rund Adverb

Learn how to pronounce and effectively use "rund" in German

rund

/rʊnt/

Translation "rund" from German to English:

round

English
In the German lexicon, "rund" signifies a shape devoid of angles or edges, often associated with circular objects or forms.
German
"Rund" bezeichnet in der deutschen Sprache eine Form ohne Ecken. Es wird häufig verwendet, um Objekte oder Formen zu beschreiben, die kreisförmig sind.

rund 🔴🔵🟢

Adjective

Populäre

Kreisförmig, ohne Ecken oder Kanten.

Circular, without corners or edges.

Etwas, das rund ist, hat eine kreisförmige Form, ohne Ecken oder Kanten. Es ähnelt einem Kreis oder einer Kugel und alle Punkte auf der Oberfläche sind gleich weit vom Mittelpunkt entfernt.

Example use

  • rund und glatt
  • rundherum
  • rund um die Uhr

Synonyms

  • kreisförmig
  • kugelförmig
  • oval
  • abgerundet

Antonyms

  • eckig
  • kantig

Examples

    German

    Außerdem sind die Seiten beim Bienenstock viel dicker und abgerundet.

    English

    In addition, the sides of the beehive are much thicker and rounded.

    German

    Auf Papier bilden sich runde Tropfen.

    German

    Der Kopf war einfach nur noch rund.

    German

    An den Rundungen nach außen schneiden wir kleine Dreiecke heraus.

    English

    At the outward curves, we cut out small triangles.

    German

    So kann ich ganz bequem auf der Stoffseite rundherum den Beutel absteppen.

    English

    This allows me to easily stitch the bag all around the fabric side.

    • Der Ball ist rund.
    • Die Erde ist rund.
    • Sie trug eine runde Brille.

rund 🔢❓

Adverb

Oft

Ungefähr, etwa.

Approximately, about.

Rund wird verwendet, um eine ungefähre Menge oder Zahl anzugeben, ohne genau zu sein.

Example use

  • rund 100
  • rund um
  • rund eine Stunde

Synonyms

  • ungefähr
  • circa
  • etwa

Examples

    German

    Auch seine rund 150 Ferkel hält Bauer Hoffrogge nicht mehr in engen Buchten.

    English

    Bauer Hoffrogge also no longer keeps his approximately 150 piglets in narrow bays.

    German

    Die ganze Aktion hat nur rund 30 min gedauert.

    English

    The whole action only took around 30 minutes.

    German

    In rund einem Jahr will die allein lebende 63-Jährige in Rente gehen.

    English

    The 63-year-old, who lives alone, wants to retire in around a year.

    German

    Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.

    English

    But it has been changing particularly drastically over the last 50 years.

    German

    Aber auch bei uns kann man ihn online kaufen für rund 35 Euro.

    • Es waren rund 20 Leute da.
    • Die Fahrt dauert rund zwei Stunden.
    • Das kostet rund 5 Euro.

rund 💯✅

Adjective

Oft

Vollständig, abgeschlossen.

Complete, finished.

Rund beschreibt etwas, das vollständig oder abgeschlossen ist, ohne dass etwas fehlt.

Example use

  • alles rund
  • rundum zufrieden
  • ein rundes Ergebnis

Synonyms

  • vollständig
  • abgeschlossen
  • perfekt
  • komplett

Antonyms

  • unvollständig
  • unfertig

Examples

    German

    Eigentlich lief bei ihm alles rund, bis zu jenem Tag im Mai vor 22 Jahren.

    German

    Um den Geschmack abzurunden, kommt noch etwas geröstetes Sesamöl dazu.

    German

    Wenn dann noch Salz dazukommt, dann wird das Ganze rund.

    • Der Urlaub war rundum gelungen.
    • Das Essen war ein rundes Geschmackserlebnis.
    • Sie hatte ein rundes Wissen über das Thema.

Grund 💯✅

Noun

Populäre

Ursache, Anlass

Reason, cause.

Ein Grund ist eine Ursache oder ein Anlass für etwas, das passiert oder getan wird.

Example use

  • aus diesem Grund
  • aus irgendeinem Grund

Synonyms

  • Ursache
  • Anlass
  • Beweggrund

Examples

    German

    Wir werden den alle zusammen unterschiedlich erleben, allein aus diesem Grund.

    English

    We will all experience it differently together, for that reason alone.

    German

    Sie hatte Gründe, warum sie diese Entscheidung getroffen hat.

    English

    She had reasons why she made that decision.

    German

    Das ist auch einer der Gründe, warum ich mich in eine Angst reinsteigern kann.

    English

    That is also one of the reasons why I can become afraid.

    German

    Es gibt keinen Grund, Angst zu haben.

    English

    There is no reason to be afraid.

    German

    Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.

    English

    We generally recommend that you buy physical gold.

Grund 💯✅

Noun

Populäre

Boden, Untergrund

Ground, soil.

Der Grund ist die Oberfläche, auf der wir stehen oder gehen. Es ist der Boden oder Untergrund.

Example use

  • auf den Grund gehen
  • zu Grunde richten

Synonyms

  • Boden
  • Untergrund

Examples

    German

    Eventuell musst du den Untergrund in der Höhe anpassen.

    German

    Dazu noch Himmel und Untergrund sind weitgehend neu oder verändert.

    German

    Denn direkt hinter dieser Ecke verschwindet der Fluss wieder im Untergrund.

    German

    Grundwasser enthält in Deutschland oft zu viel Nitrat.

    English

    Groundwater in Germany often contains too much nitrate.

    German

    Mit Schleppnetzen fischt Dick Mol diese Überreste vom Meeresgrund.

    English

    Dick Mol uses trawls to fish these remains from the bottom of the sea.

gründen 💯✅

Verb

Populäre

etwas Neues beginnen

To start something new.

Gründen bedeutet, etwas Neues zu beginnen, wie ein Unternehmen, eine Organisation oder eine Familie.

Example use

Synonyms

  • beginnen
  • ins Leben rufen
  • etablieren

Antonyms

  • beenden
  • auflösen

Examples

    German

    Auch dort haben Griechen in der Antike eine große Kolonie gegründet.

    German

    Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.

    English

    Once upon a time, the village was founded to settle down the nomads.

    German

    Er wollte eine Familie mit mir gründen.

    German

    Familie Lutz gründete das erste Pferdekrematorium in Deutschland.

    German

    Darum haben sie auf dem Land eine Gemeinschaft gegründet.

gründlich 💯✅

Adjective

Oft

sorgfältig, genau

Thorough, careful.

Gründlich bedeutet, dass etwas sorgfältig und genau gemacht wird, ohne etwas zu übersehen.

Example use

Synonyms

  • sorgfältig
  • genau
  • akribisch

Antonyms

  • oberflächlich
  • nachlässig

Examples

    German

    2) Reinigen Sie alles Material gründlich mit Wasser, am besten heiss.

    German

    Ich habe meine Arbeit gründlich gemacht.

    German

    Vor der Flachsaussaat muss der Ackerboden gründlich vorbereitet werden.

    German

    Das war's, das Fahrzeug ist jetzt gründlich und günstig gereinigt.

    German

    So gründlich habe ich, glaube ich, noch nie über Arbeit nachgedacht.