das Ereignis Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Ereignis" на немецком

Er·eig·nis

/ɛɐ̯ˈʔaɪ̯ɡnɪs/

Перевод "Ereignis" с немецкого на русский:

событие

Russian
Термин "Ereignis" описывает событие или происшествие, которое выделяется своей особенностью или значимостью.
German
Ein "Ereignis" bezieht sich auf ein geschehendes oder stattgefundenes Geschehen, das durch seine Einzigartigkeit oder Wichtigkeit charakterisiert ist.

Ereignis 🎉🎊

Существительное

Populäre

Etwas, das passiert.

Событие, происшествие.

Ein Ereignis ist etwas, das passiert, insbesondere etwas Wichtiges, Interessantes oder Auffälliges. Es kann eine Begebenheit, ein Vorfall oder ein Geschehen sein, das positive oder negative Auswirkungen haben kann.

Example use

  • wichtiges Ereignis
  • aktuelles Ereignis
  • historisches Ereignis
  • tragisches Ereignis
  • unglückliches Ereignis
  • schlimmes Ereignis
  • gesellschaftliches Ereignis

Synonyms

  • Vorfall
  • Geschehen
  • Begebenheit
  • Zwischenfall
  • Geschehnis

Examples

    German

    Toll, dass wir bei diesem Ereignis dabei sein durften.

    Russian

    Было здорово, что мы смогли принять участие в этом мероприятии.

    German

    Ich glaube, die drei Ereignisse ha- ben mich sehr einsam fühlen lassen.

    German

    Hier erinnert sich fast jeder an das eine grausame Ereignis vor 20 Jahren.

    Russian

    Почти все здесь помнят одно ужасное событие 20 лет назад.

    German

    Die Mutter war von den vielen Ereignissen und der Flucht sehr geschwächt.

    Russian

    Мать была очень ослаблена многими событиями и побегом.

    German

    Das zeigt, wie gravierend dieses Ereignis war.

    German

    Dann nen erschütterndes Ereignis in der Familie gewesen.

    German

    Dieses Ereignis stellt den zweiten Prager Fenstersturz dar.

    Russian

    Это событие стало вторым падением окна в Праге.

    German

    Hier ist die Aufzählung der Ereignisse, die auf meine Kindheit fielen.

    German

    Es war damals das schlimmste Ereignis seit vielen Jahrzehnten.

    German

    Die erhöhen nämlich die Häufigkeit von wettbaren Ereignissen.

    Russian

    Это связано с тем, что они увеличивают частоту событий, на которые можно сделать ставки.

    German

    Es könnte ein Ereignis gegeben hat, seit dem ES in dem Haus wohnt.

    German

    Sie blicken gebannt auf ein Ereignis in Großbritannien.

    German

    Das Ereignis im letzten Jahr hat mich natürlich verändert.

    German

    Ob dieses Ereignis den Untergang der Minoer einläutete?

    Russian

    Предвещало ли это событие гибель минойцев?

    German

    Und ich konnte dieses Ereignis auch wiederholen, so oft ich wollte.

    Russian

    И мне удавалось повторять это событие так часто, как я хотела.

    German

    Kaum ein anderer Berg verbindet so sehr Mythos und Naturereignis.

    Russian

    Вряд ли какая-либо другая гора так тесно сочетает мифы и природные явления.

    German

    Sie warnen vor weiteren Extremwetterereignissen.

    German

    Wir schauen uns hierfür speziell zwei wichtige Ereignisse im MCU an.

    German

    Du kannst uns gerne in das Ereignis mit reinnehmen, wir sind hier.

    German

    Das hat angefangen schon in der Zeit, als das Ereignis grade gewesen ist.

    German

    Das ist leider so, wenn man so ein Ereignis hat.

    German

    Lassen Sie uns den Film der Ereignisse rückwärts abspielen.

    German

    Das ist unterschiedlich von Region zu Region, von Ereignis zu Ereignis.

    German

    Dieses Ereignis sollte den gesamten Lauf der Geschichte ändern.

    Russian

    Это событие должно было изменить весь ход истории.

    German

    Ausgelöst durch ein Ereignis wenige Wochen nach seinem Amtsantritt.

    German

    Das gesellschaftliche Ereignis des Jahres.

    German

    Wir vergleichen die Daten mit den uns bereits bekannten Ereignissen.

    Russian

    Мы сопоставляем данные с уже известными нам событиями.

    • Die Geburt eines Kindes ist ein freudiges Ereignis.
    • Der Unfall war ein schreckliches Ereignis.
    • Wir haben das Ereignis im Fernsehen verfolgt.
    • Das Ereignis hat mich sehr beschäftigt.