Verbo
Jemandem oder etwas begegnen, treffen.
Encontrar ou deparar-se com alguém ou algo.
Jemanden oder etwas zufällig oder geplant treffen, sich mit jemandem oder etwas konfrontiert sehen.
Tja, und die Köche, die begegnen vegetarischen Produkten eher abfällig.
Bem, e os chefs tendem a ignorar os produtos vegetarianos.
Weil Säuren und Basen uns überall im Alltag begegnen.
Porque ácidos e bases são encontrados em toda parte na vida cotidiana.
Analysieren Sie die Augen und Gesichter der Menschen, denen Sie begegnen.
Analise os olhos e os rostos das pessoas que você conhece.
Sobald er aufstehen darf, will er unbedingt seinen Rettern begegnen.
Assim que ele consegue se levantar, ele quer desesperadamente conhecer seus salvadores.
Es gibt ja Paare, die verbindet was, ehe sie sich erstmals begegnen.
Nicht nur Arm und Reich begegnen sich immer weniger.
Não são apenas pobres e ricos que se encontram cada vez menos.
Also ist die Chance hoch, einem zu begegnen?
Verbo
Auf etwas reagieren, etwas behandeln.
Reagir, lidar ou abordar algo.
Auf eine Situation, ein Problem oder eine Herausforderung reagieren, damit umgehen oder versuchen, es zu lösen.
Schon nach wenigen Minuten begegnen sie einem Collie samt Begleitung.
Sie sehnt sich danach, Gott zu begegnen.
Ja, es ist möglich, Gott ganz persönlich zu begegnen.
Phase 1 ist deinem inneren Kind zu begegnen und zuzuhören.
Das heißt, du gehst runter in dein War Room, um Gott zu begegnen.
Sie haben aber zwei Möglichkeiten, diesem Risiko zu begegnen.