die Aushilfe Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Aushilfe" em alemão

Aus·hil·fe

/ˈaʊ̯sˌhɪlfə/

Tradução "Aushilfe" do alemão para o português:

ajuda temporária

Portuguese
O termo "Aushilfe" traduz-se para "ajuda temporária" ou "assistente" em português. Refere-se a um trabalhador temporário ou a tempo parcial que fornece assistência ou suporte.
German
Der Begriff "Aushilfe" bezieht sich auf eine temporäre oder Teilzeitkraft, die Unterstützung oder Hilfe leistet.

Aushilfe 🦸‍♀

Substantivo

Populäre

Jemand, der vorübergehend hilft.

Ajudante temporário

Eine Person, die für eine begrenzte Zeit in einem Unternehmen oder einer Organisation arbeitet, um bei Bedarf zu helfen, oft um fehlende Mitarbeiter zu ersetzen oder bei hohem Arbeitsaufkommen zu unterstützen.

Example use

  • als Aushilfe arbeiten
  • Aushilfe suchen
  • Aushilfe einstellen

Synonyms

  • Hilfskraft
  • Ersatzkraft
  • Springer
  • Zeitarbeiter

Antonyms

  • Festangestellter
  • Stammkraft
  • Stammbelegschaft

Examples

    German

    Ich bin dann tatsächlich im Konzertchor als Aushilfe genommen worden.

    Portuguese

    Na verdade, fui contratado como assistente temporário no coro de concerto.

    German

    Als Aushilfe holte sie den anderen Kaffee und trug die Post aus.

    Portuguese

    Como temporária, ela pegou o outro café e entregou a correspondência.

    German

    Dort habe ich als Aushilfe gearbeitet.

    Portuguese

    Eu trabalhei lá como temporário.

    German

    Sie arbeitet nur noch als Aushilfe in Kitas.

    Portuguese

    Ela só trabalha como assistente temporária em creches.

    German

    Die hat mal im Kommissariat als Aushilfe gearbeitet.

    Portuguese

    Certa vez, ela trabalhou como temporária na delegacia de polícia.

    German

    Im Supermarkt als Aushilfe Regale auffüllen schon.

    Portuguese

    Como funcionário temporário no supermercado, as prateleiras já estão cheias.

    German

    Er will mich als Aushilfe engagieren. Super, oder?

    Portuguese

    Ele quer me contratar como temporário. Ótimo, não é?

    German

    Die müssen die Aushilfen jetzt vergleichen.

    Portuguese

    Agora eles devem comparar os trabalhadores temporários.

    German

    Er begann als Aushilfe beim Metzger zu arbeiten.

    Portuguese

    Ele começou a trabalhar como temporário no açougueiro.

    German

    Ich bin hier schon Aushilfe geworden?

    Portuguese

    Eu já me tornei um temporário aqui?

    German

    Und zu guter Letzt wäre da noch „Waddle Dee Café: Aushilfe gesucht!“.

    Portuguese

    E por último, mas não menos importante, há o “Waddle Dee Café: Procurando ajuda! ”.

    • Im Sommer arbeiten viele Studenten als Aushilfe im Restaurant.
    • Das Geschäft sucht eine Aushilfe für das Wochenende.
    • Sie hat als Aushilfe an der Kasse gearbeitet.