ausflippen Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "ausflippen" на немецком

aus·flip·pen

/ˈaʊ̯sˌflɪpn̩/

Перевод "ausflippen" с немецкого на русский:

выходить из себя

Russian
Глагол "ausflippen" употребляется в разговорной речи и означает, быть чрезвычайно возбужденным, эйфоричным или злым. Это описывает сильное эмоциональное всплеск.
German
Das Verb "ausflippen" wird umgangssprachlich verwendet und bedeutet, extrem aufgeregt, euphorisch oder wütend zu sein. Es beschreibt einen starken emotionalen Ausbruch.

ausflippen 🤯

Глагол

Populäre

Sehr aufgeregt oder emotional sein.

Потерять контроль над своими эмоциями, часто из-за волнения или стресса.

Ausflippen beschreibt einen Zustand intensiver emotionaler Erregung, oft negativ konnotiert, wie Wut, Angst oder Panik, kann aber auch starke positive Gefühle wie Begeisterung ausdrücken. Es bedeutet, die Kontrolle über seine Emotionen zu verlieren und sehr aufgeregt zu sein.

Example use

  • völlig ausflippen
  • total ausflippen
  • gleich ausflippen

Synonyms

  • durchdrehen
  • ausrasten
  • die Nerven verlieren

Antonyms

  • ruhig bleiben
  • sich entspannen
  • gelassen sein

Examples

    German

    Da kann man vor Glück ausflippen.

    Russian

    Вы можете сходить с ума от счастья.

    German

    Die Fans würden bei diesem Sensations-Comeback garantiert ausflippen.

    Russian

    Фанаты определенно будут в восторге от этого сенсационного камбэка.

    German

    Der braucht sie auch für seine Zwecke, damit er auch so ausflippen kann.

    Russian

    Они ему также нужны для его целей, чтобы он мог так взбеситься.

    German

    Ausflippen, Zornesausbrüche im Gottesdienst?

    Russian

    Вы в шоке, вспышки гнева на церковных службах?

    German

    Eben hat sie sich getraut und gleich wird sie ausflippen, wenn sie vorne steht.

    Russian

    Она только что осмелилась и вот-вот сойдет с ума, когда окажется впереди.

    German

    Boah, die anderen würden echt ausflippen.

    Russian

    Ух ты, остальные бы очень взбесились.

    German

    Aber da muss man ja nicht gleich ausflippen!

    Russian

    Но не стоит сразу волноваться!

    German

    Ich glaube, ihr werdet alle ausflippen.

    Russian

    Думаю, вы все будете в шоке.

    German

    Du darfst nicht ausflippen.

    Russian

    Тебе не стоит волноваться.

    • Als sie den Preis gewann, ist sie völlig ausgeflippt.
    • Er flippt immer aus, wenn er im Stau steht.
    • Hoffentlich flippt sie nicht aus, wenn sie die Wahrheit erfährt.
    • Wenn er die Prüfung nicht besteht, wird er völlig ausflippen.
    • Sie ist so verliebt, dass sie fast ausflippt vor Glück.
    • Die Kinder sind total ausgeflippt, als sie den Spielplatz sahen.