Verbo
Jemandem etwas mit Worten sagen.
Dizer algo a alguém usando palavras.
Erzählen bedeutet, jemandem etwas mit Worten mitzuteilen. Es kann sich um eine Geschichte, ein Erlebnis, eine Information oder einfach nur um Gedanken handeln.
Ich weiß nicht, ob man erzählen kann, wie sich das anfühlt.
Aber erzählen Sie erst mal, wie war Ihre Tochter?
Ich selber krieg's nicht in mich rein, aber wenn andere mir das erzählen ...
Jeder Schuh kann uns eine Geschichte erzählen.
Deine Aufgabe ist es, mir drei Sachen über dich zu erzählen.
Seu trabalho é me contar três coisas sobre você.
Und wie sieht Ihr gemeinsamer Alltag aus? Erzählen Sie mal ein wenig.
E como é sua vida cotidiana juntos? Conte-me um pouco.
Und ich wollte der Ärztin nicht erzählen, dass ich so schlimme Gedanken hab.
E eu não queria dizer ao médico que eu tinha pensamentos tão ruins.
Erst mal danke dafür, dass Sie uns das hier so erzählen.
Oder erzählen einfach so, also ich erzähl ihr dann und ...
Ou apenas me diga assim, então eu vou contar a ela e...
Und dass das, was die Frauen erzählen, Vergangenheit ist.
Oder, wenn du einen Witz erzählen willst, ständig lachen musst.
Die reden und erzählen viel, aber nix kommt bei dem Hund an.
Heute: 10 Lügen, die Eltern ihren Kindern erzählen.
Und mir einfach vom Alltag erzählen konnten.
E simplesmente pudemos me contar sobre a vida cotidiana.
Lass und die Sache nochmal aus der Sicht der Polizei erzählen.
Ja, das ist ein sehr alter Cheeseburger, der viel zu erzählen hat.
Sim, é um cheeseburger muito antigo que tem muito o que falar.
Um von ihm zu erzählen, muss ich nach London fahren.
Sie erzählen nicht mal uns Soldaten wie es weitergeht.
Ich kann darüber erzählen, und natürlich berührt mich das immer noch.
Wie sind Sie da als Kind aufgewachsen? Erzählen Sie mal.
Aber Märchen erzählen, das konnten die besser.
Aber jetzt könntest du einfach mal erzählen, warum du denn sauer bist.
Das andere ist: Soll ich das deiner Familie erzählen?
Wenn wir immer noch anderen von unserem Traum erzählen...
Jetzt, da alle wissen, was ein Fernseher ist, kann ich weiter erzählen.
Agora que todo mundo sabe o que é uma televisão, posso te contar mais.
Ja, vielleicht bringen wir es zum Erzählen.
Sie erzählen uns, dass die Schleuser immer aggressiver werden.
Eles nos dizem que os contrabandistas estão se tornando cada vez mais agressivos.
Aber erzählen Sie erst mal, wie war es die ersten Wochen und Monate?
Die Ursprünge der Geschichte erzählen wir euch hier in diesem Video.
Für meine Familie hat sich nicht viel geändert, erzählen sie mir.
Leider gibt es über Jedi Meister Cin Drallig nicht viel zu erzählen.
Ich konnte erzählen, wie es mir geht.
Dann hab ich irgendwann angefangen, das nicht mehr zu erzählen.
Wir sind im Café und erzählen der Kellnerin unsere Legende.
Er muss Ihnen jetzt eine Geschichte aus seinem Leben erzählen.
Ele precisa te contar uma história sobre sua vida agora.
Ich konnte einfach Menschen von Gott erzählen.
Eu poderia simplesmente falar às pessoas sobre Deus.
Die Sarah ist beschäftigt, hat Abenteuer zu erzählen am Abend.
Sarah está ocupada e tem aventuras para contar à noite.
Erzählen Sie, Sie waren, glaube ich, in den USA.
Wieso kann ich das gerade so entspannt erzählen - weil das Auto selbst fährt!
Por que posso falar sobre isso de uma forma tão descontraída - porque o carro dirige sozinho!
Oh nein, das ist gemein, das kannst du mir doch nicht erzählen.
Für ihn sind die Erfahrungen im Wald Geschichten, die er mal erzählen wird.
Einige Kolleginnen und Kollegen lassen sich einfach Dinge erzählen.
Alguns colegas simplesmente deixam que eles lhes contem coisas.
Am Anfang fiel es mir megaschwer, zu erzählen, was passiert war.
No começo, foi extremamente difícil para mim contar o que havia acontecido.
Magst du denn erzählen, was bei dir das Thema ist?
Erzählen von ihrem Alltag in den Touristen-Hotels.
Fale sobre sua vida cotidiana em hotéis turísticos.
Das gibt Miriam die Chance ebenfalls etwas von ihrer Familie zu erzählen.
Das wäre doch ganz nett. Ich hab viele gute Geschichten zu erzählen.
Ich muss Ihnen erzählen, ein Tuch hat mehrere Seiten.
Man muss vielleicht noch weiter erzählen.
Genau. Erzählen Sie mal, was passiert, wenn aus Liebespaaren Eltern werden.
Den Eltern, die Mutter. Die hätte das irgendwann erzählen müssen.
N: Wollen Sie mir vielleicht ein bisschen zu Ihrer Geschichte erzählen?
Erzählen Sie mal, was wissen Sie über diese damalige Situation?
Wie war das? Erzählen Sie mal.
All das und mehr will sie nun in ihrem geplanten Buch erzählen.
Aber ihr wollt eure eigene Geschichte erzählen.
Das ist sehr traurig auch unter anderem, weil die mir das nicht erzählen.
Isso também é muito triste porque eles não me dizem isso.
Mir war immer klar, ich muss das irgendwann mal erzählen.
Was können Sie Menschen sagen, was zum Beispiel Ärzte nicht so erzählen?
Ich habe keinen Bock, das immer zu erzählen, weißt du?
Eu não estou com vontade de sempre dizer isso, sabe?
Aber erzählen Sie erst mal: Wie sah denn Ihr Leben vorher aus?
Da kann man als Anhang einer Spielerin eine ganz schöne Geschichte erzählen.
Erzählen Sie mal, wie ging das denn da vonstatten?