Substantivo
Maschine, die selbstständig arbeitet.
Máquina que funciona automaticamente.
Ein Automat ist eine Maschine, die Aufgaben ohne menschliches Eingreifen ausführt. Sie arbeitet nach einem festgelegten Programm oder reagiert auf bestimmte Bedingungen.
Geld spuckt der Automat heute nicht mehr aus.
A máquina não gasta mais dinheiro hoje.
Also zwischen Schalter und zwischen Automat ist ein Riesenunterschied.
Portanto, há uma grande diferença entre o switch e entre a máquina de venda automática.
Schon wieder ist in Hessen ein Geldautomat in die Luft gesprengt worden.
Hier vor diesem Geldautomat wurde er von dem Auto erfasst.
Aqui na frente desse caixa eletrônico, ele foi atropelado pelo carro.
Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.
Há uma máquina de venda automática ao lado, onde você pode sacar dinheiro.
Solche Automaten hier, die waren vor allen Dingen zur Unterhaltung da.
So ein Automat funktioniert folgendermaßen.
Essa máquina de venda automática funciona da seguinte maneira.
Und jedes Mal, wenn der Automat sich öffnet, fallen da vier Handgriffe raus.
E toda vez que a máquina de venda automática abre, quatro etapas são envolvidas.
Dieser Automat hier gewährt gleich Einlass in die Stille-Nacht-Kapelle.
Esta máquina de venda automática dá acesso imediato à Capela da Noite Silenciosa.
Oder meinen Toaster. Oder meinen Kaugumiautomaten?
Dabei scannt der Automat Gesicht und Iris.
A máquina escaneia o rosto e a íris.
Und im Winter wird der Automat geheizt.
E no inverno, a máquina de venda automática é aquecida.
Der Automat ist defekt.
A máquina está com defeito.
Der MVG Automat nicht.
Não é a máquina MVG.
Adjetivo
ohne menschliches Zutun
Que acontece sem intervenção humana.
Etwas geschieht automatisch, wenn es von selbst passiert, ohne dass ein Mensch eingreift oder etwas dafür tut.
Und der Wagen setzt automatisch zum Überholen an!
Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.
Meus pertences são coletados automaticamente e enviados para uma estação de embalagem.
Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.
Isso automaticamente o torna mais interessante e atraente.
Bedeutet, dass die Kamera automatisch wählt was sie fokussieren soll.
Significa que a câmera seleciona automaticamente em que deve focar.
Wenn sich das Bein dann automatisch bewegt, ist das ein Reflex.
Quando a perna se move automaticamente, é um reflexo.
Herzlich willkommen beim automatischen Bestellservice.
Alternativ wird die Frequenz auch über den Automatischen Suchlauf gefunden.
Como alternativa, a frequência também pode ser encontrada usando a busca automática.
Das Tool ermöglicht eine Automatisierung sämtlicher Geschäftsprozesse.
Jetzt verbindet sich das Gerät automatisch mit der EasyBox.
O dispositivo agora se conecta automaticamente ao EasyBox.
Neuntens: Facebook Termine automatisch in den Kalender eintragen.
Nono: adicione automaticamente eventos do Facebook ao calendário.
Die Vodafone Station baut die Verbindung dann automatisch auf.
A estação Vodafone então configura automaticamente a conexão.
Das kam eigentlich wieder ganz automatisch bei uns dazu.
Du wirst ganz automatisch die Dinge tun, die dich voranbringen.
Você fará automaticamente as coisas que o impulsionam para frente.
Auch kleine Hindernisse werden ganz automatisch übersprungen!
Até mesmo pequenos obstáculos são pulados automaticamente!
Nach bestätigen mit ok werden alle Seiten automatisch durchnummeriert.
Depois de confirmar com ok, todas as páginas são automaticamente numeradas consecutivamente.
Ganz automatisch geht es doch nicht.
Não funciona de forma totalmente automática.
Passt beides zusammen, wird der Kauf automatisch abgeschlossen.
Natural Join vergleicht dabei automatisch Spalten die den gleichen Namen haben.
O Natural Join compara automaticamente as colunas que têm o mesmo nome.
Viele Spiele stellen auch die Grafikeinstellungen inzwischen automatisch ein.
Muitos jogos agora também ajustam as configurações gráficas automaticamente.
Ich kann jetzt trampeln und werde automatisch unterstützt.
Agora eu posso pisar e sou assistido automaticamente.
Alle Türen und Fenster wurden beim Alarm sofort automatisch verriegelt.
Todas as portas e janelas foram imediatamente bloqueadas automaticamente no caso de um alarme.
Diese Kinder kamen automatisch aufs Gymnasium.
Essas crianças frequentaram o ensino médio automaticamente.
Das merken die nicht mehr, dass der Alkohol automatisch drin ist.
Eles não percebem mais que o álcool está automaticamente nele.
Das Tool Designideen berechnet Dir automatisch individuelle Desings.
A ferramenta Design Ideas calcula automaticamente designs individuais para você.
Und dann steigst du automatisch und entwickelst dich weiter.
E então você sobe de nível e evolui automaticamente.
Andere werden dich dann ganz automatisch respektieren und ernst nehmen.
Outros, então, automaticamente o respeitarão e o levarão a sério.
Einem Multifunktionsradargerät, das Ziele erkennt und automatisch auswertet.
Um dispositivo de radar multifuncional que detecta e avalia alvos automaticamente.
Kapital, das sich quasi automatisch vermehrt.
Capital que aumenta quase automaticamente.
Automatisch weiß, wie er sich verhalten soll, also, auch das ist etwas ...
Sabe automaticamente como ele deve se comportar, então isso também é algo...
Dadurch ergibt sich ganz automatisch ein Wandabstand von der Breite der Feder.
Jetzt geht die automatisch auf eine gewisse Höhe.
Agora, ele sobe automaticamente para um determinado nível.
Nach einer Zeit hat man das automatisch drauf.
Daraufhin werden die Linien automatisch geradlinig gemacht.
As linhas são então automaticamente retas.
Das macht es ganz automatisch alles ein bisschen leichter.
Isso torna tudo um pouco mais fácil automaticamente.
Dort wird sie geglättet und im Anschluss automatisch gefaltet.
Lá, ele é suavizado e dobrado automaticamente.