Adjetivo
Nur einer oder nur einige von vielen.
Único ou individual.
Das Wort "einzeln" beschreibt etwas, das nur einmal vorkommt oder nur wenige Male vorkommt. Es ist das Gegenteil von "viele" oder "alle".
Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.
Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.
Você não pode olhar para uma única influência isoladamente.
Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.
O médico individual poderia então realmente tomar decisões ainda mais independentes.
Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.
Os estados do sul da Alemanha estão convencidos individualmente por Bismarck.
Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.
Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.
Você tem que se apoiar no topo e depois puxar um por um.
So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.
Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.
Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.
Somos muito dependentes das decisões de um único louco.
Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.
Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.
Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?
Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.
Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.
Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.
Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.
As baterias individuais devem estar conectadas umas às outras.
Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.
Die wachsen unten in den Wurzeln.
Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.
Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.
Die einzelnen Minerale im Granit sind besonders hart.
Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.
Comprar um ar condicionado split individualmente para testes não é problema.
Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.
..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.
.. porque isso é fundamental para o bem-estar individual dos residentes.
Von hier wird der gesamte Abfall in einzelne Kammern verteilt.
A partir daqui, todo o lixo é distribuído em câmaras individuais.
Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.
Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.
Nunca me cansei de mudar as seções individuais.
Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.
No início, o castelo consistia apenas nesta única torre.
Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...
Com a maioria delas, eu rasgo as páginas uma a uma e as uso para limpar meu...
Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.
Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.
Stephan e sua equipe produzem algumas centenas de cordon bleu individualmente.
Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.
Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.
Depende se as pessoas fazem isso.
Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.
Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.
Ihre Wurzeln spielen in diesem Film eine wichtige Rolle.
Ein Teil meiner Wurzeln, den ich nicht kenne.
Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.
Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.
As crianças devem se instalar individualmente e à distância.
Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.
Die einzelnen Kapitel: Als erstes bereitest Du Wände und Boden vor.
Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.
Essas opções podem ser realizadas individualmente ou combinadas.
Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.
Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.
Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.
Diz, por exemplo, que você deve embrulhar cada tomate individualmente em jornal.
Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.
Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.
Bevor du die einzelnen Wände dann nach oben ziehst und im Baum zusammen baust.
Antes de você, puxe as paredes individuais para cima e monte-as na árvore.
Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.
Temos que nos ater a isso, porque cada espécie conta.
Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.
Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.
Ganz penibel bei jeder einzelnen Komponente.
Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.
B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.
Sie sieht ihre sibirischen Wurzeln und ihre Erziehung dort als Vorteil.
Sie wurden doch einzeln geschossen.
Eles foram baleados um por um.
Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.
Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.
Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.
Dessa forma, os cabelos individuais são separados um do outro muito melhor.
Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.
Porque eles realmente compartilham tudo juntos, ou seja, cada segredo.
Januar besinnen wir uns quasi auf unsere germanischen Wurzeln und feiern Yule.
Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.
O álcool confunde essas fases individuais do sono.
Bei ihm laufen alle Informationen aus den einzelnen Gruppen zusammen.
Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.
Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.
Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.
Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.
Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.
São horas e dias de trabalho, às vezes para um único vídeo.
Die Wurzeln nehmen die Feuchtigkeit der Luft auf und wachsen nach unten.
Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.
Nossos dentes estão presos individualmente na mandíbula.
Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.
Am liebsten mögen sie Früchte, Samen, Nüsse und Wurzeln.
Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.
Com um espectroscópio, você pode tornar essas quatro cores visíveis individualmente.
Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.
Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.
Und zu meinen Wurzeln gehört auch ... die Herkunft.
Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.
Devido ao alto número, eles não podem revisar as avaliações individualmente.
Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?
Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.
Individualmente, não há caos. Isso deveria ser possível.
Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.
Ein römischer Offizier - allerdings einer mit germanischen Wurzeln.
Um oficial romano, mas com raízes germânicas.
Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.
Jede einzeln von Hand.
Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.
Uma nova árvore pode ser criada a partir de cada noz.
Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.
Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.
Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.
So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.
Dessa forma, ele busca cada contêiner individualmente no navio.
Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.
Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.
No entanto, o PZM não fornece nenhuma informação sobre funcionários individuais.
Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.
Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.
Die Behälter werden einzeln eingescannt.
Es gab vielleicht einzelne Vegetarier, aber wenige.
Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?
Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.
Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.
Vou te deixar na cesta, um por um.
Aber in Rom liegen viele Wurzeln des modernen Europas.
Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.
Cada matéria-prima é pesada individualmente.