl der Harmonie und des Verständnisses, das oft schwer zu erklären ist. Man spricht von guter Chemie, wenn sich zwei Personen gut verstehen und eine positive Energie zwischen ihnen spürbar ist.
Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.
Anh ấy rất quan trọng đối với hóa học của đội.
Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.
Như tôi đã nói mọi người: Hóa học là cảm giác và ứng biến.
Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.
Nhưng hóa học là đúng. Những đứa trẻ cũng thích anh ấy.
Die Chemie mit Nik und seinen Angestellten, das hat einfach gepasst.
Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.
Nếu đây không phải là hóa học, thì tôi không biết.
Die um eine richtig schöne Chemie zusammen.
Họ đã kết hợp một hóa chất thực sự tốt.
Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.
Chỉ có sự hóa học của cô với Finn và mối quan hệ với Kylo khiến cô trở nên thú vị.
Muss halt nur auch die Chemie zwischen den Menschen passen.
Sự hóa học giữa mọi người chỉ cần phải đúng.
Ist da die richtige Chemie zu finden und so?
Mal gibt es Sprachprobleme, mal stimmt die Chemie nicht.
Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.
Bạn chia sẻ hóa học mạnh mẽ với nhau.
Da hat total die Chemie gestimmt zwischen den zwei.
Hoàn toàn có sự hóa học giữa hai người.
Wenn die Chemie in meinem Gehirn stimmt, bin ich glücklich.
Khi hóa chất trong não của tôi đúng, tôi hạnh phúc.
Diese Sympathie und dass die Chemie stimmt, das war mir wichtig.
Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?
Na klar, es geht um Chemie - meistens jedenfalls.
Weil die eine geile Chemie zusammen hatten.
Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .
Ít nhất với sự ngây ngất, bạn biết đó là một loại hóa học khác.
Danh từ
Künstliche oder chemische Stoffe.
Các chất nhân tạo hoặc hóa học.
In diesem Zusammenhang bezieht sich Chemie auf künstliche oder chemisch hergestellte Substanzen, oft im Gegensatz zu natürlichen Produkten. Es kann sich auch auf künstliche Stoffe oder Zusatzstoffe beziehen, die in Lebensmitteln, Kosmetika oder anderen Produkten verwendet werden.
Die ist jetzt also auch geleert, mit einem Stück Chemie drin.
Je mehr der Verarbeitungsgrad ist, desto mehr Chemie ist unter Umständen drin.
Mức độ xử lý càng cao, càng có nhiều hóa chất có thể có trong đó.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
Hóa học nông nghiệp đang xuất hiện trở lại trong nước uống.
Steffen Laupus hat sich gegen noch mehr Chemie entschieden.
Steffen Laupus đã quyết định không sử dụng nhiều hóa chất hơn nữa.
Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.
Thành phần và hóa chất cho hương vị càng rẻ càng tốt.
Dabei kann man mit Chemie auch Bio-Plastik machen und zwar mit Molke.
Bạn cũng có thể làm nhựa sinh học bằng hóa chất, cụ thể là với váng sữa.
Eigentlich gehört es verboten, weil es pure Chemie ist.
Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.
Vì vậy, điều này: “Tránh hóa chất.” Mọi thứ đều là hóa học theo một cách nào đó.
Der Wirkungsgrad liegt je nach Chemie weit über 80%.
Tùy thuộc vào hóa học, hiệu quả hơn 80%.
Gesund ist, alles was keine Chemie drin hat.
Bất cứ thứ gì không có hóa chất trong đó đều tốt cho sức khỏe.
Chemie ist immer giftig und künstlich.
Hóa học luôn độc hại và nhân tạo.
Für uns der Hinweis, dass da mit Chemie nachgeholfen wurde.
Đối với chúng tôi, manh mối là hóa học đã giúp ích.
Weil es leckerer ist und man weiß, dass da keine Chemie drinsteckt.
Ohne Chemie und ohne Kunstdünger, da sieht es halt so aus.
Quasi hier wird das Wasser aufbereitet, hier wird die Chemie beigefügt.
Đây là nơi nước được xử lý, đây là nơi hóa học được thêm vào.