Наречие
aus diesem Grund
затова, поради тази причина
Es zeigt den Grund oder die Ursache für etwas an, das zuvor gesagt oder impliziert wurde. Es verbindet zwei Sätze oder Aussagen und erklärt, warum etwas passiert ist oder warum jemand etwas tut.
Deswegen hat er jetzt eine Entscheidung getroffen.
Ето защо сега той взе решение.
Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.
Но затова далеч не е безобидно.
Deswegen werden sie auch regelmäßig geschoren.
Ето защо те се стрижат редовно.
Deswegen will ich denen gerne unter die Arme greifen.
Ето защо бих искал да им помогна.
Deswegen kommt das für mich eher nicht infrage.
Ето защо това е по-скоро изключено за мен.
“Im Westen nichts Neues” heißt deswegen ja auch der Film.
Ето защо филмът се нарича „Нищо ново на Запад“.
Deswegen waren diese Übersetzungen dann kaum lesbar.
В резултат на това тези преводи бяха едва четими.
Deswegen würd ich mich da nicht festlegen, ob man das sehen kann oder nicht.
Затова не бих решил дали можеш да видиш това или не.
Deswegen empfehlen Wissenschaftler den Begriff Postfaschismus.
Ето защо учените препоръчват термина постфашизъм.
Deswegen wird es auf jeden Fall spannend.
Ето защо определено ще бъде вълнуващо.