Съществително
Die Wissenschaft von Stoffen und ihren Eigenschaften.
Науката за веществата и техните свойства.
Chemie ist die Wissenschaft, die sich mit Stoffen, ihren Eigenschaften und ihren Umwandlungen beschäftigt. Sie untersucht, woraus Stoffe bestehen, wie sie aufgebaut sind und wie sie sich unter verschiedenen Bedingungen verhalten. Chemie spielt eine wichtige Rolle in vielen Bereichen, wie z.B. Medizin, Landwirtschaft und Industrie.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Киселините и основите играят важна роля в химията.
Ich habe hier Chemie studiert.
Тук съм учил химия.
In ganz vielen Fächern, also Physik, Chemie ...
В много предмети, т.е. физика, химия...
Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.
Защото химията може да се използва за обяснение на почти всичко.
Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.
Химията е изкуството да се използват градивните елементи в света за създаване на нови вещества.
Das wären dann Grad Celsius, aber das ist eher bei der Chemie interessant.
Това би било градуса по Целзий, но това е по-интересно, когато става въпрос за химията.
Und das wissen alle, die in der Schule im Fach Chemie aufgepasst haben.
И всеки, който обърна внимание на химията в училище, знае това.
Chemie bitte!
Химия, моля!
Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.
Ein überfluteter Chemieraum, weil niemand weiß, was in den Flaschen drin ist.
Ich studiere im Master Chemie an der LMU in München.
Уча магистърска степен по химия в LMU в Мюнхен.
Съществително
Eine starke Anziehungskraft zwischen zwei Personen.
Силно привличане между двама души.
Chemie in zwischenmenschlichen Beziehungen beschreibt eine besondere Verbindung oder Anziehungskraft zwischen zwei Menschen. Es ist ein Gefühl der Harmonie und des Verständnisses, das oft schwer zu erklären ist. Man spricht von guter Chemie, wenn sich zwei Personen gut verstehen und eine positive Energie zwischen ihnen spürbar ist.
Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.
Той е важен за химията на отбора.
Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.
Както казах хората: Химията е чувство и импровизация.
Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.
Но химията е правилна. Децата също го харесват.
Die Chemie mit Nik und seinen Angestellten, das hat einfach gepasst.
Химията с Ник и служителите му беше правилна.
Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.
Ако това не е химия, тогава не знам.
Die um eine richtig schöne Chemie zusammen.
Съставиха наистина хубава химия.
Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.
Само химията й с Фин и връзката с Кайло я направиха интересна.
Muss halt nur auch die Chemie zwischen den Menschen passen.
Химията между хората просто трябва да е правилна.
Ist da die richtige Chemie zu finden und so?
Има ли правилната химия, която трябва да се намери и т.н.?
Mal gibt es Sprachprobleme, mal stimmt die Chemie nicht.
Понякога има езикови проблеми, понякога химията не е правилна.
Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.
Споделяте силна химия помежду си.
Da hat total die Chemie gestimmt zwischen den zwei.
Между двете имаше абсолютна химия.
Wenn die Chemie in meinem Gehirn stimmt, bin ich glücklich.
Когато химията в мозъка ми е правилна, аз съм щастлив.
Diese Sympathie und dass die Chemie stimmt, das war mir wichtig.
Това съчувствие и това, че химията е правилна, бяха важни за мен.
Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?
Да? - Така че, както казват: Химията трябва да е малко правилна, нали?
Na klar, es geht um Chemie - meistens jedenfalls.
Разбира се, става въпрос за химия - най-вече така или иначе.
Weil die eine geile Chemie zusammen hatten.
Защото имаха страхотна химия заедно.
Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .
Поне с екстаза, знаеш, че това е различен вид химия.
Съществително
Künstliche oder chemische Stoffe.
Изкуствени или химични вещества.
In diesem Zusammenhang bezieht sich Chemie auf künstliche oder chemisch hergestellte Substanzen, oft im Gegensatz zu natürlichen Produkten. Es kann sich auch auf künstliche Stoffe oder Zusatzstoffe beziehen, die in Lebensmitteln, Kosmetika oder anderen Produkten verwendet werden.
Die ist jetzt also auch geleert, mit einem Stück Chemie drin.
Така че сега тя също е изпразнена, с парче химия в него.
Je mehr der Verarbeitungsgrad ist, desto mehr Chemie ist unter Umständen drin.
Колкото по-висока е степента на обработка, толкова повече химикали могат да бъдат в нея.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Благодарение на химикалите Lege е свалил съдържанието на мазнини от 80 на 40 процента.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
Селскостопанската химия отново се появява в питейната вода.
Steffen Laupus hat sich gegen noch mehr Chemie entschieden.
Стефен Лаупус реши да не използва още повече химия.
Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.
Съставки и химикали за вкус, които са възможно най-евтини.
Dabei kann man mit Chemie auch Bio-Plastik machen und zwar mit Molke.
Можете също така да направите биопластика с химикали, а именно със суроватка.
Eigentlich gehört es verboten, weil es pure Chemie ist.
Всъщност тя трябва да бъде забранена, защото е чиста химия.
Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.
Така че този: „Избягвайте химикалите“. Всичко е химия по някакъв начин.
Der Wirkungsgrad liegt je nach Chemie weit über 80%.
В зависимост от химията ефективността е над 80%.
Gesund ist, alles was keine Chemie drin hat.
Всичко, в което няма химикали, е здравословно.
Chemie ist immer giftig und künstlich.
Химията винаги е токсична и изкуствена.
Für uns der Hinweis, dass da mit Chemie nachgeholfen wurde.
За нас уликата беше, че химията помогна.
Weil es leckerer ist und man weiß, dass da keine Chemie drinsteckt.
Защото е по-вкусно и знаеш, че в него няма химия.
Ohne Chemie und ohne Kunstdünger, da sieht es halt so aus.
Без химикали и без изкуствени торове просто изглежда така.
Quasi hier wird das Wasser aufbereitet, hier wird die Chemie beigefügt.
Тук се обработва водата, тук се добавя химията.