ausflippen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "ausflippen" em alemão

aus·flip·pen

/ˈaʊ̯sˌflɪpn̩/

Tradução "ausflippen" do alemão para o português:

enlouquecer

Portuguese
A palavra alemã "ausflippen" significa "enlouquecer". É usada quando alguém perde o controle emocional.
German
Das Verb "ausflippen" wird umgangssprachlich verwendet und bedeutet, extrem aufgeregt, euphorisch oder wütend zu sein. Es beschreibt einen starken emotionalen Ausbruch.

ausflippen 🤯

Verbo

Populäre

Sehr aufgeregt oder emotional sein.

Perder o controlo das emoções, muitas vezes devido à excitação ou stress.

Ausflippen beschreibt einen Zustand intensiver emotionaler Erregung, oft negativ konnotiert, wie Wut, Angst oder Panik, kann aber auch starke positive Gefühle wie Begeisterung ausdrücken. Es bedeutet, die Kontrolle über seine Emotionen zu verlieren und sehr aufgeregt zu sein.

Example use

  • völlig ausflippen
  • total ausflippen
  • gleich ausflippen

Synonyms

  • durchdrehen
  • ausrasten
  • die Nerven verlieren

Antonyms

  • ruhig bleiben
  • sich entspannen
  • gelassen sein

Examples

    German

    Da kann man vor Glück ausflippen.

    Portuguese

    Você pode se assustar com a felicidade.

    German

    Die Fans würden bei diesem Sensations-Comeback garantiert ausflippen.

    Portuguese

    Os fãs definitivamente surtariam durante esse retorno sensacional.

    German

    Der braucht sie auch für seine Zwecke, damit er auch so ausflippen kann.

    Portuguese

    Ele também precisa deles para seus propósitos, para que possa se assustar desse jeito.

    German

    Ausflippen, Zornesausbrüche im Gottesdienst?

    Portuguese

    Enlouquecendo, explosões de raiva nos cultos da igreja?

    German

    Eben hat sie sich getraut und gleich wird sie ausflippen, wenn sie vorne steht.

    Portuguese

    Ela acabou de ousar e está prestes a enlouquecer quando está na frente.

    German

    Boah, die anderen würden echt ausflippen.

    Portuguese

    Uau, os outros realmente surtariam.

    German

    Aber da muss man ja nicht gleich ausflippen!

    Portuguese

    Mas você não precisa se assustar imediatamente!

    German

    Ich glaube, ihr werdet alle ausflippen.

    Portuguese

    Acho que todos vocês vão enlouquecer.

    German

    Du darfst nicht ausflippen.

    Portuguese

    Você não deve se assustar.

    • Als sie den Preis gewann, ist sie völlig ausgeflippt.
    • Er flippt immer aus, wenn er im Stau steht.
    • Hoffentlich flippt sie nicht aus, wenn sie die Wahrheit erfährt.
    • Wenn er die Prüfung nicht besteht, wird er völlig ausflippen.
    • Sie ist so verliebt, dass sie fast ausflippt vor Glück.
    • Die Kinder sind total ausgeflippt, als sie den Spielplatz sahen.