Sustantivo
Jemand, der vorübergehend hilft.
Ayudante temporal
Eine Person, die für eine begrenzte Zeit in einem Unternehmen oder einer Organisation arbeitet, um bei Bedarf zu helfen, oft um fehlende Mitarbeiter zu ersetzen oder bei hohem Arbeitsaufkommen zu unterstützen.
Ich bin dann tatsächlich im Konzertchor als Aushilfe genommen worden.
De hecho, me contrataron como asistente temporal en el coro de conciertos.
Als Aushilfe holte sie den anderen Kaffee und trug die Post aus.
Como empleada temporal, fue a buscar el otro café y entregó el correo.
Dort habe ich als Aushilfe gearbeitet.
Trabajé allí como empleado temporal.
Sie arbeitet nur noch als Aushilfe in Kitas.
Solo trabaja como asistente temporal en guarderías.
Die hat mal im Kommissariat als Aushilfe gearbeitet.
Una vez trabajó como empleada temporal en la estación de policía.
Im Supermarkt als Aushilfe Regale auffüllen schon.
Como empleado temporal en el supermercado, las estanterías ya se están llenando.
Er will mich als Aushilfe engagieren. Super, oder?
Quiere contratarme como empleado temporal. Genial, ¿verdad?
Die müssen die Aushilfen jetzt vergleichen.
Ahora deben comparar a los trabajadores temporales.
Er begann als Aushilfe beim Metzger zu arbeiten.
Comenzó a trabajar como empleado temporal en la carnicería.
Ich bin hier schon Aushilfe geworden?
¿Ya me he convertido en empleado temporal aquí?
Und zu guter Letzt wäre da noch „Waddle Dee Café: Aushilfe gesucht!“.
Y por último, pero no menos importante, está «Waddle Dee Café: ¡Buscando ayuda! ».