Adjetivo
Kreisförmig, ohne Ecken oder Kanten.
Circular, sem cantos ou bordas.
Etwas, das rund ist, hat eine kreisförmige Form, ohne Ecken oder Kanten. Es ähnelt einem Kreis oder einer Kugel und alle Punkte auf der Oberfläche sind gleich weit vom Mittelpunkt entfernt.
Außerdem sind die Seiten beim Bienenstock viel dicker und abgerundet.
Além disso, os lados da colmeia são muito mais grossos e arredondados.
Auf Papier bilden sich runde Tropfen.
Der Kopf war einfach nur noch rund.
An den Rundungen nach außen schneiden wir kleine Dreiecke heraus.
Nas curvas externas, recortamos pequenos triângulos.
So kann ich ganz bequem auf der Stoffseite rundherum den Beutel absteppen.
Isso me permite costurar facilmente a bolsa em toda a lateral do tecido.
Advérbio
Ungefähr, etwa.
Aproximadamente, cerca de.
Rund wird verwendet, um eine ungefähre Menge oder Zahl anzugeben, ohne genau zu sein.
Auch seine rund 150 Ferkel hält Bauer Hoffrogge nicht mehr in engen Buchten.
Bauer Hoffrogge também não mantém mais seus aproximadamente 150 leitões em baias estreitas.
Die ganze Aktion hat nur rund 30 min gedauert.
Toda a ação levou apenas cerca de 30 minutos.
In rund einem Jahr will die allein lebende 63-Jährige in Rente gehen.
O homem de 63 anos, que mora sozinho, quer se aposentar em cerca de um ano.
Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.
Mas isso vem mudando de forma particularmente drástica nos últimos 50 anos.
Aber auch bei uns kann man ihn online kaufen für rund 35 Euro.
Adjetivo
Vollständig, abgeschlossen.
Completo, terminado.
Rund beschreibt etwas, das vollständig oder abgeschlossen ist, ohne dass etwas fehlt.
Eigentlich lief bei ihm alles rund, bis zu jenem Tag im Mai vor 22 Jahren.
Um den Geschmack abzurunden, kommt noch etwas geröstetes Sesamöl dazu.
Wenn dann noch Salz dazukommt, dann wird das Ganze rund.
Substantivo
Ursache, Anlass
Razão, causa.
Ein Grund ist eine Ursache oder ein Anlass für etwas, das passiert oder getan wird.
Wir werden den alle zusammen unterschiedlich erleben, allein aus diesem Grund.
Todos nós vivenciaremos isso de forma diferente juntos, somente por esse motivo.
Sie hatte Gründe, warum sie diese Entscheidung getroffen hat.
Ela tinha motivos pelos quais tomou essa decisão.
Das ist auch einer der Gründe, warum ich mich in eine Angst reinsteigern kann.
Essa também é uma das razões pelas quais eu posso ficar com medo.
Es gibt keinen Grund, Angst zu haben.
Não há motivo para ter medo.
Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.
Geralmente, recomendamos que você compre ouro físico.
Substantivo
Boden, Untergrund
Solo, chão.
Der Grund ist die Oberfläche, auf der wir stehen oder gehen. Es ist der Boden oder Untergrund.
Eventuell musst du den Untergrund in der Höhe anpassen.
Dazu noch Himmel und Untergrund sind weitgehend neu oder verändert.
Denn direkt hinter dieser Ecke verschwindet der Fluss wieder im Untergrund.
Grundwasser enthält in Deutschland oft zu viel Nitrat.
As águas subterrâneas na Alemanha geralmente contêm muito nitrato.
Mit Schleppnetzen fischt Dick Mol diese Überreste vom Meeresgrund.
Dick Mol usa redes de arrasto para pescar esses restos do fundo do mar.
Verbo
etwas Neues beginnen
Começar algo novo.
Gründen bedeutet, etwas Neues zu beginnen, wie ein Unternehmen, eine Organisation oder eine Familie.
Auch dort haben Griechen in der Antike eine große Kolonie gegründet.
Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.
Era uma vez, a vila foi fundada para estabelecer os nômades.
Er wollte eine Familie mit mir gründen.
Familie Lutz gründete das erste Pferdekrematorium in Deutschland.
Darum haben sie auf dem Land eine Gemeinschaft gegründet.
Adjetivo
sorgfältig, genau
Minucioso, cuidadoso.
Gründlich bedeutet, dass etwas sorgfältig und genau gemacht wird, ohne etwas zu übersehen.
2) Reinigen Sie alles Material gründlich mit Wasser, am besten heiss.
Ich habe meine Arbeit gründlich gemacht.
Vor der Flachsaussaat muss der Ackerboden gründlich vorbereitet werden.
Das war's, das Fahrzeug ist jetzt gründlich und günstig gereinigt.
So gründlich habe ich, glaube ich, noch nie über Arbeit nachgedacht.