名詞
Etwas, das man sagt oder tut, um jemanden freundlich zu begrüßen.
誰かを挨拶するために言う言葉や行動。
Ein Wort, eine Geste oder eine Handlung, die verwendet wird, um jemanden freundlich zu begrüßen oder ihm gute Wünsche zu übermitteln. Es kann eine verbale Äußerung wie "Hallo" oder "Tschüss" sein, eine schriftliche Nachricht, eine Geste wie Winken oder eine Kombination aus diesen.
Schönen Gruß von der Natalie.
Ja, Gruß Simon. P.S. Ich hab einen miesen, blauen Fleck am Kopf.
はい、こんにちは、サイモン。追伸頭にひどいあざができました。
Grüße, Liebesnachrichten, Willkommensbotschaften an diese Familie zu senden.
Tja, eher nein. Gruß an "Super Mario".
Schönen Gruß von Pierre M. Krause soll ich Ihnen sagen.
Dann schon mal Grüße an den Mann. - Ja.
動詞
Jemanden freundlich willkommen heißen.
誰かを友好的に迎えること。
Begrüßen bedeutet, jemanden freundlich zu empfangen oder willkommen zu heißen. Es kann mit Worten, Gesten oder beidem geschehen. Es drückt aus, dass man die Anwesenheit der Person bemerkt und willkommen heißt.
Ich begrüße euch recht herzlich in der Ausstellung "Apollo and Beyond".
「アポロ・アンド・ビヨンド」展へようこそ。
Der Chef begrüßt die Kunden persönlich.
Grüßen Sie uns auf jeden Fall Wuppertal.
Wir freuen uns über die, die mit Feuerwerk das neue Jahr begrüßen.
Wir freuen uns, ihn heute wieder begrüßen zu dürfen.
Begrüßen will sie die Schüler trotzdem.
彼女はまだ学生たちに挨拶したいと思っています。
11 Uhr: Ankunft in Peking und Begrüßung durch den Kaiser von China.
午前11時:北京に到着し、中国の皇帝に挨拶します。