Существительное
Ein kleines Gerät zum Telefonieren und für andere Dinge.
Маленькое портативное устройство, используемое для связи и других задач.
Ein kleines, tragbares elektronisches Gerät, das hauptsächlich zum Telefonieren verwendet wird, aber auch viele andere Funktionen wie Textnachrichten, Internetzugang, Spiele, Kamera und mehr bietet.
Und abdunkeln hilft - so kann das Handy das LED Licht besser erkennen.
Schon am Handy auf Instagram. Auf Tinder schon wieder.
Und dann holt er sein Handy aus der linken Hosentasche und tut es in die Kiste.
Ein Passagier filmte mit seinem Handy.
Ich hab jemanden, der extra mein Handy rausholt aus einem Tresor.
Du wechselst Deinen Handyvertrag und möchtest Deine Rufnummer behalten.
Die Heizung schaltet er schon mal per Handy an.
Weil du die Bilder aus Klaras Handy hochgeladen hast.
Betrachten wir mal einen Markt für Handys.
Denn Mieter sollen Stefans Auto später nur mit dem Handy öffnen können.
Потому что позже арендаторы смогут открывать машину Стефана только с помощью мобильных телефонов.
Bitte schalten Sie das Handy aus oder auf lautlos.
Fast 5000 Menschen setzen in diesem Werk die Handys zusammen.
Es landen ganz viele Daten vom Handy in diesem Konto.
Schneide das erst mal aufm Handy vor und machs nachher auf meinen Laptop.
Und ich hatte mein Handy den ganzen Tag auf lautlos und Flugmodus.
Das Handy muss mit dem Ding auch noch nie verbunden gewesen sein.
Ich beginne, meinen veränderten Alltag auch mit meinem Handy zu dokumentieren.
Я также начинаю документировать свою изменившуюся повседневную жизнь с помощью мобильного телефона.
Da reichen Laptop und Handy eben nicht.
Absender ist das Handy von Marie.
Отправитель — мобильный телефон Мари.
Kann es sein, dass Daniel Freund mit dem Handy gefilmt hat? - Nein.
Может быть, Дэниел снимал Фройнда на свой мобильный телефон? - Нет
Also du opferst dein neues Handy für das Fohlen? - Mhm.
Ob ich damit am Ende echt mein Handy aufladen kann?
Смогу ли я в конце концов зарядить свой мобильный телефон?
Was ein Idiot Naturürlich hat der Streamer nicht auf sein Handy geschaut.
Ich habe dich jetzt ganz wenig am Handy gesehen.
Los geht‘s: Bass aufdrehen, Handy aufladen und Kaffeetrinken.
Пойдем: включите бас-гитару, зарядите мобильный телефон и выпейте кофе.
Die ersten Bilder macht Vater Christopher mit dem Handy.
Wie lange dauert es im Durchschnitt bis jemand deine Handynummer bekommt?
Сколько времени в среднем нужно, чтобы получить ваш номер мобильного телефона?
Die Auswertung beschlagnahmter Handys könnte bis zu neun Monaten dauern.
Оценка изъятых мобильных телефонов может занять до девяти месяцев.
Ich habe an dem großen Esstisch gesessen und habe in mein Handy reingeschaut.
Ein Handy, was nur spielen kann.
Dann gehe gar nichts mehr, weil so viele Menschen im Handynetz seien.
Ich bin Touristin und gehe ohne Handy und Geld wandern.
Die Auswertung beschlagnahmter Handys könnte bis zu neun Monaten dauern.
Оценка изъятых мобильных телефонов может занять до девяти месяцев.
Ich habe einfach mein Handy, auf dem Social Media drauf war ...
У меня просто есть мобильный телефон, на котором есть социальные сети...
Und so haben wir den Klebestift, der gleichzeitig dein Handy laden kann!
Hast du mein neues Handy gesehen, was ich hier links unten hab?
Wir haben zusammen das Handy abgeholt.
Мы вместе взяли мобильный телефон.
In einer Galerie und im Straßenverkehr gilt: Hände weg vom Handy.
Im Markt kommt das Handy vom Lager in den Showroom und wird ausgestellt.
Gut, vielleicht war ich 'n bisschen neben der Spur, wegen meinem Handy.
Eure Taschen und Handys bitte ausschalten, die schließen wir hier vorne ein.
Bis in der letzten Höhle sind die Handys jetzt schon präsent.
Wenigstens im Handy, denn ins Fernsehen soll er nicht, sagt sie.
Vor der Abfahrt hat man uns die Handys abgenommen.
Перед отъездом у нас забрали сотовые телефоны.
Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.
Из последних сил он вытащил свой мобильный телефон из куртки и набрал 110.
Aber bevor ich Antworten kriege, muss´es Handy erst aus.
Das Handy so lange wie möglich zu nutzen, das Schlauste.
Auf Anfrage dürfen wir drehen - aber nur mit dem Handy, so die Auflage.
Einbrecher steigen nur in Wohnungen ein, um mal ihr Handy aufzuladen.
Ich bin froh, mal nicht die ganze Zeit am Handy zu hängen.
Er war immer am Handy, telefonierte immer mit ihr, Tag und Nacht.
Und ich hatte mein Handy gerade zur Seite gelegt.
И я только что отложил свой мобильный телефон в сторону.
Ein Klick auf das Handy genügt und der F 015 gleitet herbei.
Aber Rausgehen ist auch gut, könnt ihr auch machen, mal Handy weg.
Mit wem ist sie zusammen? Warum ist das Handy aus?
С кем она? Почему мобильный телефон выключен?
Nimm das Handy nicht mit aufs Klo, das ist gar nicht gesund.
Auch dann bekommt sie erst ihr Handy wieder.
Man kann sie sperren, was weiß ich, auf dem Handy.
Praktisch: bei Sport-Aktivitäten kann das Handy zu Hause bleiben.
Ich will einen ganzen Tag ohne mein Handy verbringen.
Sie hat meistens auf ihrem Bett gesessen und mit ihrem Handy rumgespielt.
Im Prinzip ist es ja bereits ein Handy am Handgelenk.
В принципе, это уже мобильный телефон на запястье.
Das Beste am Bild ist meine Handyhülle.
Meistens siehts zu Hause so aus, n Handy und ne Konsole.
Per Handy rufen sie ihre Agentur in Kathmandu an.
Hast du das Gefühl, dass das Handy dir schadet?
Am nächsten Morgen hatte ich mein Handy noch nicht an.
Die Funkwellen von meinem Handy wären viel zu schwach.
Denn ich bin auf Strom für mein Handy und die Kamera angewiesen.
Handy am Steuer ist halt wirklich scheiße gefährlich!
Und in der Wohnung hätte das Handy von der Stefanie geklingelt.
Und, was für die Erholung auch wichtig ist, handyfreie Zeit.