Rzeczownik
Maschine, die selbstständig arbeitet.
Maszyna działająca automatycznie.
Ein Automat ist eine Maschine, die Aufgaben ohne menschliches Eingreifen ausführt. Sie arbeitet nach einem festgelegten Programm oder reagiert auf bestimmte Bedingungen.
Geld spuckt der Automat heute nicht mehr aus.
Maszyna nie wypluwa już dziś pieniędzy.
Also zwischen Schalter und zwischen Automat ist ein Riesenunterschied.
Istnieje więc ogromna różnica między przełącznikiem a automatem.
Schon wieder ist in Hessen ein Geldautomat in die Luft gesprengt worden.
Hier vor diesem Geldautomat wurde er von dem Auto erfasst.
Tutaj, przed bankomatem, został potrącony przez samochód.
Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.
Tuż obok znajduje się automat, w którym można wypłacić pieniądze.
Solche Automaten hier, die waren vor allen Dingen zur Unterhaltung da.
So ein Automat funktioniert folgendermaßen.
Taki automat działa w następujący sposób.
Und jedes Mal, wenn der Automat sich öffnet, fallen da vier Handgriffe raus.
I za każdym razem, gdy automat się otwiera, zaangażowane są cztery kroki.
Dieser Automat hier gewährt gleich Einlass in die Stille-Nacht-Kapelle.
Ten automat zapewnia bezpośredni dostęp do Kaplicy Cichej Nocy.
Oder meinen Toaster. Oder meinen Kaugumiautomaten?
Dabei scannt der Automat Gesicht und Iris.
Maszyna skanuje twarz i tęczówkę.
Und im Winter wird der Automat geheizt.
A zimą automat jest ogrzewany.
Der Automat ist defekt.
Maszyna jest uszkodzona.
Der MVG Automat nicht.
Nie maszyna MVG.
Przymiotnik
ohne menschliches Zutun
Dziejący się bez interwencji człowieka.
Etwas geschieht automatisch, wenn es von selbst passiert, ohne dass ein Mensch eingreift oder etwas dafür tut.
Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!
Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.
Moje rzeczy są automatycznie zbierane i wysyłane do stacji pakowania.
Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.
To automatycznie czyni cię bardziej interesującym i atrakcyjnym.
Bedeutet, dass die Kamera automatisch wählt was sie fokussieren soll.
Oznacza to, że aparat automatycznie wybiera, na czym powinien się skupić.
Wenn sich das Bein dann automatisch bewegt, ist das ein Reflex.
Kiedy noga porusza się automatycznie, jest to odruch.
Herzlich willkommen beim automatischen Bestellservice.
Alternativ wird die Frequenz auch über den Automatischen Suchlauf gefunden.
Alternatywnie częstotliwość można również znaleźć za pomocą automatycznego wyszukiwania.
Das Tool ermöglicht eine Automatisierung sämtlicher Geschäftsprozesse.
Jetzt verbindet sich das Gerät automatisch mit der EasyBox.
Urządzenie automatycznie łączy się z EasyBox.
Neuntens: Facebook Termine automatisch in den Kalender eintragen.
Dziewiąte: Automatycznie dodawaj wydarzenia na Facebooku do kalendarza.
Die Vodafone Station baut die Verbindung dann automatisch auf.
Stacja Vodafone automatycznie skonfiguruje połączenie.
Das kam eigentlich wieder ganz automatisch bei uns dazu.
Du wirst ganz automatisch die Dinge tun, die dich voranbringen.
Automatycznie zrobisz rzeczy, które poruszają cię do przodu.
Auch kleine Hindernisse werden ganz automatisch übersprungen!
Nawet małe przeszkody są automatycznie pomijane!
Nach bestätigen mit ok werden alle Seiten automatisch durchnummeriert.
Po potwierdzeniu za pomocą ok wszystkie strony są automatycznie numerowane kolejno.
Ganz automatisch geht es doch nicht.
Nie działa całkowicie automatycznie.
Passt beides zusammen, wird der Kauf automatisch abgeschlossen.
Natural Join vergleicht dabei automatisch Spalten die den gleichen Namen haben.
Natural Join automatycznie porównuje kolumny o tej samej nazwie.
Viele Spiele stellen auch die Grafikeinstellungen inzwischen automatisch ein.
Wiele gier automatycznie dostosowuje również ustawienia grafiki.
Ich kann jetzt trampeln und werde automatisch unterstützt.
Teraz mogę deptać i automatycznie otrzymuję pomoc.
Alle Türen und Fenster wurden beim Alarm sofort automatisch verriegelt.
Wszystkie drzwi i okna zostały natychmiast automatycznie zamykane w przypadku alarmu.
Diese Kinder kamen automatisch aufs Gymnasium.
Te dzieci chodziły do liceum automatycznie.
Das merken die nicht mehr, dass der Alkohol automatisch drin ist.
Nie zauważają już, że alkohol jest w nim automatycznie.
Das Tool Designideen berechnet Dir automatisch individuelle Desings.
Narzędzie Design Ideas automatycznie oblicza poszczególne projekty dla Ciebie.
Und dann steigst du automatisch und entwickelst dich weiter.
A potem automatycznie podnosisz poziom i ewoluujesz.
Andere werden dich dann ganz automatisch respektieren und ernst nehmen.
Inni automatycznie będą cię szanować i traktować poważnie.
Einem Multifunktionsradargerät, das Ziele erkennt und automatisch auswertet.
Wielofunkcyjne urządzenie radarowe, które wykrywa i automatycznie ocenia cele.
Kapital, das sich quasi automatisch vermehrt.
Kapitał, który wzrasta niemal automatycznie.
Automatisch weiß, wie er sich verhalten soll, also, auch das ist etwas ...
Automatycznie wie, jak powinien się zachowywać, więc to też coś...
Dadurch ergibt sich ganz automatisch ein Wandabstand von der Breite der Feder.
Jetzt geht die automatisch auf eine gewisse Höhe.
Teraz automatycznie wzrasta do pewnego poziomu.
Nach einer Zeit hat man das automatisch drauf.
Daraufhin werden die Linien automatisch geradlinig gemacht.
Linie są następnie automatycznie prostowane.
Das macht es ganz automatisch alles ein bisschen leichter.
To automatycznie sprawia, że wszystko jest nieco łatwiejsze.
Dort wird sie geglättet und im Anschluss automatisch gefaltet.
Tam jest wygładzany, a następnie składany automatycznie.