Съществително
Etwas, das passiert.
Събитие, случка.
Ein Ereignis ist etwas, das passiert, insbesondere etwas Wichtiges, Interessantes oder Auffälliges. Es kann eine Begebenheit, ein Vorfall oder ein Geschehen sein, das positive oder negative Auswirkungen haben kann.
Toll, dass wir bei diesem Ereignis dabei sein durften.
Беше страхотно, че успяхме да присъстваме на това събитие.
Ich glaube, die drei Ereignisse ha- ben mich sehr einsam fühlen lassen.
Hier erinnert sich fast jeder an das eine grausame Ereignis vor 20 Jahren.
Почти всички тук си спомнят едно ужасяващо събитие преди 20 години.
Die Mutter war von den vielen Ereignissen und der Flucht sehr geschwächt.
Майката беше много отслабена от многото събития и бягството.
Das zeigt, wie gravierend dieses Ereignis war.
Dann nen erschütterndes Ereignis in der Familie gewesen.
Dieses Ereignis stellt den zweiten Prager Fenstersturz dar.
Това събитие бележи второто падане на прозореца в Прага.
Hier ist die Aufzählung der Ereignisse, die auf meine Kindheit fielen.
Es war damals das schlimmste Ereignis seit vielen Jahrzehnten.
Die erhöhen nämlich die Häufigkeit von wettbaren Ereignissen.
Това е така, защото те увеличават честотата на заложените събития.
Es könnte ein Ereignis gegeben hat, seit dem ES in dem Haus wohnt.
Sie blicken gebannt auf ein Ereignis in Großbritannien.
Das Ereignis im letzten Jahr hat mich natürlich verändert.
Ob dieses Ereignis den Untergang der Minoer einläutete?
Това събитие предвещава ли падението на минойците?
Und ich konnte dieses Ereignis auch wiederholen, so oft ich wollte.
И успях да повтарям това събитие толкова често, колкото исках.
Kaum ein anderer Berg verbindet so sehr Mythos und Naturereignis.
Едва ли някоя друга планина съчетава мита и природния феномен толкова тясно.
Sie warnen vor weiteren Extremwetterereignissen.
Wir schauen uns hierfür speziell zwei wichtige Ereignisse im MCU an.
Du kannst uns gerne in das Ereignis mit reinnehmen, wir sind hier.
Das hat angefangen schon in der Zeit, als das Ereignis grade gewesen ist.
Das ist leider so, wenn man so ein Ereignis hat.
Lassen Sie uns den Film der Ereignisse rückwärts abspielen.
Das ist unterschiedlich von Region zu Region, von Ereignis zu Ereignis.
Dieses Ereignis sollte den gesamten Lauf der Geschichte ändern.
Това събитие трябваше да промени целия ход на историята.
Ausgelöst durch ein Ereignis wenige Wochen nach seinem Amtsantritt.
Das gesellschaftliche Ereignis des Jahres.
Wir vergleichen die Daten mit den uns bereits bekannten Ereignissen.
Сравняваме данните с вече известни ни събития.