Sostantivo
Ein Plan, der die Zeiten und Routen von Verkehrsmitteln zeigt.
Un orario che mostra gli orari e i percorsi dei trasporti.
Ein Fahrplan ist ein Dokument oder eine digitale Anzeige, das/die die Abfahrts- und Ankunftszeiten sowie die Routen von öffentlichen Verkehrsmitteln wie Bussen, Zügen, Fähren, Flugzeugen oder Schiffen angibt. Er hilft den Fahrgästen, ihre Reise zu planen und pünktlich an ihr Ziel zu gelangen.
Die Deutsche Bahn stellte heute den postfaktischen Fahrplan vor.
Die Polizei hält den Fahrplan und die möglichen Routen streng geheim.
Wenn nicht viel los ist und der Fahrplan sagt, das reicht, dann 20.
Kaum Züge und den ganzen Tag ein eingeschränkter Fahrplan.
Die Bahn hat einen Notfahrplan erstellt, der 20 Prozent der Züge vorsieht.
Der Fahrplan sieht jetzt so aus, wann fahren wir den ersten?
Okay, das ist dumm. Man vertraut doch auch nicht auf den Fahrplan der Bahn.
Ok, è stupido. Non ti fidi nemmeno degli orari dei treni.
Entstanden ist ein möglicher Fahrplan für einen stündlichen Regionalexpress.
È stato creato un possibile orario per un espresso regionale orario.
Dass sie so aus dem Fahrplan laufen, ist eine Überraschung.
È una sorpresa che siano così fuori orario.
Wenn es einen ordentlichen Fahrplan gibt, würde mir das Sicherheit geben.
Se ci fosse un calendario adeguato, questo mi darebbe sicurezza.
Sostantivo
Ein Plan für die Zukunft.
Un piano per il futuro.
Ein Fahrplan kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um einen Plan oder eine Strategie für die Zukunft zu beschreiben. Er legt die Schritte und Ziele fest, die erreicht werden sollen.
... einen Fahrplan für die Brexit-Gespräche.
Das heißt, er weiß, wo wir vorankommen, wie unser Fahrplan ist.
Ciò significa che sa dove stiamo andando avanti, qual è il nostro calendario.
Der Verkehrsverbund Röden-Harsungen hat einen neuen Fahrplan vorgestellt.
L'Associazione dei trasporti Röden-Harsungen ha presentato un nuovo orario.
Andrea Nahles hat Gott sei Dank diese Idee mit dem Fahrplan gehabt.
Meno male che Andrea Nahles ha avuto questa idea con l'orario.
Deshalb muss der Fahrplan genau geplant werden.
L'orario deve quindi essere pianificato con precisione.
Der Fahrplan für die Einmalzahlung steht bereits fest!
Il calendario per il pagamento una tantum è già stato fissato!
Das ist sozusagen dein Fahrplan zum Erfolg und 3.
Questa è, per così dire, la tua tabella di marcia verso il successo e 3.