Глагол
Etwas tun, um ein Ziel zu erreichen.
Действовать, чтобы достичь цели.
Aktiv werden und Maßnahmen ergreifen, um eine bestimmte Situation zu verändern oder ein bestimmtes Ergebnis zu erzielen. Dies kann sowohl körperliche Handlungen als auch Entscheidungen und geistige Prozesse umfassen.
Man müsse handeln, er würde aktiv werden.
Вы должны были действовать, он примет меры.
Jetzt heißt es, die neuen Erkenntnisse in konkretes Handeln umzusetzen.
Die Rebellen sehen ein, dass sie nun handeln müssen.
Im dritten Punkt geht es jetzt darum ins Handeln zu kommen.
Dementsprechend gilt es zu handeln und weitere Gefahren zu vermeiden.
Und es ist einfach Zeit zu handeln.
И просто настало время действовать.
Eigentlich wäre es tatsächlich angesagt, nun politisch dringend zu handeln.
На самом деле, сейчас настало время принять срочные политические меры.
Man musssich für etwas entscheiden. Nicht zu handeln, ist keine Option.
Глагол
Sich mit etwas beschäftigen.
Заниматься чем-либо, рассматривать что-либо.
Ein Thema, eine Sache oder eine Person zum Gegenstand der Betrachtung oder Bearbeitung machen. Dies kann medizinische Behandlung, aber auch allgemeine Fürsorge oder die Art und Weise, wie man mit jemandem umgeht, umfassen.
Dann haben wir die Entscheidung getroffen: Wir müssen das behandeln.
Затем мы приняли решение: нам нужно разобраться с этим.
Zum Vorbehandeln und so reicht das auf jeden Fall aus.
Для предварительной обработки и так далее этого, безусловно, достаточно.
Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.
Мы уже некоторое время лечим его. Оно поднимается и падает.
Was sagt ihr damals behandelnder Arzt dazu?
Что ваш лечащий врач говорит по этому поводу в то время?
Wir wollten jetzt ein anderes Thema zunächst behandeln.
Wir wollen alle gleichberechtigt behandeln.
Die Orgel muss man immer wie ein Orchester behandeln.
Behandeln ist besser als nicht behandeln.
Глагол
Verkaufen und kaufen.
Торговать, заниматься бизнесом.
Güter oder Dienstleistungen gegen Geld tauschen.
Da gibt's Bauern, die handeln besonders nachhaltig.
Глагол
Versuchen, eine Einigung zu erzielen.
Договариваться, пытаться достичь соглашения.
Mit einer oder mehreren Personen sprechen, um einen Kompromiss oder eine Vereinbarung zu finden. Dies kann Verhandlungen über Preise, Verträge oder andere Angelegenheiten umfassen.
Und ja, natürlich kann man sagen, Putin will nicht verhandeln.
So will man den USA entgegenkommen um besser nen Frieden aushandeln zu können.
Вот как они хотят пойти навстречу США, чтобы лучше договариваться о мире.
Es war so ein Aushandeln: Ich möchte nicht immer die sein, die kocht.
Die EVG will ohne Angebot der Bahn nicht weiter verhandeln.
EVG не хочет продолжать переговоры без предложения от железных дорог.
Sie wollen verhandeln, kritisieren den Streik.
Es ist komplexer, man muss es alles neu verhandeln.