rund Zarf

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "rund" içinde Almanca

rund

/rʊnt/

Almanca'dan "rund" tercümesi :

yuvarlak

Turkish
Almanca'da "rund" köşesiz bir şekli tanımlar, genelde yuvarlak cisimleri veya formları tarif etmekte kullanılır.
German
"Rund" bezeichnet in der deutschen Sprache eine Form ohne Ecken. Es wird häufig verwendet, um Objekte oder Formen zu beschreiben, die kreisförmig sind.

rund 🔴🔵🟢

Sıfat

Populäre

Kreisförmig, ohne Ecken oder Kanten.

Yuvarlak, köşesiz veya kenarsız.

Etwas, das rund ist, hat eine kreisförmige Form, ohne Ecken oder Kanten. Es ähnelt einem Kreis oder einer Kugel und alle Punkte auf der Oberfläche sind gleich weit vom Mittelpunkt entfernt.

Example use

  • rund und glatt
  • rundherum
  • rund um die Uhr

Synonyms

  • kreisförmig
  • kugelförmig
  • oval
  • abgerundet

Antonyms

  • eckig
  • kantig

Examples

    German

    Außerdem sind die Seiten beim Bienenstock viel dicker und abgerundet.

    Turkish

    Ek olarak, arı kovanının kenarları çok daha kalın ve yuvarlaktır.

    German

    Auf Papier bilden sich runde Tropfen.

    German

    Der Kopf war einfach nur noch rund.

    German

    An den Rundungen nach außen schneiden wir kleine Dreiecke heraus.

    Turkish

    Dışa doğru eğrilerde küçük üçgenleri kesiyoruz.

    German

    So kann ich ganz bequem auf der Stoffseite rundherum den Beutel absteppen.

    Turkish

    Bu, çantayı kumaş tarafının her tarafına kolayca dikmemi sağlar.

    • Der Ball ist rund.
    • Die Erde ist rund.
    • Sie trug eine runde Brille.

rund 🔢❓

Zarf

Oft

Ungefähr, etwa.

Yaklaşık, civarı.

Rund wird verwendet, um eine ungefähre Menge oder Zahl anzugeben, ohne genau zu sein.

Example use

  • rund 100
  • rund um
  • rund eine Stunde

Synonyms

  • ungefähr
  • circa
  • etwa

Examples

    German

    Auch seine rund 150 Ferkel hält Bauer Hoffrogge nicht mehr in engen Buchten.

    Turkish

    Bauer Hoffrogge ayrıca yaklaşık 150 domuz yavrusunu dar koylarda tutmuyor.

    German

    Die ganze Aktion hat nur rund 30 min gedauert.

    Turkish

    Tüm eylem sadece yaklaşık 30 dakika sürdü.

    German

    In rund einem Jahr will die allein lebende 63-Jährige in Rente gehen.

    Turkish

    Yalnız yaşayan 63 yaşındaki çocuk, yaklaşık bir yıl içinde emekli olmak istiyor.

    German

    Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.

    Turkish

    Ancak son 50 yılda özellikle büyük ölçüde değişiyor.

    German

    Aber auch bei uns kann man ihn online kaufen für rund 35 Euro.

    • Es waren rund 20 Leute da.
    • Die Fahrt dauert rund zwei Stunden.
    • Das kostet rund 5 Euro.

rund 💯✅

Sıfat

Oft

Vollständig, abgeschlossen.

Tamamlanmış, bitmiş.

Rund beschreibt etwas, das vollständig oder abgeschlossen ist, ohne dass etwas fehlt.

Example use

  • alles rund
  • rundum zufrieden
  • ein rundes Ergebnis

Synonyms

  • vollständig
  • abgeschlossen
  • perfekt
  • komplett

Antonyms

  • unvollständig
  • unfertig

Examples

    German

    Eigentlich lief bei ihm alles rund, bis zu jenem Tag im Mai vor 22 Jahren.

    German

    Um den Geschmack abzurunden, kommt noch etwas geröstetes Sesamöl dazu.

    German

    Wenn dann noch Salz dazukommt, dann wird das Ganze rund.

    • Der Urlaub war rundum gelungen.
    • Das Essen war ein rundes Geschmackserlebnis.
    • Sie hatte ein rundes Wissen über das Thema.

Grund 💯✅

İsim

Populäre

Ursache, Anlass

Sebep, neden.

Ein Grund ist eine Ursache oder ein Anlass für etwas, das passiert oder getan wird.

Example use

  • aus diesem Grund
  • aus irgendeinem Grund

Synonyms

  • Ursache
  • Anlass
  • Beweggrund

Examples

    German

    Wir werden den alle zusammen unterschiedlich erleben, allein aus diesem Grund.

    Turkish

    Hepimiz bunu birlikte farklı deneyimleyeceğiz, sadece bu nedenle.

    German

    Sie hatte Gründe, warum sie diese Entscheidung getroffen hat.

    Turkish

    Bu kararı vermesinin sebepleri vardı.

    German

    Das ist auch einer der Gründe, warum ich mich in eine Angst reinsteigern kann.

    Turkish

    Bu da korkmamın nedenlerinden biri.

    German

    Es gibt keinen Grund, Angst zu haben.

    Turkish

    Korkmak için bir sebep yok.

    German

    Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.

    Turkish

    Genellikle fiziksel altın satın almanızı öneririz.

Grund 💯✅

İsim

Populäre

Boden, Untergrund

Zemin, toprak.

Der Grund ist die Oberfläche, auf der wir stehen oder gehen. Es ist der Boden oder Untergrund.

Example use

  • auf den Grund gehen
  • zu Grunde richten

Synonyms

  • Boden
  • Untergrund

Examples

    German

    Eventuell musst du den Untergrund in der Höhe anpassen.

    German

    Dazu noch Himmel und Untergrund sind weitgehend neu oder verändert.

    German

    Denn direkt hinter dieser Ecke verschwindet der Fluss wieder im Untergrund.

    German

    Grundwasser enthält in Deutschland oft zu viel Nitrat.

    Turkish

    Almanya'daki yeraltı suları genellikle çok fazla nitrat içerir.

    German

    Mit Schleppnetzen fischt Dick Mol diese Überreste vom Meeresgrund.

    Turkish

    Dick Mol, bu kalıntıları denizin dibinden avlamak için trol kullanıyor.

gründen 💯✅

Fiil

Populäre

etwas Neues beginnen

Yeni bir şey başlatmak.

Gründen bedeutet, etwas Neues zu beginnen, wie ein Unternehmen, eine Organisation oder eine Familie.

Example use

Synonyms

  • beginnen
  • ins Leben rufen
  • etablieren

Antonyms

  • beenden
  • auflösen

Examples

    German

    Auch dort haben Griechen in der Antike eine große Kolonie gegründet.

    German

    Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.

    Turkish

    Bir zamanlar köy göçebeleri yerleşmek için kuruldu.

    German

    Er wollte eine Familie mit mir gründen.

    German

    Familie Lutz gründete das erste Pferdekrematorium in Deutschland.

    German

    Darum haben sie auf dem Land eine Gemeinschaft gegründet.

gründlich 💯✅

Sıfat

Oft

sorgfältig, genau

Titiz, dikkatli.

Gründlich bedeutet, dass etwas sorgfältig und genau gemacht wird, ohne etwas zu übersehen.

Example use

Synonyms

  • sorgfältig
  • genau
  • akribisch

Antonyms

  • oberflächlich
  • nachlässig

Examples

    German

    2) Reinigen Sie alles Material gründlich mit Wasser, am besten heiss.

    German

    Ich habe meine Arbeit gründlich gemacht.

    German

    Vor der Flachsaussaat muss der Ackerboden gründlich vorbereitet werden.

    German

    Das war's, das Fahrzeug ist jetzt gründlich und günstig gereinigt.

    German

    So gründlich habe ich, glaube ich, noch nie über Arbeit nachgedacht.