Существительное
Ein Plan, der die Zeiten und Routen von Verkehrsmitteln zeigt.
Расписание, показывающее время и маршруты транспорта.
Ein Fahrplan ist ein Dokument oder eine digitale Anzeige, das/die die Abfahrts- und Ankunftszeiten sowie die Routen von öffentlichen Verkehrsmitteln wie Bussen, Zügen, Fähren, Flugzeugen oder Schiffen angibt. Er hilft den Fahrgästen, ihre Reise zu planen und pünktlich an ihr Ziel zu gelangen.
Die Deutsche Bahn stellte heute den postfaktischen Fahrplan vor.
Die Polizei hält den Fahrplan und die möglichen Routen streng geheim.
Wenn nicht viel los ist und der Fahrplan sagt, das reicht, dann 20.
Kaum Züge und den ganzen Tag ein eingeschränkter Fahrplan.
Die Bahn hat einen Notfahrplan erstellt, der 20 Prozent der Züge vorsieht.
Der Fahrplan sieht jetzt so aus, wann fahren wir den ersten?
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
Ладно, это глупо. Вы тоже не доверяете расписанию поездов.
Entstanden ist ein möglicher Fahrplan für einen stündlichen Regionalexpress.
Создано возможное расписание ежечасного регионального экспресса.
Dass sie so aus dem Fahrplan laufen, ist eine Überraschung.
Удивительно, что они так отстают от графика.
Wenn es einen ordentlichen Fahrplan gibt, würde mir das Sicherheit geben.
Если у меня будет правильное расписание, это обеспечит мне безопасность.
Существительное
Ein Plan für die Zukunft.
План на будущее.
Ein Fahrplan kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um einen Plan oder eine Strategie für die Zukunft zu beschreiben. Er legt die Schritte und Ziele fest, die erreicht werden sollen.
... einen Fahrplan für die Brexit-Gespräche.
Das heißt, er weiß, wo wir vorankommen, wie unser Fahrplan ist.
Это значит, что он знает, куда мы движемся, каково наше расписание.
Der Verkehrsverbund Röden-Harsungen hat einen neuen Fahrplan vorgestellt.
Транспортная ассоциация Редена-Харсунгена представила новое расписание.
Andrea Nahles hat Gott sei Dank diese Idee mit dem Fahrplan gehabt.
Слава богу, Андреа Налес пришла в голову эта идея при составлении расписания.
Deshalb muss der Fahrplan genau geplant werden.
Поэтому расписание должно быть точно спланировано.
Der Fahrplan für die Einmalzahlung steht bereits fest!
График единовременного платежа уже установлен!
Das ist sozusagen dein Fahrplan zum Erfolg und 3.
Это, так сказать, ваш путь к успеху и 3.