Rzeczownik
Ein Plan, der die Zeiten und Routen von Verkehrsmitteln zeigt.
Rozkład jazdy pokazujący godziny i trasy transportu.
Ein Fahrplan ist ein Dokument oder eine digitale Anzeige, das/die die Abfahrts- und Ankunftszeiten sowie die Routen von öffentlichen Verkehrsmitteln wie Bussen, Zügen, Fähren, Flugzeugen oder Schiffen angibt. Er hilft den Fahrgästen, ihre Reise zu planen und pünktlich an ihr Ziel zu gelangen.
Die Deutsche Bahn stellte heute den postfaktischen Fahrplan vor.
Die Polizei hält den Fahrplan und die möglichen Routen streng geheim.
Wenn nicht viel los ist und der Fahrplan sagt, das reicht, dann 20.
Kaum Züge und den ganzen Tag ein eingeschränkter Fahrplan.
Die Bahn hat einen Notfahrplan erstellt, der 20 Prozent der Züge vorsieht.
Der Fahrplan sieht jetzt so aus, wann fahren wir den ersten?
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
Dobra, to głupie. Nie ufasz też rozkładowi jazdy pociągów.
Entstanden ist ein möglicher Fahrplan für einen stündlichen Regionalexpress.
Stworzono możliwy harmonogram godzinowego ekspresu regionalnego.
Dass sie so aus dem Fahrplan laufen, ist eine Überraschung.
To zaskoczenie, że są tak poza harmonogramem.
Wenn es einen ordentlichen Fahrplan gibt, würde mir das Sicherheit geben.
Jeśli istnieje odpowiedni harmonogram, dałoby mi to bezpieczeństwo.
Rzeczownik
Ein Plan für die Zukunft.
Plan na przyszłość.
Ein Fahrplan kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um einen Plan oder eine Strategie für die Zukunft zu beschreiben. Er legt die Schritte und Ziele fest, die erreicht werden sollen.
... einen Fahrplan für die Brexit-Gespräche.
Das heißt, er weiß, wo wir vorankommen, wie unser Fahrplan ist.
To znaczy, że wie, gdzie idziemy naprzód, jaki jest nasz harmonogram.
Der Verkehrsverbund Röden-Harsungen hat einen neuen Fahrplan vorgestellt.
Stowarzyszenie Transportowe Röden-Harsungen przedstawiło nowy rozkład jazdy.
Andrea Nahles hat Gott sei Dank diese Idee mit dem Fahrplan gehabt.
Dzięki Bogu Andrea Nahles wpadła na ten pomysł z harmonogramem.
Deshalb muss der Fahrplan genau geplant werden.
W związku z tym harmonogram musi być precyzyjnie zaplanowany.
Der Fahrplan für die Einmalzahlung steht bereits fest!
Harmonogram jednorazowej płatności został już ustalony!
Das ist sozusagen dein Fahrplan zum Erfolg und 3.
To jest, że tak powiem, twój plan drogowy do sukcesu i 3.