Съществително
Eine Frau, die eine Gruppe von Menschen oder eine Organisation leitet.
Жена, която ръководи група хора или организация.
Eine Chefin ist eine Frau in einer Führungsposition, die die Verantwortung für eine Gruppe von Mitarbeitern, eine Abteilung oder ein ganzes Unternehmen trägt. Sie trifft Entscheidungen, delegiert Aufgaben und sorgt für einen reibungslosen Ablauf.
Bettina Schaefer ist die Chefin der Agentur.
Und dann ist die Seniorchefin endlich wieder da.
И тогава старшият мениджър най-накрая се върна.
Chefin Miyo ist sichtlich angespannt.
Шефът Мийо очевидно е напрегнат.
Ich bin hier die Küchenchefin und die Inhaberin im Restaurant Strandhaus.
Luisa Brummer, Chefin des hiesigen Dorfladens.
Луиза Брумер, ръководител на местния селски магазин.
Cati ist die Chefin der Steiner-Alm.
Das ist die Chefin des Instituts für Notfallmedizin, Dagmar Keller.
Това е ръководителят на Института за спешна медицина Дагмар Келер.
Vielleicht darf ich darum nur mit den Pressesprechern über die Chefin reden.
Може би затова ми е позволено да говоря само с говорителите на пресата за шефа.
Ganz einfach: Du gehst da hin und haust deine Chefin so richtig in die Socken!
Просто е: Отиваш там и наистина риташ шефа си в чорапите!
Das können bis zu 15 Jahre sein. Und jetzt gibts Lob von der Chefin.
Andrea Hitzke ist Chefin der Mitternachtsmission in Dortmund.
Fabienne ruft die Chefin an, und die Streits packen weiter munter ein.
Фабиен се обажда на шефа и споровете продължават да се опаковат.
Ingo Zamperoni spricht mit der Chefin der Bundesagentur für Arbeit, Nahles.
Ich zeige unser Baby der Chefin Marielos.
Die böse Elli ist die Chefin von einem Verbrecherring.
Aha, meine Chefin fährt Transporter.
Шефът ми кара микробус.
Ich bin einfach gern meine eigene Chefin und ich bin gern Unternehmerin.
Обичам да съм собствен шеф и обичам да бъда предприемач.
Giorgia Meloni ist auch Chefin eines ultrarechten Bündnisses in Europa.
Джорджа Мелони също е ръководител на ултрадесния съюз в Европа.
Sie ist die Chefin des Magazins Girl Croosh.
Die Chefin des Studios, Jade Raymond, hat das Unternehmen komplett verlassen.
Ръководителят на студиото Джейд Реймънд напълно напусна компанията.
Trotz leichter Verfärbung - die Chefin hat schon Schlimmeres gesehen.
Bevor sie starb, war sie auch mit ihrer Chefin in Hamburg gewesen.
Ludmila ist die Chefin des Getreidelagers und der Waage.
Heute ist sie Chefin von Replika, dem KI-Freund.
Ja, ich bin immer die Chefin hier.
Chefin Christiane Hahn ist Spezialistin im Bereich Brandschutz.
Du gehst da hin und haust deine Chefin so richtig in die Socken!
Отиди там и наистина риташ шефа си в чорапите!
Die Chefin ist die Regina Singelnstein.
Die Chefin bricht sofort ihren Urlaub in Kroatien ab, um mitzuhelfen.
Шефът веднага прекъсва ваканцията си в Хърватия, за да помогне.