die Bank Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Bank" em alemão

Bank

/baŋk/

Tradução "Bank" do alemão para o português:

banco

Portuguese
Em português, "Bank" refere-se a uma instituição financeira que realiza operações bancárias ou a um móvel para se sentar, como um banco público.
German
Das Wort "Bank" bezieht sich in Deutschland häufig auf ein Finanzinstitut oder eine Sitzgelegenheit. Abhängig vom Kontext kann es um Geldgeschäfte oder öffentliches Sitzen gehen.

Bank 🏦

Substantivo

Populäre

Ein Ort, an dem man Geld aufbewahren oder leihen kann.

Uma instituição financeira onde as pessoas podem depositar, sacar ou pedir dinheiro emprestado.

Eine Bank ist ein Finanzinstitut, das verschiedene Dienstleistungen im Zusammenhang mit Geld anbietet. Dazu gehören die Annahme von Einlagen, die Gewährung von Krediten, der Geldwechsel und die Abwicklung von Zahlungen. Banken spielen eine wichtige Rolle im Finanzsystem und in der Wirtschaft, indem sie Einzelpersonen, Unternehmen und Regierungen Finanzmittel zur Verfügung stellen.

Example use

  • Bankkonto
  • Banküberweisung
  • Bankkarte
  • Bankkredit
  • Online-Banking

Synonyms

  • Finanzinstitut
  • Geldhaus
  • Kreditinstitut
  • Geldinstitut

Examples

    German

    Doch der Bankautomat akzeptiert die Überweisung nicht.

    German

    Daher lautet der Buchungssatz Bank an Forderung 4000.

    German

    Sie haben eine Ausbildung bei der Bank begonnen.

    Portuguese

    Você iniciou um estágio no banco.

    German

    Bankman-Fried wollte das ändern und Krypto seriös machen.

    Portuguese

    Bankman-Fried queria mudar isso e tornar a criptografia confiável.

    German

    Heute hat die Bank endlich einen Gutachter angekündigt.

    Portuguese

    Hoje, o banco finalmente anunciou um especialista.

    German

    In Luxemburg sei es um die Vermittlung von Kunden an Banken gegangen.

    German

    Der Rentner ist von seiner Bank enttäuscht.

    Portuguese

    O aposentado está decepcionado com seu banco.

    German

    Sie arbeiten an einem Business- projekt für eine Grossbank.

    Portuguese

    Você está trabalhando em um projeto comercial para um grande banco.

    German

    Wir haben hier die Konten Verbindlichkeiten, Kasse und Bank.

    German

    Ob Bankberater Christian Krall den Kredit gewährt?

    German

    Die Zahlung per Kreditkarte kann die Bank zum Glück zurückholen.

    Portuguese

    Felizmente, o banco pode recuperar o pagamento com cartão de crédito.

    German

    Ich hab dann rausbekommen, dass es sich um eine Bankangestellte handelt.

    German

    Die zypriotischen Banken beschlossen, dem griechischen Staat Geld zu leihen.

    Portuguese

    Os bancos cipriotas decidiram emprestar dinheiro ao estado grego.

    German

    Druckt ihre Zentralbank im Gegensatz zum Rest der Welt überhaupt kein Geld?

    German

    Die Ängste vor dem Bankrott und dem Ende des Euro waren vorbei.

    German

    Die Banken haben Probleme, Geld zu verdienen?

    German

    Und ja, ich weiß, was du denkst: Geld drucken und es den Banken leihen?

    Portuguese

    E sim, eu sei o que você está pensando: imprimir dinheiro e emprestar para bancos?

    German

    Bald gilt er unter Kaufleuten und Bankern als ihr schlauester Fuchs.

    Portuguese

    Ele logo é considerado a raposa mais inteligente entre comerciantes e banqueiros.

    German

    Alternativ hättet ihr auch das Geld nehmen und in einer Bank anlegen können.

    Portuguese

    Como alternativa, você poderia ter pego o dinheiro e investido em um banco.

    German

    Manche Bankräuber machen es der Polizei aber auch noch leichter.

    German

    Deutsche Banken haben genug Eigenkapital, genug Liquidität.

    German

    Es dauerte, bis er die Bank überzeugt hatte, ihm den Kredit zu geben.

    Portuguese

    Demorou um pouco para convencer o banco a lhe dar o empréstimo.

    German

    Eins zu vier, eine Bank zahlt, vier Banken weigern sich aktuell noch.

    German

    Obwohl es viel mehr Geld gibt, landet dieses Geld nicht bei den Banken?

    German

    Doch wie fügt man nun ein Bankkonto oder Kreditkarte hinzu?

    German

    Es kommt also auf die Anbieter und Banken an.

    Portuguese

    Portanto, depende dos fornecedores e dos bancos.

    German

    Die Bundesbank besitzt momentan Barren im Wert von mehr als 95 Mrd. Euro.

    German

    Der Unterschied: Bei einem Kredit leiht eine Bank Michael Geld.

    German

    ... wie beispielsweise ein Girokonto bei der Bank.

    German

    Dann zur Bank gehen und sagen, kaputt gegangen.

    German

    Möglichkeit 1: Du raubst die offenbar unbewachte Bank aus.

    German

    Davon profitiert Pasion, wahrscheinlich der erste Banker der Welt.

    German

    Die Staatsanwaltschaft ermittelt, inzwischen ist die Bank geschlossen.

    German

    Die Gruppe verübte über 20 brutale Banküberfälle.

    German

    Daher kann der Staat oder die zentrale Notenbank in die Wirtschaft eingreifen.

    German

    US-Geldhäuser fordern geliehene Summen auch von deutschen Banken.

    German

    Die Täter können sogar Sicherheitssysteme der Banken austricksen.

    • Ich muss heute noch zur Bank gehen, um Geld abzuheben.
    • Die Bank hat mir einen Kredit für mein neues Auto gegeben.
    • Kannst du mir bitte deine Bankverbindung geben?

Bank 🪑

Substantivo

Manchmal

Eine lange Sitzgelegenheit für mehrere Personen.

Um assento longo para várias pessoas.

Eine Bank ist ein langes Möbelstück, das zum Sitzen für mehrere Personen gedacht ist. Bänke findet man oft in Parks, Gärten, auf öffentlichen Plätzen, in Wartebereichen oder in Schulen.

Example use

  • Parkbank
  • Gartenbank
  • Sitzbank
  • Schulbank

Synonyms

  • Sitzgelegenheit
  • Sitzbank
  • Ruhebank

Examples

    German

    So, als ob mich jemand festhält, auf diesem, auf dieser Bank.

    German

    Oben kommt als krönender Abschluss noch ne Fensterbank drauf.

    Portuguese

    Um batente de janela é adicionado na parte superior como toque final.

    German

    ich bin die magische äh kerze ich führe dich zu den bänken.

    German

    Habt ihr zusammen auf der Schulbank gesessen? Nee?

    Portuguese

    Vocês se sentaram na escola juntos? Não?

    • Lass uns auf der Bank im Park sitzen und ein Eis essen.
    • Die Kinder spielen auf der Bank im Sandkasten.
    • Im Wartezimmer gibt es nicht genügend Bänke für alle Patienten.

Bank 🖥️

Substantivo

Selten

Eine Reihe von Geräten oder Maschinen.

Uma fileira de equipamentos ou máquinas.

Eine Bank kann auch eine Reihe von Geräten oder Maschinen bezeichnen, die zusammen angeordnet sind und eine bestimmte Funktion erfüllen, z. B. eine Orgelbank, eine Telefonbank, eine Computerbank oder eine Reihe von Schaltern in einem Kontrollraum.

Example use

  • Orgelbank
  • Telefonbank
  • Computerbank
  • Schalterbank

Synonyms

  • Reihe
  • Gruppe
  • Anordnung
  • Anlage

Examples

    German

    Und diese Kennzeichen mit Datenbanken abgeglichen werden.

    German

    Das hier verwendete Holz ist in eine Materialdatenbank eingetragen.

    German

    Da war das ideal, dieses Auto mit der durchgehenden vorderen Bank.

    German

    Weil die nicht in der Kundendatenbank zu finden waren.

    • Die Bank von Servern im Rechenzentrum ist sehr leistungsstark.
    • Im Callcenter arbeiten viele Mitarbeiter an einer Bank von Telefonen.
    • Die Wissenschaftler haben eine Datenbank mit Informationen über verschiedene Pflanzenarten erstellt.

Bank 🖥️

Substantivo

Selten

Eine Gruppe von Personen, die zusammenarbeiten.

Um grupo de pessoas trabalhando juntas.

Eine Bank kann auch eine Gruppe von Personen bezeichnen, die zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen, z. B. eine Jurybank, eine Expertenbank oder eine Gruppe von Investoren.

Example use

  • Jurybank
  • Expertenbank
  • Investorengruppe

Synonyms

  • Gruppe
  • Team
  • Gremium

Examples

Bank 🖥️

Substantivo

Selten

Der Platz, an dem die Ersatzspieler beim Sport sitzen.

O lugar onde os jogadores substitutos se sentam nos esportes.

Die Bank ist der Bereich am Spielfeldrand, an dem sich die Ersatzspieler und Trainer einer Mannschaft während eines Spiels aufhalten.

Example use

  • Ersatzbank
  • auf der Bank sitzen

Synonyms

  • Ersatzbank

Examples

    German

    Neu auf der Bank sitzt Trainer Oliver Glasner.

    German

    Vielleicht braucht dein Bruder eine Pause vom Derby-Druck... auf der Bank.