Advérbio
aus diesem Grund
portanto, por essa razão
Es zeigt den Grund oder die Ursache für etwas an, das zuvor gesagt oder impliziert wurde. Es verbindet zwei Sätze oder Aussagen und erklärt, warum etwas passiert ist oder warum jemand etwas tut.
Deswegen hat er jetzt eine Entscheidung getroffen.
É por isso que ele agora tomou uma decisão.
Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.
Mas é por isso que está longe de ser inofensivo.
Deswegen werden sie auch regelmäßig geschoren.
É por isso que eles são tosquiados regularmente.
Deswegen will ich denen gerne unter die Arme greifen.
É por isso que eu gostaria de ajudá-los.
Deswegen kommt das für mich eher nicht infrage.
É por isso que isso não é uma opção para mim.
“Im Westen nichts Neues” heißt deswegen ja auch der Film.
É por isso que o filme se chama “Nada de novo no Ocidente”.
Deswegen waren diese Übersetzungen dann kaum lesbar.
Como resultado, essas traduções eram pouco legíveis.
Deswegen würd ich mich da nicht festlegen, ob man das sehen kann oder nicht.
É por isso que eu não decidiria se você pode ver isso ou não.
Deswegen empfehlen Wissenschaftler den Begriff Postfaschismus.
É por isso que os cientistas recomendam o termo pós-fascismo.
Deswegen wird es auf jeden Fall spannend.
É por isso que definitivamente vai ser empolgante.