ausflippen Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "ausflippen" en alemán

aus·flip·pen

/ˈaʊ̯sˌflɪpn̩/

Traducción "ausflippen" del alemán al español:

volverse loco

Spanish
El verbo "ausflippen" se utiliza coloquialmente y significa estar extremadamente emocionado, eufórico o enojado. Describe un fuerte estallido emocional.
German
Das Verb "ausflippen" wird umgangssprachlich verwendet und bedeutet, extrem aufgeregt, euphorisch oder wütend zu sein. Es beschreibt einen starken emotionalen Ausbruch.

ausflippen 🤯

Verbo

Populäre

Sehr aufgeregt oder emotional sein.

Perder el control de las emociones, a menudo debido a la excitación o el estrés.

Ausflippen beschreibt einen Zustand intensiver emotionaler Erregung, oft negativ konnotiert, wie Wut, Angst oder Panik, kann aber auch starke positive Gefühle wie Begeisterung ausdrücken. Es bedeutet, die Kontrolle über seine Emotionen zu verlieren und sehr aufgeregt zu sein.

Example use

  • völlig ausflippen
  • total ausflippen
  • gleich ausflippen

Synonyms

  • durchdrehen
  • ausrasten
  • die Nerven verlieren

Antonyms

  • ruhig bleiben
  • sich entspannen
  • gelassen sein

Examples

    German

    Da kann man vor Glück ausflippen.

    Spanish

    Puedes enloquecer de felicidad.

    German

    Die Fans würden bei diesem Sensations-Comeback garantiert ausflippen.

    Spanish

    Los fanáticos definitivamente se asustarían durante este sensacional regreso.

    German

    Der braucht sie auch für seine Zwecke, damit er auch so ausflippen kann.

    Spanish

    También los necesita para sus propósitos para poder enloquecer así.

    German

    Ausflippen, Zornesausbrüche im Gottesdienst?

    Spanish

    ¿Enloqueciendo, arrebatos de ira en los servicios de la iglesia?

    German

    Eben hat sie sich getraut und gleich wird sie ausflippen, wenn sie vorne steht.

    Spanish

    Ella acaba de atreverse y está a punto de enloquecer cuando está al frente.

    German

    Boah, die anderen würden echt ausflippen.

    Spanish

    Vaya, los demás se asustarían mucho.

    German

    Aber da muss man ja nicht gleich ausflippen!

    Spanish

    ¡Pero no tienes que asustarte de inmediato!

    German

    Ich glaube, ihr werdet alle ausflippen.

    Spanish

    Creo que todos van a enloquecer.

    German

    Du darfst nicht ausflippen.

    Spanish

    No debes asustarte.

    • Als sie den Preis gewann, ist sie völlig ausgeflippt.
    • Er flippt immer aus, wenn er im Stau steht.
    • Hoffentlich flippt sie nicht aus, wenn sie die Wahrheit erfährt.
    • Wenn er die Prüfung nicht besteht, wird er völlig ausflippen.
    • Sie ist so verliebt, dass sie fast ausflippt vor Glück.
    • Die Kinder sind total ausgeflippt, als sie den Spielplatz sahen.