der Gruß Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Gruß" w niemieckim

Gruß

/ɡʁuːs/

Tłumaczenie "Gruß" z niemieckiego na polski:

pozdrowienie

Polish
"Powitanie" to przyjazne przywitanie kogoś za pomocą słów lub gestów. To akt uprzejmości i wyrażenie szacunku.
German
Ein "Gruß" ist eine freundliche Begrüßung, die man jemandem mit Worten oder Gesten entgegenbringt. Es ist ein Akt der Höflichkeit und zeigt Respekt.

Gruß 👋

Rzeczownik

Populäre

Etwas, das man sagt oder tut, um jemanden freundlich zu begrüßen.

Słowo lub czynność używana do powitania kogoś.

Ein Wort, eine Geste oder eine Handlung, die verwendet wird, um jemanden freundlich zu begrüßen oder ihm gute Wünsche zu übermitteln. Es kann eine verbale Äußerung wie "Hallo" oder "Tschüss" sein, eine schriftliche Nachricht, eine Geste wie Winken oder eine Kombination aus diesen.

Example use

  • herzliche Grüße
  • liebe Grüße
  • schöne Grüße
  • Grüße ausrichten
  • jemanden grüßen

Synonyms

  • Begrüßung
  • Willkommensgrüße
  • Grüße
  • Wünsche

Examples

    German

    Schönen Gruß von der Natalie.

    German

    Ja, Gruß Simon. P.S. Ich hab einen miesen, blauen Fleck am Kopf.

    Polish

    Tak, pozdrowienia Simon. P.S. Mam silny siniak na głowie.

    German

    Grüße, Liebesnachrichten, Willkommensbotschaften an diese Familie zu senden.

    German

    Tja, eher nein. Gruß an "Super Mario".

    Polish

    Cóż, to bardziej jak nie. Pozdrowienia dla Super Mario.

    German

    Schönen Gruß von Pierre M. Krause soll ich Ihnen sagen.

    German

    Dann schon mal Grüße an den Mann. - Ja.

    • Sie schickte liebe Grüße an ihre Familie.
    • Viele Grüße aus Berlin!
    • Ich richte dir liebe Grüße von meiner Mutter aus.

begrüßen 👋

Czasownik

Oft

Jemanden freundlich willkommen heißen.

Przywitać kogoś w przyjazny sposób.

Begrüßen bedeutet, jemanden freundlich zu empfangen oder willkommen zu heißen. Es kann mit Worten, Gesten oder beidem geschehen. Es drückt aus, dass man die Anwesenheit der Person bemerkt und willkommen heißt.

Example use

  • herzlich begrüßen
  • freudig begrüßen
  • jemanden begrüßen
  • etwas begrüßen

Synonyms

  • willkommen heißen
  • empfangen

Antonyms

  • verabschieden

Examples

    German

    Ich begrüße euch recht herzlich in der Ausstellung "Apollo and Beyond".

    Polish

    Serdecznie witam na wystawie „Apollo and Beyond”.

    German

    Der Chef begrüßt die Kunden persönlich.

    German

    Grüßen Sie uns auf jeden Fall Wuppertal.

    Polish

    W każdym razie pozdrowij nas w Wuppertalu.

    German

    Wir freuen uns über die, die mit Feuerwerk das neue Jahr begrüßen.

    Polish

    Cieszymy się z tych, którzy witają nowy rok fajerwerkami.

    German

    Wir freuen uns, ihn heute wieder begrüßen zu dürfen.

    Polish

    Cieszymy się, że możemy go powitać z powrotem dzisiaj.

    German

    Begrüßen will sie die Schüler trotzdem.

    Polish

    Nadal chce powitać uczniów.

    German

    11 Uhr: Ankunft in Peking und Begrüßung durch den Kaiser von China.

    Polish

    11 rano: Przyjazd do Pekinu i pozdrowienie cesarza Chin.

    • Der Gastgeber begrüßte die Gäste an der Tür.
    • Wir wurden am Flughafen von unseren Freunden begrüßt.
    • Die Lehrerin begrüßte die Schüler am Morgen.